goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > română > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

45 [quarante-cinq]

Au cinéma

 

45 [patruzeci şi cinci]@45 [quarante-cinq]
45 [patruzeci şi cinci]

La cinematograf

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Nous voulons aller au cinéma.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aujourd’hui il y a un bon film.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le film est tout nouveau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est la caisse ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y-a-t-il encore des places de libre ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien coûtent les billets d’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand commence la séance ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien de temps dure le film ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on réserver des billets d’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une place à l’arrière.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une place à l’avant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une place au milieu.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le film était captivant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le film n’était pas ennuyeux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais le livre était mieux que le film.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment était la musique ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Comment étaient les acteurs ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y-avait-il des sous-titres en anglais ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Nous voulons aller au cinéma.
V_e_   s_   m_r_e_   l_   c_n_m_t_g_a_.   
   
Vrem să mergem la cinematograf.
V___   s_   m_____   l_   c____________   
   
Vrem să mergem la cinematograf.
____   __   ______   __   _____________   
   
Vrem să mergem la cinematograf.
  Aujourd’hui il y a un bon film.
A_t_z_   r_l_a_ă   u_   f_l_   b_n_   
   
Astăzi rulează un film bun.
A_____   r______   u_   f___   b___   
   
Astăzi rulează un film bun.
______   _______   __   ____   ____   
   
Astăzi rulează un film bun.
  Le film est tout nouveau.
F_l_u_   e_t_   n_u_   
   
Filmul este nou.
F_____   e___   n___   
   
Filmul este nou.
______   ____   ____   
   
Filmul este nou.
 
 
 
 
  Où est la caisse ?
U_d_   e_t_   c_s_e_i_?   
   
Unde este casieria?
U___   e___   c________   
   
Unde este casieria?
____   ____   _________   
   
Unde este casieria?
  Y-a-t-il encore des places de libre ?
M_i   s_n_   l_c_r_   l_b_r_?   
   
Mai sunt locuri libere?
M__   s___   l_____   l______   
   
Mai sunt locuri libere?
___   ____   ______   _______   
   
Mai sunt locuri libere?
  Combien coûtent les billets d’entrée ?
C_t   c_s_ă   b_l_t_l_   d_   i_t_a_e_   
   
Cât costă biletele de intrare?
C__   c____   b_______   d_   i_______   
   
Cât costă biletele de intrare?
___   _____   ________   __   ________   
   
Cât costă biletele de intrare?
 
 
 
 
  Quand commence la séance ?
C_n_   î_c_p_   r_p_e_e_t_ţ_a_   
   
Când începe reprezentaţia?
C___   î_____   r_____________   
   
Când începe reprezentaţia?
____   ______   ______________   
   
Când începe reprezentaţia?
  Combien de temps dure le film ?
C_t   d_r_a_ă   f_l_u_?   
   
Cât durează filmul?
C__   d______   f______   
   
Cât durează filmul?
___   _______   _______   
   
Cât durează filmul?
  Peut-on réserver des billets d’entrée ?
S_   p_t   r_z_r_a   b_l_t_?   
   
Se pot rezerva bilete?
S_   p__   r______   b______   
   
Se pot rezerva bilete?
__   ___   _______   _______   
   
Se pot rezerva bilete?
 
 
 
 
  Je voudrais une place à l’arrière.
V_e_u   s_   s_a_   î_   s_a_e_   
   
Vreau să stau în spate.
V____   s_   s___   î_   s_____   
   
Vreau să stau în spate.
_____   __   ____   __   ______   
   
Vreau să stau în spate.
  Je voudrais une place à l’avant.
V_e_u   s_   s_a_   î_   f_ţ_.   
   
Vreau să stau în faţă.
V____   s_   s___   î_   f____   
   
Vreau să stau în faţă.
_____   __   ____   __   _____   
   
Vreau să stau în faţă.
  Je voudrais une place au milieu.
V_e_u   s_   s_a_   l_   m_j_o_.   
   
