goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > italiano > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

58 [cinquante-huit]

Les parties du corps

 

58 [cinquantotto]@58 [cinquante-huit]
58 [cinquantotto]

Parti del corpo

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je dessine un homme.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
D’abord, la tête.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’homme porte un chapeau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
On ne voit pas les cheveux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
On ne voit pas non plus les oreilles.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
On ne voit pas non plus le dos.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je dessine les yeux et la bouche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’homme danse et rit.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’homme a un long nez.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il porte une canne dans ses mains.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il porte également une écharpe autour du cou.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est l’hiver et il fait froid.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les bras sont musclés.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les jambes sont également musclées.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est un homme fait de neige.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il ne porte ni pantalon, ni manteau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais cet homme n’a pas froid.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
C’est un bonhomme de neige.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je dessine un homme.
I_   d_s_g_o   u_   u_m_.   
   
Io disegno un uomo.
I_   d______   u_   u____   
   
Io disegno un uomo.
__   _______   __   _____   
   
Io disegno un uomo.
  D’abord, la tête.
P_i_a   l_   t_s_a_   
   
Prima la testa.
P____   l_   t_____   
   
Prima la testa.
_____   __   ______   
   
Prima la testa.
  L’homme porte un chapeau.
L_u_m_   i_d_s_a   u_   c_p_e_l_.   
   
L’uomo indossa un cappello.
L_____   i______   u_   c________   
   
L’uomo indossa un cappello.
______   _______   __   _________   
   
L’uomo indossa un cappello.
 
 
 
 
  On ne voit pas les cheveux.
N_n   s_   v_d_n_   i   c_p_l_i_   
   
Non si vedono i capelli.
N__   s_   v_____   i   c_______   
   
Non si vedono i capelli.
___   __   ______   _   ________   
   
Non si vedono i capelli.
  On ne voit pas non plus les oreilles.
N_n   s_   v_d_n_   n_a_c_e   l_   o_e_c_i_.   
   
Non si vedono neanche le orecchie.
N__   s_   v_____   n______   l_   o________   
   
Non si vedono neanche le orecchie.
___   __   ______   _______   __   _________   
   
Non si vedono neanche le orecchie.
  On ne voit pas non plus le dos.
N_n   s_   v_d_   n_a_c_e   l_   s_h_e_a_   
   
Non si vede neanche la schiena.
N__   s_   v___   n______   l_   s_______   
   
Non si vede neanche la schiena.
___   __   ____   _______   __   ________   
   
Non si vede neanche la schiena.
 
 
 
 
  Je dessine les yeux et la bouche.
I_   d_s_g_o   g_i   o_c_i   e   l_   b_c_a_   
   
Io disegno gli occhi e la bocca.
I_   d______   g__   o____   e   l_   b_____   
   
Io disegno gli occhi e la bocca.
__   _______   ___   _____   _   __   ______   
   
Io disegno gli occhi e la bocca.
  L’homme danse et rit.
L_u_m_   b_l_a   e   r_d_.   
   
L’uomo balla e ride.
L_____   b____   e   r____   
   
L’uomo balla e ride.
______   _____   _   _____   
   
L’uomo balla e ride.
  L’homme a un long nez.
L_u_m_   h_   i_   n_s_   l_n_o_   
   
L’uomo ha il naso lungo.
L_____   h_   i_   n___   l_____   
   
L’uomo ha il naso lungo.
______   __   __   ____   ______   
   
L’uomo ha il naso lungo.
 
 
 
 
  Il porte une canne dans ses mains.
L_i   h_   i_   m_n_   u_   b_s_o_e_   
   
Lui ha in mano un bastone.
L__   h_   i_   m___   u_   b_______   
   
Lui ha in mano un bastone.
___   __   __   ____   __   ________   
   
Lui ha in mano un bastone.
  Il porte également une écharpe autour du cou.
L_i   i_d_s_a   a_c_e   u_a   s_i_r_a   i_t_r_o   a_   c_l_o_   
   
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
L__   i______   a____   u__   s______   i______   a_   c_____   
   
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
___   _______   _____   ___   _______   _______   __   ______   
   
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
  C’est l’hiver et il fait froid.
È   i_v_r_o   e   f_   f_e_d_.   
   
