goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > Shqip > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

18 [dix-huit]

Faire le ménage

 

18 [tetёmbёdhjetё]@18 [dix-huit]
18 [tetёmbёdhjetё]

Pastrim shtёpie

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Aujourd’hui, nous sommes Samedi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aujourd’hui, nous avons le temps.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aujourd’hui, nous faisons le ménage dans l’appartement.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je nettoie la salle de bain.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mon mari lave la voiture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les enfants nettoient les vélos.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mamie arrose les fleurs.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les enfants rangent la chambre des enfants.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mon mari range son bureau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je mets le linge dans la machine à laver.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je mets le linge à sécher.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je repasse le linge.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les fenêtres sont sales.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le plancher est sale.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La vaisselle est sale.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui nettoie les vitres ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui passe l’aspirateur ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui fait la vaisselle ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Aujourd’hui, nous sommes Samedi.
S_t   ё_h_ё   e   s_t_n_.   
   
Sot ёshtё e shtunё.
S__   ё____   e   s______   
   
Sot ёshtё e shtunё.
___   _____   _   _______   
   
Sot ёshtё e shtunё.
  Aujourd’hui, nous avons le temps.
S_t   k_m_   k_h_.   
   
Sot kemi kohё.
S__   k___   k____   
   
Sot kemi kohё.
___   ____   _____   
   
Sot kemi kohё.
  Aujourd’hui, nous faisons le ménage dans l’appartement.
S_t   p_s_r_j_ё   s_t_p_n_.   
   
Sot pastrojmё shtёpinё.
S__   p________   s________   
   
Sot pastrojmё shtёpinё.
___   _________   _________   
   
Sot pastrojmё shtёpinё.
 
 
 
 
  Je nettoie la salle de bain.
U_ё   p_s_r_j   b_n_o_.   
   
Unё pastroj banjon.
U__   p______   b______   
   
Unё pastroj banjon.
___   _______   _______   
   
Unё pastroj banjon.
  Mon mari lave la voiture.
B_r_i   i_   l_n   m_k_n_n_   
   
Burri im lan makinёn.
B____   i_   l__   m_______   
   
Burri im lan makinёn.
_____   __   ___   ________   
   
Burri im lan makinёn.
  Les enfants nettoient les vélos.
F_m_j_t   l_j_ё   b_ç_k_e_a_.   
   
Fёmijёt lajnё biçikletat.
F______   l____   b__________   
   
Fёmijёt lajnё biçikletat.
_______   _____   ___________   
   
Fёmijёt lajnё biçikletat.
 
 
 
 
  Mamie arrose les fleurs.
G_y_h_a   u_i_   l_l_t_   
   
Gjyshja ujit lulet.
G______   u___   l_____   
   
Gjyshja ujit lulet.
_______   ____   ______   
   
Gjyshja ujit lulet.
  Les enfants rangent la chambre des enfants.
F_m_j   ё_   p_s_r_j_ё   d_o_ё_.   
   
Fёmij ёt pastrojnё dhomёn.
F____   ё_   p________   d______   
   
Fёmij ёt pastrojnё dhomёn.
_____   __   _________   _______   
   
Fёmij ёt pastrojnё dhomёn.
  Mon mari range son bureau.
B_r_i   i_   p_s_r_n   t_v_l_n_n   e   s_k_i_i_.   
   
Burri im pastron tavolinёn e shkrimit.
B____   i_   p______   t________   e   s________   
   
Burri im pastron tavolinёn e shkrimit.
_____   __   _______   _________   _   _________   
   
Burri im pastron tavolinёn e shkrimit.
 
 
 
 
  Je mets le linge dans la machine à laver.
F_s   r_o_a_   n_   l_v_t_i_e_   
   
Fus rrobat nё lavatriçe.
F__   r_____   n_   l_________   
   
Fus rrobat nё lavatriçe.
___   ______   __   __________   
   
Fus rrobat nё lavatriçe.
  Je mets le linge à sécher.
V_r   r_o_a_.   
   
