Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   פרסית   >   תוכן


‫47 [ארבעים ושבע]‬

‫הכנות לנסיעה‬

 


‫47 [چهل و هفت]‬

‫تدارک سفر‬

 

 
‫עליך לארוז את המזוודות שלנו.‬
‫تو باید چمدانمان را ببندی!‬
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
‫אל תשכח / י כלום.‬
‫نباید چیزی را فراموش کنی!‬
nabâyad chizi râ farâmush koni!
‫את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.‬
‫یک چمدان بزرگ لازم داری!‬
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
 
 
 
 
‫אל תשכח / י את הדרכון.‬
‫پاسپورت را فراموش نکن.‬
pâsport râ farâmush nakon.
‫אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.‬
‫بلیط هواپیما را فراموش نکن.‬
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
‫אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.‬
‫چک های مسافرتی را فراموش نکن.‬
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
 
 
 
 
‫קח / י קרם שיזוף.‬
‫کرم ضدآفتاب را بردار.‬
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
‫קח / י משקפי שמש.‬
‫عینک آفتابی را بردار.‬
eynake âftâbi râ bardâr.
‫קח / י כובע.‬
‫کلاه آفتاب گیر را بردار.‬
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
 
 
 
 
‫האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?‬
‫می‌خواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟‬
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
‫את / ה רוצה לשכור מדריך?‬
‫می‌خواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟‬
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
‫את / ה רוצה לקחת מטריה?‬
‫می‌خواهی یک چتر با خود ببری؟‬
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
 
 
 
 
‫זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.‬
‫شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.‬
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
‫זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.‬
‫کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.‬
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
‫זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.‬
‫لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.‬
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
 
 
 
 
‫את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.‬
‫تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.‬
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
‫את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.‬
‫تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.‬
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
‫את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.‬
‫تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.‬
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

‫עתיד השפות‬

‫יותר מ-1.3 מליארד אנשים דוברים סינית.‬ ‫כך שהשפה הסינית היא הכי נפוצה בעולם.‬ ‫וזה יהיה כך גם בשנים הבאות.‬ ‫העתיד של הרבה שפות אחרות לא נראה בהיר כל כך.‬ ‫כי הרבה שפות מקומיות ייכחדו עד אז.‬ ‫יש כיום כ-6000 שפות שונות.‬ ‫אך מומחים משערים שרובן נמצאות בסכנה.‬ ‫זאת אומרת שיותר מ-90% מהשפות הולכות להיכחד.‬ ‫רובן ייכחדו עוד במאה הזאת.‬ ‫זאת אומרת שבכל יום נעלמת לה שפה אחת.‬ ‫העתיד גם ישנה את החשיבות של כמה שפות.‬ ‫השפה האנגלית עדיין במקום השני.‬ ‫אבל מספר דוברי השפת-אם של השפות נשאר קבוע.‬ ‫לזה אחראית ההתפתחות הדמוגרפית.‬ ‫בעוד כמה עשרות שנים יהיו שפות אחרות חשובות יותר.‬ ‫במקום השני והשלישי יהיו בקרוב הינדי/אורדו וערבית.‬ ‫אנגלית תיקח רק את המקום הרביעי.‬ ‫השפה הגרמנית תיעלם מהעשירייה הראשונה.‬ ‫ובמקומה תבוא השפה המלאית.‬ ‫בזמן שהרבה שפות נעלמות, ייווצרו גם שפות חדשות.‬ ‫הן יהיו שפות היברידיות.‬ ‫את בנות-הכלאיים השפתיות האלו יהיה אפשר למצוא בעיקר בערים.‬ ‫יהיו גם וריאציות חדשות לגמרי של שפות.‬ ‫יש בעתיד גם גרסאות שונות לשפה האנגלית.‬ ‫מספר האנשים הדו-לשוניים בעולם יגדל משמעותית.‬ ‫לא ברור איך נדבר בעתיד.‬ ‫אבל גם בעוד 100 שנים יהיו שפות שונות.‬ ‫אז הלמידה לא תסתיים כל כך בקלות...‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - פרסית למתחילים