goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > ภาษาไทย > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

49 [quarante-neuf]

Le sport

 

49 [สี่สิบเก้า]@49 [quarante-neuf]
49 [สี่สิบเก้า]

sèe-sìp-gâo
กีฬา

gee-la

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Pratiques-tu un sport ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Oui, je dois bouger.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je vais au centre sportif.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous jouons au football.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Parfois nous nageons.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ou nous faisons du vélo.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Dans notre ville, il y a un stade de football.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a aussi une piscine avec sauna.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Et il y a un terrain de golf.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qu’y a-t-il à la télévision ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a un match de foot.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui gagne ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je n’en ai aucune idée.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pour le moment, c’est match nul.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’arbitre vient de Belgique.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Maintenant, il y a un penalty.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
But ! Un à zéro !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Pratiques-tu un sport ?
ค_ณ_อ_ก_ล_ง_า_ไ_ม_   
k_o_-_̀_k_g_m_l_n_-_a_-_a_i   
คุณออกกำลังกายไหม?
koon-àwk-gam-lang-gai-mǎi
ค_________________   
k__________________________   
คุณออกกำลังกายไหม?
koon-àwk-gam-lang-gai-mǎi
__________________   
___________________________   
คุณออกกำลังกายไหม?
koon-àwk-gam-lang-gai-mǎi
  Oui, je dois bouger.
ค_ั_   /   ค_ะ   ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_อ_ก_ำ_ั_ก_ย   
k_a_p_k_̂_p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_̀_k_g_m_l_n_-_a_   
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-dhâwng-àwk-gam-lang-gai
ค___   /   ค__   ผ_   /   ด____   ต______________   
k_________________________________________________   
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-dhâwng-àwk-gam-lang-gai
____   _   ___   __   _   _____   _______________   
__________________________________________________   
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-dhâwng-àwk-gam-lang-gai
  Je vais au centre sportif.
ผ_   /   ด_ฉ_น   เ_็_ส_า_ิ_ข_ง_ป_ร_ต_ล_บ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_n_s_̀_m_-_h_́_-_a_w_g_s_̀_-_̀_t_k_a_p   
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
pǒm-dì-chǎn-bhen-sà-ma-chík-kǎwng-sòp-àwt-kláp
ผ_   /   ด____   เ______________________   
p______________________________________________________   
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
pǒm-dì-chǎn-bhen-sà-ma-chík-kǎwng-sòp-àwt-kláp
__   _   _____   _______________________   
_______________________________________________________   
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
pǒm-dì-chǎn-bhen-sà-ma-chík-kǎwng-sòp-àwt-kláp
 
 
 
 
  Nous jouons au football.
เ_า_ล_น_ุ_บ_ล   
r_o_l_̂_-_o_o_-_a_n   
เราเล่นฟุตบอล
rao-lên-fóot-bawn
เ____________   
r__________________   
เราเล่นฟุตบอล
rao-lên-fóot-bawn
_____________   
___________________   
เราเล่นฟุตบอล
rao-lên-fóot-bawn
  Parfois nous nageons.
บ_ง_ร_้_เ_า_็_่_ย_้_   
b_n_-_r_́_g_r_o_g_̂_-_a_i_n_́_   
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
bang-kráng-rao-gâw-wâi-nám
บ___________________   
b_____________________________   
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
bang-kráng-rao-gâw-wâi-nám
____________________   
______________________________   
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
bang-kráng-rao-gâw-wâi-nám
  Ou nous faisons du vélo.
ห_ื_ไ_่_็_ี_จ_ก_ย_น   
r_̌_-_a_i_g_̂_-_e_e_j_̀_-_a_-_a_   
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
rěu-mâi-gâw-kèe-jàk-rá-yan
ห__________________   
r_______________________________   
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
rěu-mâi-gâw-kèe-jàk-rá-yan
___________________   
________________________________   
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
rěu-mâi-gâw-kèe-jàk-rá-yan
 
 
 
