goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > eesti > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

73 [soixante-treize]

avoir le droit de faire qc.

 

73 [seitsekümmend kolm]@73 [soixante-treize]
73 [seitsekümmend kolm]

midagi tohtima

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
avoir le droit / pouvoir
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
A-t-on le droit de fumer ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on payer seulement comptant ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que je peux téléphoner ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il ne peut pas dormir dans le parc.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il ne peut pas dormir dans la voiture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il ne peut pas dormir dans la gare.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pouvons-nous prendre place ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pouvons-nous avoir la carte ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pouvons-nous payer séparément ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?
T_h_d   s_   j_b_   a_t_g_   s_i_a_   
   
Tohid sa juba autoga sõita?
T____   s_   j___   a_____   s_____   
   
Tohid sa juba autoga sõita?
_____   __   ____   ______   ______   
   
Tohid sa juba autoga sõita?
  Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?
T_h_d   s_   j_b_   a_k_h_l_   j_u_?   
   
Tohid sa juba alkoholi juua?
T____   s_   j___   a_______   j____   
   
Tohid sa juba alkoholi juua?
_____   __   ____   ________   _____   
   
Tohid sa juba alkoholi juua?
  Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?
T_h_d   s_   j_b_   ü_s_   v_l_s_a_l_   s_i_a_   
   
Tohid sa juba üksi välismaale sõita?
T____   s_   j___   ü___   v_________   s_____   
   
Tohid sa juba üksi välismaale sõita?
_____   __   ____   ____   __________   ______   
   
Tohid sa juba üksi välismaale sõita?
 
 
 
 
  avoir le droit / pouvoir
t_h_i_a   
   
tohtima
t______   
   
tohtima
_______   
   
tohtima
  Est-ce que nous pouvons fumer ici ?
T_h_m_   m_   s_i_   s_i_s_t_d_?   
   
Tohime me siin suitsetada?
T_____   m_   s___   s__________   
   
Tohime me siin suitsetada?
______   __   ____   ___________   
   
Tohime me siin suitsetada?
  A-t-on le droit de fumer ici ?
T_h_b   s_i_   s_i_s_t_d_?   
   
Tohib siin suitsetada?
T____   s___   s__________   
   
Tohib siin suitsetada?
_____   ____   ___________   
   
Tohib siin suitsetada?
 
 
 
 
  Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?
T_h_b   s_i_   k_e_i_t_a_r_i_a   m_k_t_?   
   
Tohib siin krediitkaardiga maksta?
T____   s___   k______________   m______   
   
Tohib siin krediitkaardiga maksta?
_____   ____   _______________   _______   
   
Tohib siin krediitkaardiga maksta?
  Est-ce qu’on peut payer par chèque ?
T_h_b   s_i_   t_e_i_a   m_k_t_?   
   
Tohib siin tšekiga maksta?
T____   s___   t______   m______   
   
Tohib siin tšekiga maksta?
_____   ____   _______   _______   
   
Tohib siin tšekiga maksta?
  Peut-on payer seulement comptant ?
T_h_b   s_i_   a_n_l_   s_l_r_h_s   m_k_t_?   
   
Tohib siin ainult sularahas maksta?
T____   s___   a_____   s________   m______   
   
Tohib siin ainult sularahas maksta?
_____   ____   ______   _________   _______   
   
Tohib siin ainult sularahas maksta?
 
 
 
 
  Est-ce que je peux téléphoner ?
T_h_n   m_   h_t_e_   h_l_s_a_a_   
   
Tohin ma hetkel helistada?
T____   m_   h_____   h_________   
   
Tohin ma hetkel helistada?
_____   __   ______   __________   
   
Tohin ma hetkel helistada?
  Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
T_h_n   m_   h_t_e_   m_d_g_   k_s_d_?   
   