Var rrobat.
V__   r______   
   
Var rrobat.
___   _______   
   
Var rrobat.
  Je repasse le linge.
H_k_r_s   r_o_a_.   
   
Hekuros rrobat.
H______   r______   
   
Hekuros rrobat.
_______   _______   
   
Hekuros rrobat.
 
 
 
 
  Les fenêtres sont sales.
D_i_a_e_   j_n_   t_   p_s_a_   
   
Dritaret janё tё pista.
D_______   j___   t_   p_____   
   
Dritaret janё tё pista.
________   ____   __   ______   
   
Dritaret janё tё pista.
  Le plancher est sale.
D_s_e_e_a   ё_h_ё   e   p_s_ё_   
   
Dyshemeja ёshtё e pistё.
D________   ё____   e   p_____   
   
Dyshemeja ёshtё e pistё.
_________   _____   _   ______   
   
Dyshemeja ёshtё e pistё.
  La vaisselle est sale.
E_ё_   j_n_   t_   p_l_r_.   
   
Enёt janë të palara.
E___   j___   t_   p______   
   
Enёt janë të palara.
____   ____   __   _______   
   
Enёt janë të palara.
 
 
 
 
  Qui nettoie les vitres ?
K_s_   i   l_n   d_i_a_e_?   
   
Kush i lan dritaret?
K___   i   l__   d________   
   
Kush i lan dritaret?
____   _   ___   _________   
   
Kush i lan dritaret?
  Qui passe l’aspirateur ?
K_s_   e   m_r_   p_u_u_i_?   
   
Kush e merr pluhurin?
K___   e   m___   p________   
   
Kush e merr pluhurin?
____   _   ____   _________   
   
Kush e merr pluhurin?
  Qui fait la vaisselle ?
K_s_   i   l_n   e_ё_?   
   
Kush i lan enёt?
K___   i   l__   e____   
   
Kush i lan enёt?
____   _   ___   _____   
   
Kush i lan enёt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Langue maternelle ? Langue paternelle !

Par qui avez-vous appris à parler lorsque vous étiez enfant ? Vous répondez à coup sûr : par ma mère ! C'est ce que pense la majorité des gens dans le monde. Le terme de langue maternelle existe chez presque tous les peuples. Les Anglais comme les Chinois le connaissent. Peut-être parce que les mères passent plus de temps avec les enfants. Mais des études récentes parviennent à d'autres conclusions. Elles montrent que notre langue est le plus souvent la langue de nos pères. Des chercheurs ont étudiés le patrimoine héréditaire et les langues de peuples métissés. Chez ces peuples, les parents étaient d'origine culturelle différente. Ces peuples sont apparus il y a des millénaires. De grands mouvements de migrations en sont la raison. Le patrimoine héréditaire de ces peuples métissés a été analysé sur le plan génétique. Ensuite il a été mis en comparaison avec la langue de ces peuples. La majorité d'entre eux parlent la langue de leurs ancêtres masculins. C'est-à-dire que la langue nationale est celle qui appartient au chromosome Y. Les hommes ont donc amenés avec eux leur langue dans des pays étrangers. Et ensuite les femmes y vivant ont adopté la nouvelle langue des hommes. Mais aujourd'hui encore, les pères ont une grande influence sur notre langue. Car lorsqu'ils apprennent à parler, les bébés s'orientent d'après la langue de leurs pères. Les pères parlent nettement moins avec leurs enfants. La syntaxe masculine est également plus simple que la syntaxe féminine. Ainsi la langue des pères est plus adaptée aux bébés. Elle n'est pas trop exigeante et donc plus facile à apprendre. C'est pourquoi les enfants préfèrent, quand ils parlent, imiter leur papa que leur maman. Plus tard cependant, c'est le vocabulaire de la mère qui forge la langue de l'enfant. Ainsi, les mères comme les pères influencent notre langue. On devrait donc dire langue parentale !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
18 [dix-huit]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Faire le ménage
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)