 
  Dans notre ville, il y a un stade de football.
ม_ส_า_แ_่_ฟ_ต_อ_ใ_เ_ื_ง_อ_เ_า   
m_̂_t_n_m_k_̀_g_f_́_t_b_w_-_a_-_e_a_g_k_̌_n_-_a_   
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
mêet-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-meuang-kǎwng-rao
ม____________________________   
m_______________________________________________   
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
mêet-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-meuang-kǎwng-rao
_____________________________   
________________________________________________   
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
mêet-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-meuang-kǎwng-rao
  Il y a aussi une piscine avec sauna.
แ_้_ก_ม_ส_ะ_่_ย_้_ก_บ_ซ_ว_น_า_้_ย   
l_́_-_a_w_m_̂_t_r_́_w_̂_-_a_m_g_̀_-_a_-_a_-_u_a_   
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
lǽo-gâw-mêet-rá-wâi-nám-gàp-sao-nâ-dûay
แ________________________________   
l_______________________________________________   
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
lǽo-gâw-mêet-rá-wâi-nám-gàp-sao-nâ-dûay
_________________________________   
________________________________________________   
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
lǽo-gâw-mêet-rá-wâi-nám-gàp-sao-nâ-dûay
  Et il y a un terrain de golf.
แ_ะ_ี_น_ม_อ_์_   
l_́_m_̂_t_n_m_g_̀_f   
และมีสนามกอล์ฟ
lǽ-mêet-nam-gàwf
แ_____________   
l__________________   
และมีสนามกอล์ฟ
lǽ-mêet-nam-gàwf
______________   
___________________   
และมีสนามกอล์ฟ
lǽ-mêet-nam-gàwf
 
 
 
 
  Qu’y a-t-il à la télévision ?
ใ_ท_ว_ม_อ_ไ_ด_บ_า_?   
n_i_t_e_w_e_m_e_a_-_a_-_o_-_a_n_   
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
nai-tee-wee-mee-à-rai-doo-bâng
ใ__________________   
n_______________________________   
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
nai-tee-wee-mee-à-rai-doo-bâng
___________________   
________________________________   
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
nai-tee-wee-mee-à-rai-doo-bâng
  Il y a un match de foot.
ก_ล_ง_ี_า_แ_่_ฟ_ต_อ_ใ_ต_น_ี_   
g_m_l_n_-_e_-_a_-_æ_n_-_o_o_-_a_n_n_i_d_a_n_n_́_   
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
gam-lang-mee-gan-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-dhawn-née
ก___________________________   
g_______________________________________________   
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
gam-lang-mee-gan-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-dhawn-née
____________________________   
________________________________________________   
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
gam-lang-mee-gan-kæ̀ng-fóot-bawn-nai-dhawn-née
  L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise.
ท_ม_ย_ร_ั_แ_่_ก_บ_ี_อ_ง_ฤ_อ_ู_   
t_e_-_u_̶_-_a_-_æ_n_-_a_p_t_e_-_n_-_r_̀_-_̀_y_̂_   
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
teem-yur̶n-man-kæ̀ng-gàp-teem-ang-grìt-à-yôo
ท_____________________________   
t_______________________________________________   
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
teem-yur̶n-man-kæ̀ng-gàp-teem-ang-grìt-à-yôo
______________________________   
________________________________________________   
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
teem-yur̶n-man-kæ̀ng-gàp-teem-ang-grìt-à-yôo
 
 
 
 
  Qui gagne ?
ใ_ร_ำ_ั_น_?   
k_a_-_a_-_a_g_n_m   
ใครกำลังนำ?
krai-gam-lang-nam
ใ__________   
k________________   
ใครกำลังนำ?
krai-gam-lang-nam
___________   
_________________   
ใครกำลังนำ?
krai-gam-lang-nam
  Je n’en ai aucune idée.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ไ_่_ร_บ   ค_ั_   /   ค_ะ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_i_t_́_r_̂_-_r_́_-_a_   
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tá-râp-kráp-kâ
ผ_   /   ด____   ไ______   ค___   /   ค__   
p_____________________________________   
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tá-râp-kráp-kâ
__   _   _____   _______   ____   _   ___   
______________________________________   
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-tá-râp-kráp-kâ
  Pour le moment, c’est match nul.
ต_น_ี_เ_ม_ก_น_ย_่   
d_a_n_n_́_-_a_y_-_̀_g_n_a_-_o_o   
ตอนนี้เสมอกันอยู่
dhawn-née-sǎym-à-gan-à-yôo
ต________________   
d______________________________   
ตอนนี้เสมอกันอยู่
dhawn-née-sǎym-à-gan-à-yôo
_________________   
_______________________________   
ตอนนี้เสมอกันอยู่
dhawn-née-sǎym-à-gan-à-yôo
 