Vreau să stau la mijloc.
V____   s_   s___   l_   m______   
   
Vreau să stau la mijloc.
_____   __   ____   __   _______   
   
Vreau să stau la mijloc.
 
 
 
 
  Le film était captivant.
F_l_u_   a   f_s_   c_p_i_a_t_   
   
Filmul a fost captivant.
F_____   a   f___   c_________   
   
Filmul a fost captivant.
______   _   ____   __________   
   
Filmul a fost captivant.
  Le film n’était pas ennuyeux.
F_l_u_   n_   a   f_s_   p_i_t_s_t_r_   
   
Filmul nu a fost plictisitor.
F_____   n_   a   f___   p___________   
   
Filmul nu a fost plictisitor.
______   __   _   ____   ____________   
   
Filmul nu a fost plictisitor.
  Mais le livre était mieux que le film.
D_r   c_r_e_   a_e_e_t_   f_l_u_u_   a   f_s_   m_i   b_n_.   
   
Dar cartea aferentă filmului a fost mai bună.
D__   c_____   a_______   f_______   a   f___   m__   b____   
   
Dar cartea aferentă filmului a fost mai bună.
___   ______   ________   ________   _   ____   ___   _____   
   
Dar cartea aferentă filmului a fost mai bună.
 
 
 
 
  Comment était la musique ?
C_m   a   f_s_   m_z_c_?   
   
Cum a fost muzica?
C__   a   f___   m______   
   
Cum a fost muzica?
___   _   ____   _______   
   
Cum a fost muzica?
  Comment étaient les acteurs ?
C_m   a_   f_s_   a_t_r_i_   
   
Cum au fost actorii?
C__   a_   f___   a_______   
   
Cum au fost actorii?
___   __   ____   ________   
   
Cum au fost actorii?
  Y-avait-il des sous-titres en anglais ?
E_i_t_   s_b_i_r_r_   î_   l_m_a   e_g_e_ă_   
   
Există subtitrări în limba engleză?
E_____   s_________   î_   l____   e_______   
   
Există subtitrări în limba engleză?
______   __________   __   _____   ________   
   
Există subtitrări în limba engleză?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

L'avenir des langues

Plus de 1,3 milliards d'hommes parlent le chinois. Cela en fait la langue la plus parlée au monde. Ce sera encore le cas dans les prochaines années. L'avenir de nombreuses autres langues ne s'annonce pas aussi positif. Car de nombreuses langues locales vont s'éteindre. Actuellement, on parle environ 6000 langues différentes dans le monde. Mais les experts estiment que la majeure partie d'entre elles est menacée. C'est-à-dire qu'environ 90% de toutes les langues disparaîtront. La plupart d'entre elles s'éteindront dès ce siècle. Cela signifie que chaque jour, une langue disparaît. L'importance des différentes langues va, elle aussi, changer dans le futur. L'anglais est encore en deuxième place. Mais le nombre des native speaker des différentes langues ne reste pas constant. C'est le développement démographique qui en est responsable. Dans quelques décennies, d'autres langues seront dominantes. Aux deuxième et troisième places, on trouvera bientôt l' hindi/urdu et l'arabe. L'anglais n'occupera plus que la quatrième place. La langue allemande disparaîtra complètement du Top Ten. A la place, le malais fera partie des langues les plus importantes. Pendant que de nombreuses langues disparaissent, d'autres langues vont apparaître. Ce seront des langues hybrides. Ces formes linguistiques mixtes seront surtout parlées dans les villes. Des variantes de langue totalement nouvelles vont également se développer. A l'avenir existeront plusieurs formes de la langue anglaise. Le nombre des personnes bilingues dans le monde augmentera de façon significative. Comment parlerons-nous dans le futur ? Nous ne le savons pas. Mais dans 100 ans il existera encore différentes langues. On ne s'arrêtera donc pas de sitôt d'apprendre.

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
45 [quarante-cinq]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Au cinéma
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)