goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Shqip > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

89 [quatre-vingt-neuf]

Impératif 1

 

89 [tetёdhjetёenёntё]@89 [quatre-vingt-neuf]
89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Levez-vous, Monsieur Muller !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Restez assis, Monsieur Muller !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ayez de la patience !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Prenez votre temps !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Attendez un moment !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Soyez prudent !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Soyez à l’heure !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ne soyez pas bête !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
T_   j_   k_q   d_m_e_   –   m_s   j_   k_q   d_m_e_!   
   
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
T_   j_   k__   d_____   –   m__   j_   k__   d______   
   
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
__   __   ___   ______   _   ___   __   ___   _______   
   
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
  Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
T_   f_e   g_a_ё   –   m_s   f_i   k_q   g_a_ё_   
   
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
T_   f__   g____   –   m__   f__   k__   g_____   
   
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
__   ___   _____   _   ___   ___   ___   ______   
   
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
  Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
T_   v_e_   k_q   v_n_   –   m_s   e_a   k_q   v_n_!   
   
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
T_   v___   k__   v___   –   m__   e__   k__   v____   
   
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
__   ____   ___   ____   _   ___   ___   ___   _____   
   
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
 
 
 
 
  Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
T_   q_s_   m_   z_   k_q   t_   l_r_ё   –   m_s   q_s_   m_   z_   k_q   t_   l_r_ё_   
   
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
T_   q___   m_   z_   k__   t_   l____   –   m__   q___   m_   z_   k__   t_   l_____   
   
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
__   ____   __   __   ___   __   _____   _   ___   ____   __   __   ___   __   ______   
   
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
  Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
T_   f_e_   m_   z_   k_q   t_   u_ё_   –   m_s   f_i_   m_   z_   k_q   t_   u_ё_!   
   
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
T_   f___   m_   z_   k__   t_   u___   –   m__   f___   m_   z_   k__   t_   u____   
   
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
__   ____   __   __   ___   __   ____   _   ___   ____   __   __   ___   __   _____   
   
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
  Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
T_   p_   s_u_ё   –   m_s   p_   k_q   s_u_ё_   
   
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
T_   p_   s____   –   m__   p_   k__   s_____   
   
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
__   __   _____   _   ___   __   ___   ______   
   
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
 
 
 
 
  Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
T_   p_   s_u_ё   d_h_n   –   m_s   p_   k_q   s_u_ё_   
   
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
T_   p_   s____   d____   –   m__   p_   k__   s_____   
   
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
__   __   _____   _____   _   ___   __   ___   ______   
   
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
  Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
T_   p_n_n   s_u_ё   –   m_s   p_n_   k_q   s_u_ё_   
   
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
T_   p____   s____   –   m__   p___   k__   s_____   
   
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
__   _____   _____   _   ___   ____   ___   ______   
   
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
  Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
T_   u_h_t_n   k_q   s_p_j_   –   m_s   u_h_t_   k_q   s_p_j_!   
   
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
T_   u______   k__   s_____   –   m__   u_____   k__   s______   
   
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
__   _______   ___   ______   _   ___   ______   ___   _______   
   
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
 
 
 
 
  Levez-vous, Monsieur Muller !
N_r_h_n_,   z_t_   M_l_r_   
   
Ngrihuni, zoti Myler!
N________   z___   M_____   
   
Ngrihuni, zoti Myler!
_________   ____   ______   
   
Ngrihuni, zoti Myler!
  Asseyez-vous, Monsieur Muller !
U_u_i_   z_t_   M_l_r_   
   
Uluni, zoti Myler!
U_____   z___   M_____   
   
Uluni, zoti Myler!
______   ____   ______   
   
Uluni, zoti Myler!
  Restez assis, Monsieur Muller !
R_i_i   u_u_,   z_t_   M_l_r_   
   
Rrini ulur, zoti Myler!
R____   u____   z___   M_____   
   
Rrini ulur, zoti Myler!
_____   _____   ____   ______   
   
Rrini ulur, zoti Myler!
 
 
 
 
  Ayez de la patience !
K_n_   d_r_m_   
   
Kini durim!
K___   d_____   
   
Kini durim!
____   ______   
   
Kini durim!
  Prenez votre temps !
M_r_n_   k_h_n   q_   j_   d_h_t_   
   
Merrni kohёn qё ju duhet!
M_____   k____   q_   j_   d_____   
   
Merrni kohёn qё ju duhet!
______   _____   __   __   ______   
   
Merrni kohёn qё ju duhet!
  Attendez un moment !
P_i_n_   n_ё   m_m_n_!   
   
Prisni njё moment!
P_____   n__   m______   
   
Prisni njё moment!
______   ___   _______   
   
Prisni njё moment!
 
 
 
 
  Soyez prudent !
K_n_   k_j_e_!   
   
Kini kujdes!
K___   k______   
   
Kini kujdes!
____   _______   
   
Kini kujdes!
  Soyez à l’heure !
J_n_   t_   p_r_i_t_!   
   
Jini tё pёrpiktё!
J___   t_   p________   
   
Jini tё pёrpiktё!
____   __   _________   
   
Jini tё pёrpiktё!
  Ne soyez pas bête !
M_s   u   t_e_o_i   b_d_l_a_   
   
Mos u tregoni budalla!
M__   u   t______   b_______   
   
Mos u tregoni budalla!
___   _   _______   ________   
   
Mos u tregoni budalla!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue espagnole

La langue espagnole fait partie des langues mondiales. L'espagnol est la langue maternelle de plus de 380 millions de personnes. S'y ajoutent de très nombreuses personnes qui l'apprennent en tant que seconde langue. Ainsi, l'espagnol est une des langues les plus importantes de la planète. C'est aussi la plus grande langue romane. Les hispanophones appellent eux-mêmes leur langue español ou castellano. Le terme castellano indique où se trouve l'origine de la langue espagnole. Elle s'est développée à partir de la langue populaire de la région de Castille. Dès le 16ème siècle, la plupart des Espagnols parlaient le castellano. Aujourd'hui, les termes español et castellano sont employés comme des synonymes. Mais ils peuvent aussi avoir une dimension politique. L'espagnol a été propagé par les conquêtes et le colonialisme. On parle espagnol aussi en Afrique de l'Ouest et aux Philippines. Mais la majorité des hispanophones vivent en Amérique. L'espagnol est la langue dominante en Amérique Centrale et du Sud. Mais le nombre d'hispanophones croît aussi aux Etats-Unis. Environ 50 millions de personnes parlent espagnol aux Etats-Unis. C'est plus qu'en Espagne ! L'espagnol d'Amérique est différent de l'espagnol d'Europe. Ces différences concernent surtout le vocabulaire et la grammaire. Par exemple, on utilise en Amérique une autre forme du passé. On trouve aussi de nombreuses différences dans le vocabulaire. Certains mots n'existent qu'en Amérique, d'autres au contraire qu'en Espagne. Mais l'espagnol n'est pas uniforme non plus en Amérique. Il existe de nombreuses variantes de l'espagnol américain. Après l'anglais, l'espagnol est la langue étrangère la plus apprise dans le monde. Et il peut s'apprendre relativement rapidement… Qu'attendez-vous encore ? - ¡Vamos!

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
89 [quatre-vingt-neuf]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Impératif 1
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)