È inverno e fa freddo.
È   i______   e   f_   f______   
   
È inverno e fa freddo.
_   _______   _   __   _______   
   
È inverno e fa freddo.
 
 
 
 
  Les bras sont musclés.
L_   b_a_c_a   s_n_   r_b_s_e_   
   
Le braccia sono robuste.
L_   b______   s___   r_______   
   
Le braccia sono robuste.
__   _______   ____   ________   
   
Le braccia sono robuste.
  Les jambes sont également musclées.
A_c_e   l_   g_m_e   s_n_   r_b_s_e_   
   
Anche le gambe sono robuste.
A____   l_   g____   s___   r_______   
   
Anche le gambe sono robuste.
_____   __   _____   ____   ________   
   
Anche le gambe sono robuste.
  C’est un homme fait de neige.
L_u_m_   è   f_t_o   d_   n_v_.   
   
L’uomo è fatto di neve.
L_____   è   f____   d_   n____   
   
L’uomo è fatto di neve.
______   _   _____   __   _____   
   
L’uomo è fatto di neve.
 
 
 
 
  Il ne porte ni pantalon, ni manteau.
N_n   i_d_s_a   n_   p_n_a_o_i   n_   c_p_o_t_   /   s_p_a_i_o_   
   
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
N__   i______   n_   p________   n_   c_______   /   s_________   
   
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
___   _______   __   _________   __   ________   _   __________   
   
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
  Mais cet homme n’a pas froid.
M_   l_u_m_   n_n   h_   f_e_d_.   
   
Ma l’uomo non ha freddo.
M_   l_____   n__   h_   f______   
   
Ma l’uomo non ha freddo.
__   ______   ___   __   _______   
   
Ma l’uomo non ha freddo.
  C’est un bonhomme de neige.
È   u_   p_p_z_o   d_   n_v_.   
   
È un pupazzo di neve.
È   u_   p______   d_   n____   
   
È un pupazzo di neve.
_   __   _______   __   _____   
   
È un pupazzo di neve.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Existe-t-il une grammaire universelle ?

Lorsque nous apprenons une langue, nous apprenons aussi sa grammaire. Cela a lieu automatiquement chez les enfants qui apprennent leur langue maternelle. Ils ne remarquent pas que leur cerveau apprend de nombreuses règles différentes. Ils apprennent quand même dès le début leur langue maternelle correctement. Comme il existe de nombreuses langues, il existe aussi de nombreuses grammaires. Mais existe-t-il aussi une grammaire universelle ? Cette question occupe la science depuis longtemps. De nouvelles études pourraient apporter une réponse. Car les neurobiologistes ont fait une découverte intéressante. Ils ont fait apprendre des règles de grammaire à des personnes tests. Il s'agissait d'élèves apprenant une langue étrangère. Ils apprenaient le japonais ou l'italien. La moitié des règles de grammaire étaient inventées. Mais les personnes tests ne le savaient pas. Après l'apprentissage, on a présenté des phrases aux élèves. Les personnes tests devaient juger de l'exactitude des phrases. Pendant qu'ils effectuaient les exercices, leurs cerveaux étaient analysés. C'est-à-dire que les chercheurs mesuraient l'activité du cerveau. Ainsi, ils pouvaient contrôler la réaction du cerveau face aux phrases. Et il semble que notre cerveau reconnaisse les grammaires ! Lors du traitement de la langue, certaines zones du cerveau sont actives. L'aire de Broca en fait partie. Elle se trouve dans l'hémisphère gauche du cerveau. Lorsque les élèves traitaient les vraies règles, elle était très active. Pour les règles inventées, l'activité baissait nettement. Il se pourrait donc que les règles de grammaire aient toutes la même base. Elles suivraient toutes les mêmes principes. Et ces principes seraient innés...

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
58 [cinquante-huit]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les parties du corps
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)