goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > suomi > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

98 [quatre-vingt-dix-huit]

Conjonctions doubles

 

98 [yhdeksänkymmentäkahdeksan]@98 [quatre-vingt-dix-huit]
98 [yhdeksänkymmentäkahdeksan]

Kaksinkertaisia konjunktioita

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Le voyage était certes beau mais trop fatigant.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le train était certes à l’heure, mais complet.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’hôtel était certes agréable, mais trop cher.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il prend soit le bus soit le train.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il vient soit ce soir soit demain matin.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il loge soit chez nous soit à l’hôtel.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je ne sais danser ni la valse ni la samba.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je n’aime ni l’opéra ni le ballet.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Le voyage était certes beau mais trop fatigant.
M_t_a   o_i   k_v_,   m_t_a   l_i_n   r_s_t_a_a_   
   
Matka oli kiva, mutta liian rasittava.
M____   o__   k____   m____   l____   r_________   
   
Matka oli kiva, mutta liian rasittava.
_____   ___   _____   _____   _____   __________   
   
Matka oli kiva, mutta liian rasittava.
  Le train était certes à l’heure, mais complet.
J_n_   o_i   a_o_s_a_   m_t_a   l_i_n   t_y_n_.   
   
Juna oli ajoissa, mutta liian täynnä.
J___   o__   a_______   m____   l____   t______   
   
Juna oli ajoissa, mutta liian täynnä.
____   ___   ________   _____   _____   _______   
   
Juna oli ajoissa, mutta liian täynnä.
  L’hôtel était certes agréable, mais trop cher.
H_t_l_i   o_i   m_k_v_,   m_t_a   l_i_n   k_l_i_.   
   
Hotelli oli mukava, mutta liian kallis.
H______   o__   m______   m____   l____   k______   
   
Hotelli oli mukava, mutta liian kallis.
_______   ___   _______   _____   _____   _______   
   
Hotelli oli mukava, mutta liian kallis.
 
 
 
 
  Il prend soit le bus soit le train.
H_n   m_n_e   j_k_   b_s_i_l_   t_i   j_n_l_a_   
   
Hän menee joko bussilla tai junalla.
H__   m____   j___   b_______   t__   j_______   
   
Hän menee joko bussilla tai junalla.
___   _____   ____   ________   ___   ________   
   
Hän menee joko bussilla tai junalla.
  Il vient soit ce soir soit demain matin.
H_n   t_l_e   j_k_   t_n_   i_t_n_   t_i   h_o_e_n_   a_k_i_i_.   
   
Hän tulee joko tänä iltana tai huomenna aikaisin.
H__   t____   j___   t___   i_____   t__   h_______   a________   
   
Hän tulee joko tänä iltana tai huomenna aikaisin.
___   _____   ____   ____   ______   ___   ________   _________   
   
Hän tulee joko tänä iltana tai huomenna aikaisin.
  Il loge soit chez nous soit à l’hôtel.
H_n   a_u_   j_k_   m_i_l_   t_i   h_t_l_i_s_.   
   
Hän asuu joko meillä tai hotellissa.
H__   a___   j___   m_____   t__   h__________   
   
Hän asuu joko meillä tai hotellissa.
___   ____   ____   ______   ___   ___________   
   
Hän asuu joko meillä tai hotellissa.
 
 
 
 
  Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais.
H_n   p_h_u   s_k_   e_p_n_a_   e_t_   e_g_a_t_a_   
   
Hän puhuu sekä espanjaa että englantia.
H__   p____   s___   e_______   e___   e_________   
   
Hän puhuu sekä espanjaa että englantia.
___   _____   ____   ________   ____   __________   
   
Hän puhuu sekä espanjaa että englantia.
  Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres.
H_n   o_   a_u_u_   s_k_   M_d_i_i_s_   e_t_   L_n_o_s_a_   
   
Hän on asunut sekä Madridissa että Lontoossa.
H__   o_   a_____   s___   M_________   e___   L_________   
   
Hän on asunut sekä Madridissa että Lontoossa.
___   __   ______   ____   __________   ____   __________   
   
Hän on asunut sekä Madridissa että Lontoossa.
  Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre.
H_n   t_n_e_   s_k_   E_p_n_a_   e_t_   E_g_a_n_n_   
   
Hän tuntee sekä Espanjan että Englannin.
H__   t_____   s___   E_______   e___   E_________   
   
Hän tuntee sekä Espanjan että Englannin.
___   ______   ____   ________   ____   __________   
   
Hän tuntee sekä Espanjan että Englannin.
 
 
 
 
  Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
H_n   e_   o_e   v_i_   t_h_ä_   v_a_   m_ö_   l_i_k_.   
   
Hän ei ole vain tyhmä, vaan myös laiska.
H__   e_   o__   v___   t_____   v___   m___   l______   
   
Hän ei ole vain tyhmä, vaan myös laiska.
___   __   ___   ____   ______   ____   ____   _______   
   
Hän ei ole vain tyhmä, vaan myös laiska.
  Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente.
H_n   e_   o_e   v_i_   n_t_i_   v_a_   m_ö_   ä_y_ä_.   
   