 
 
 
  L’arbitre vient de Belgique.
ผ_้_ั_ส_น_า_า_เ_ล_ย_่_ม   
p_̂_-_h_̀_-_i_n_m_-_a_k_b_y_-_i_a_   
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
pôo-dhàt-sǐn-ma-jàk-bayn-yîam
ผ______________________   
p_________________________________   
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
pôo-dhàt-sǐn-ma-jàk-bayn-yîam
_______________________   
__________________________________   
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
pôo-dhàt-sǐn-ma-jàk-bayn-yîam
  Maintenant, il y a un penalty.
ต_น_ี_ก_ล_ง_ิ_ล_ก_ท_   
d_a_n_n_́_-_a_-_a_g_y_n_-_o_o_-_o_t   
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
dhawn-née-gam-lang-ying-lôok-tôt
ต___________________   
d__________________________________   
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
dhawn-née-gam-lang-ying-lôok-tôt
____________________   
___________________________________   
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
dhawn-née-gam-lang-ying-lôok-tôt
  But ! Un à zéro !
เ_้_ป_ะ_ู_ล_ว_   ห_ึ_ง_่_ศ_น_์   
k_̂_-_h_a_-_h_o_l_́_-_e_u_g_d_a_w_s_̌_n   
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
kâo-bhrà-dhoo-lǽo-nèung-dhàw-sǒon
เ_____________   ห____________   
k______________________________________   
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
kâo-bhrà-dhoo-lǽo-nèung-dhàw-sǒon
______________   _____________   
_______________________________________   
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
kâo-bhrà-dhoo-lǽo-nèung-dhàw-sǒon
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les langues minoritaires en Europe

En Europe, on parle de nombreuses langues différentes. La plupart sont des langues indo-européennes. On trouve à côté des grandes langues nationales beaucoup de petites langues. Ce sont les langues minoritaires. Les langues minoritaires sont différentes des langues officielles. Mais elles ne sont pas des dialectes. Elles ne sont pas non plus les langues des populations immigrées. Les langues minoritaires sont toujours définies sur le plan ethnique. C'est-à-dire qu'elles sont les langues de certains groupes de population. En Europe, on trouve des langues minoritaires dans presque tous les pays. On en compte environ 40 dans l'Union Européenne. Certaines langues minoritaires ne sont parlées que dans un seul pays. C'est par exemple le cas du sorabe en Allemagne. Le romani possède au contraire des locuteurs dans de nombreux pays d'Europe. Les langues minoritaires ont un statut particulier. Car elles ne sont parlées que par relativement peu de gens. Ces groupes n'ont pas les moyens de se construire leurs propres écoles. De même, il leur est difficile de publier leur propre littérature. C'est pourquoi de nombreuses langues minoritaires sont menacées de disparition. L'Union européenne veut protéger les langues minoritaires. Car chaque langue est une part importante d'une culture ou d'une identité. Certaines nations n'ont pas d'état et n'existent qu'en tant que minorité. Différents programmes et projets ont pour objectif de favoriser ces langues. Ainsi, on veut sauvegarder la culture des petits groupes ethniques. Malgré tout, certaines langues minoritaires vont bientôt disparaître. On compte aussi le live, parlé dans une province de Lettonie. Seules 20 personnes environ ont encore le live comme langue maternelle. Cela en fait la plus petite langue d'Europe.

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
49 [quarante-neuf]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le sport
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)