goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Shqip > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

86 [quatre-vingt-six]

Questions – Passé 2

 

86 [tetёdhjetёegjashtё]@86 [quatre-vingt-six]
86 [tetёdhjetёegjashtё]

Pyes – e shkuara 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Quelle cravate as-tu porté ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quelle voiture as-tu acheté ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
À quel journal t’es-tu abonné ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui avez-vous vu ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui avez-vous rencontré ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui avez-vous reconnu ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand vous êtes-vous levé ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand avez-vous commencé ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand avez-vous arrêté ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pourquoi vous êtes-vous réveillé ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pourquoi êtes-vous devenu instituteur ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pourquoi avez-vous pris un taxi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
D’où êtes vous venu ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où êtes-vous allé ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où avez-vous été ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui as-tu aidé ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
À qui as-tu écrit ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
À qui as-tu répondu ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Quelle cravate as-tu porté ?
Ç_a_ё   k_a_a_e   v_r_?   
   
Çfarё kravate vure?
Ç____   k______   v____   
   
Çfarё kravate vure?
_____   _______   _____   
   
Çfarё kravate vure?
  Quelle voiture as-tu acheté ?
C_l_n   m_k_n_   k_   b_e_ё_   
   
Cilёn makinё ke blerё?
C____   m_____   k_   b_____   
   
Cilёn makinё ke blerё?
_____   ______   __   ______   
   
Cilёn makinё ke blerё?
  À quel journal t’es-tu abonné ?
N_   c_l_n   g_z_t_   j_   a_o_u_r_   
   
Nё cilёn gazetё je abonuar?
N_   c____   g_____   j_   a_______   
   
Nё cilёn gazetё je abonuar?
__   _____   ______   __   ________   
   
Nё cilёn gazetё je abonuar?
 
 
 
 
  Qui avez-vous vu ?
K_   k_n_   p_r_?   
   
Kё keni parё?
K_   k___   p____   
   
Kё keni parё?
__   ____   _____   
   
Kё keni parё?
  Qui avez-vous rencontré ?
K_   k_n_   t_k_a_?   
   
Kё keni takuar?
K_   k___   t______   
   
Kё keni takuar?
__   ____   _______   
   
Kё keni takuar?
  Qui avez-vous reconnu ?
K_   k_n_   n_o_u_?   
   
Kё keni njohur?
K_   k___   n______   
   
Kё keni njohur?
__   ____   _______   
   
Kё keni njohur?
 
 
 
 
  Quand vous êtes-vous levé ?
K_r   j_n_   n_r_t_r_   
   
Kur jeni ngritur?
K__   j___   n_______   
   
Kur jeni ngritur?
___   ____   ________   
   
Kur jeni ngritur?
  Quand avez-vous commencé ?
K_r   k_n_   f_l_u_r_   
   
Kur keni filluar?
K__   k___   f_______   
   
Kur keni filluar?
___   ____   ________   
   
Kur keni filluar?
  Quand avez-vous arrêté ?
K_r   k_n_   p_s_u_r_   
   
Kur keni pushuar?
K__   k___   p_______   
   
Kur keni pushuar?
___   ____   ________   
   
Kur keni pushuar?
 
 
 
 
  Pourquoi vous êtes-vous réveillé ?
P_e   j_n_   z_j_a_?   
   
Pse jeni zgjuar?
P__   j___   z______   
   
Pse jeni zgjuar?
___   ____   _______   
   
Pse jeni zgjuar?
  Pourquoi êtes-vous devenu instituteur ?
P_e   u   b_t_   m_s_e_?   
   
Pse u bёtё mёsues?
P__   u   b___   m______   
   
Pse u bёtё mёsues?
___   _   ____   _______   
   
Pse u bёtё mёsues?
  Pourquoi avez-vous pris un taxi ?
P_e   m_r_t   n_ё   t_k_i_   
   
Pse morёt njё taksi?
P__   m____   n__   t_____   
   
Pse morёt njё taksi?
___   _____   ___   ______   
   
Pse morёt njё taksi?
 
 
 
 
  D’où êtes vous venu ?
N_a   k_n_   a_d_u_?   
   
Nga keni ardhur?
N__   k___   a______   
   
Nga keni ardhur?
___   ____   _______   
   
Nga keni ardhur?
  Où êtes-vous allé ?
K_   k_n_   s_k_a_?   
   
Ku keni shkuar?
K_   k___   s______   
   
Ku keni shkuar?
__   ____   _______   
   
Ku keni shkuar?
  Où avez-vous été ?
K_   k_n_   q_n_?   
   
Ku keni qenё?
K_   k___   q____   
   
Ku keni qenё?
__   ____   _____   
   
Ku keni qenё?
 
 
 
 
  Qui as-tu aidé ?
K_   k_   n_i_m_a_?   
   
Kё ke ndihmuar?
K_   k_   n________   
   
Kё ke ndihmuar?
__   __   _________   
   
Kё ke ndihmuar?
  À qui as-tu écrit ?
K_j_   i   k_   s_k_u_r_   
   
Kujt i ke shkruar?
K___   i   k_   s_______   
   
Kujt i ke shkruar?
____   _   __   ________   
   
Kujt i ke shkruar?
  À qui as-tu répondu ?
K_j_   i   j_   p_r_j_g_u_?   
   
Kujt i je pёrgjigjur?
K___   i   j_   p__________   
   
Kujt i je pёrgjigjur?
____   _   __   ___________   
   
Kujt i je pёrgjigjur?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Des astuces contre l'oubli

Il n'est pas toujours facile d'apprendre. Même si c'est plaisant, cela peut être fatigant. Nous sommes contents lorsque nous avons appris quelque chose. Nous sommes fiers de nous et de nos progrès. Malheureusement, nous pouvons aussi oublier ce que nous avons appris. C'est souvent un problème, particulièrement pour les langues. La plupart d'entre nous apprenons une ou plusieurs langues à l'école. Après la scolarité, ce savoir se perd souvent. Nous ne parlons presque plus cette langue. Notre langue maternelle domine la plupart du temps dans la vie quotidienne. Beaucoup de langues étrangères ne sont plus pratiquées que lors des congés. Lorsqu'un savoir n'est pas activé régulièrement, il se perd. Notre cerveau a besoin d'entraînement. On pourrait dire qu'il fonctionne comme un muscle. Ce muscle doit être activé, sinon il devient plus faible. Mais il existe des moyens d'empêcher d'oublier. Le plus important est d'utiliser encore et encore ce qui a été appris. Des rituels établis peuvent y aider. On peut prévoir un petit programme pour les différents jours de la semaine. Le lundi, on lit un livre dans la langue étrangère. Le mercredi, on écoute une radio étrangère. Le vendredi, on écrit son journal dans la langue étrangère. De cette manière, on alterne lecture, audition et écriture. Ainsi, le savoir est activé de différentes manières. Tous ces exercices n'ont pas besoin de durer longtemps, une demi-heure suffit. Mais l'important, c'est de s'entraîner régulièrement. Des études montrent qu'une chose, une fois qu'elle a été apprise, reste dans le cerveau pendant des décennies. Elle doit juste être ressortie de son tiroir...

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
86 [quatre-vingt-six]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Questions – Passé 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)