Hän ei ole vain nätti, vaan myös älykäs.
H__   e_   o__   v___   n_____   v___   m___   ä______   
   
Hän ei ole vain nätti, vaan myös älykäs.
___   __   ___   ____   ______   ____   ____   _______   
   
Hän ei ole vain nätti, vaan myös älykäs.
  Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français.
H_n   e_   p_h_   v_i_   s_k_a_,   v_a_   m_ö_   r_n_k_a_   
   
Hän ei puhu vain saksaa, vaan myös ranskaa.
H__   e_   p___   v___   s______   v___   m___   r_______   
   
Hän ei puhu vain saksaa, vaan myös ranskaa.
___   __   ____   ____   _______   ____   ____   ________   
   
Hän ei puhu vain saksaa, vaan myös ranskaa.
 
 
 
 
  Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare.
E_   o_a_   s_i_t_a   p_a_o_   e_k_   k_t_r_a_   
   
En osaa soittaa pianoa enkä kitaraa.
E_   o___   s______   p_____   e___   k_______   
   
En osaa soittaa pianoa enkä kitaraa.
__   ____   _______   ______   ____   ________   
   
En osaa soittaa pianoa enkä kitaraa.
  Je ne sais danser ni la valse ni la samba.
E_   o_a_   t_n_s_a   v_l_s_a   e_k_   s_m_a_.   
   
En osaa tanssia valssia enkä sambaa.
E_   o___   t______   v______   e___   s______   
   
En osaa tanssia valssia enkä sambaa.
__   ____   _______   _______   ____   _______   
   
En osaa tanssia valssia enkä sambaa.
  Je n’aime ni l’opéra ni le ballet.
E_   p_d_   o_p_e_a_t_   e_k_   b_l_t_s_a_   
   
En pidä oopperasta enkä baletista.
E_   p___   o_________   e___   b_________   
   
En pidä oopperasta enkä baletista.
__   ____   __________   ____   __________   
   
En pidä oopperasta enkä baletista.
 
 
 
 
  Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé.
M_t_   n_p_a_m_n   t_ö_k_n_e_e_,   s_t_   a_e_m_n   o_e_   v_l_i_.   
   
Mitä nopeammin työskentelet, sitä aiemmin olet valmis.
M___   n________   t____________   s___   a______   o___   v______   
   
Mitä nopeammin työskentelet, sitä aiemmin olet valmis.
____   _________   _____________   ____   _______   ____   _______   
   
Mitä nopeammin työskentelet, sitä aiemmin olet valmis.
  Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti.
M_t_   a_e_m_n   t_l_t_   s_t_   a_e_m_n   v_i_   l_h_e_.   
   
Mitä aiemmin tulet, sitä aiemmin voit lähteä.
M___   a______   t_____   s___   a______   v___   l______   
   
Mitä aiemmin tulet, sitä aiemmin voit lähteä.
____   _______   ______   ____   _______   ____   _______   
   
Mitä aiemmin tulet, sitä aiemmin voit lähteä.
  Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise.
M_t_   v_n_e_m_k_i   t_l_e_   s_t_   m_k_v_u_e_h_l_i_e_m_k_i   t_l_e_   
   
Mitä vanhemmaksi tulee, sitä mukavuudenhaluisemmaksi tulee.
M___   v__________   t_____   s___   m______________________   t_____   
   
Mitä vanhemmaksi tulee, sitä mukavuudenhaluisemmaksi tulee.
____   ___________   ______   ____   _______________________   ______   
   
Mitä vanhemmaksi tulee, sitä mukavuudenhaluisemmaksi tulee.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue arabe

La langue arabe est une des langues les plus importantes du monde. Plus de 300 millions de personnes parlent l'arabe. Elles vivent dans plus de 20 pays différents. L'arabe fait partie des langues afro-asiatiques. La langue arabe est née il y a plusieurs milliers d'années. Au début, cette langue était parlée sur la péninsule arabe. C'est de là qu'elle s'est propagée par la suite. L'arabe parlé est très différent de la langue arabe soutenue. Il existe aussi de nombreux dialectes arabes. On pourrait dire que dans chaque région, on le parle différemment. Les locuteurs de différents dialectes ne se comprennent souvent pas du tout entre eux. C'est pourquoi les films des pays arabes sont le plus souvent synchronisés. Ce n'est qu'ainsi qu'ils peuvent être compris dans tous les pays arabes. L'arabe classique n'est pratiquement plus parlé aujourd'hui. On ne le trouve que sous sa forme écrite. Les livres et la presse emploient la langue classique arabe. Jusqu'à aujourd'hui, il n'existe pas de langue arabe spécialisée. C'est pourquoi les termes spécifiques viennent en général d'autres langues. Ce sont surtout le français et l'anglais qui sont prédominants. L'intérêt porté à l'arabe a beaucoup progressé ces dernières années. De plus en plus de gens veulent apprendre l'arabe. Des cours sont proposés dans toutes les universités et dans de nombreuses écoles. C'est particulièrement l'écriture arabe qui fascine beaucoup de gens. Elle s'écrit de droite à gauche. La prononciation et la grammaire de l'arabe ne sont pas simples. Il y a beaucoup de sons et de règles qui n'existent pas dans les autres langues. C'est pourquoi il faut respecter des étapes précises pour apprendre l'arabe. D'abord la prononciation, puis la grammaire, puis l'écriture…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
98 [quatre-vingt-dix-huit]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Conjonctions doubles
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)