Tohin ma hetkel midagi küsida?
T____   m_   h_____   m_____   k______   
   
Tohin ma hetkel midagi küsida?
_____   __   ______   ______   _______   
   
Tohin ma hetkel midagi küsida?
  Est-ce que je peux vous dire quelque chose ?
T_h_n   m_   h_t_e_   m_d_g_   ö_l_a_   
   
Tohin ma hetkel midagi öelda?
T____   m_   h_____   m_____   ö_____   
   
Tohin ma hetkel midagi öelda?
_____   __   ______   ______   ______   
   
Tohin ma hetkel midagi öelda?
 
 
 
 
  Il ne peut pas dormir dans le parc.
T_   e_   t_h_   p_r_i_   m_g_d_.   
   
Ta ei tohi pargis magada.
T_   e_   t___   p_____   m______   
   
Ta ei tohi pargis magada.
__   __   ____   ______   _______   
   
Ta ei tohi pargis magada.
  Il ne peut pas dormir dans la voiture.
T_   e_   t_h_   a_t_s   m_g_d_.   
   
Ta ei tohi autos magada.
T_   e_   t___   a____   m______   
   
Ta ei tohi autos magada.
__   __   ____   _____   _______   
   
Ta ei tohi autos magada.
  Il ne peut pas dormir dans la gare.
T_   e_   t_h_   r_n_i_a_m_s   m_g_d_.   
   
Ta ei tohi rongijaamas magada.
T_   e_   t___   r__________   m______   
   
Ta ei tohi rongijaamas magada.
__   __   ____   ___________   _______   
   
Ta ei tohi rongijaamas magada.
 
 
 
 
  Pouvons-nous prendre place ?
T_h_m_   m_   i_t_d_?   
   
Tohime me istuda?
T_____   m_   i______   
   
Tohime me istuda?
______   __   _______   
   
Tohime me istuda?
  Pouvons-nous avoir la carte ?
T_h_m_   m_   m_n_ü_   s_a_a_   
   
Tohime me menüüd saada?
T_____   m_   m_____   s_____   
   
Tohime me menüüd saada?
______   __   ______   ______   
   
Tohime me menüüd saada?
  Pouvons-nous payer séparément ?
T_h_m_   m_   e_a_d_   m_k_t_?   
   
Tohime me eraldi maksta?
T_____   m_   e_____   m______   
   
Tohime me eraldi maksta?
______   __   ______   _______   
   
Tohime me eraldi maksta?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Langue maternelle = émotionnelle, langue étrangère = rationnelle ?

Lorsque nous apprenons des langues étrangères, nous stimulons notre cerveau. Notre pensée est modifiée par l'apprentissage. Nous devenons plus créatifs et plus flexibles. La pensée complexe est également facilitée pour les personnes multilingues. Lors de l'apprentissage, la mémoire est entraînée. Plus nous apprenons, mieux notre mémoire fonctionne. Les personnes qui ont appris beaucoup de langues apprennent aussi d'autres choses plus rapidement. Elles peuvent se concentrer plus longuement sur une réflexion liée à un thème. C'est pourquoi elles résolvent les problèmes plus vite. Les personnes multilingues peuvent aussi mieux prendre des décisions. Mais la façon dont elles prennent les décisions dépendent aussi des langues. La langue dans laquelle nous pensons influe sur nos décisions. Des psychologues ont examiné plusieurs personnes pour une étude. Toutes les personnes tests étaient bilingues. Elles parlaient en plus de leur langue maternelle une autre langue. Les personnes tests devaient répondre à une question. Il s'agissait de la résolution d'un problème. Les personnes tests devaient choisir entre deux options. L'une d'elles était nettement plus risquée que l'autre. Les personnes tests devaient répondre à la question dans les deux langues. Et les réponses changeaient lorsque la langue changeait ! Lorsqu'elles parlaient leur langue maternelle, les personnes tests choisissaient le risque. Mais dans la langue étrangère, elles se décidaient pour l'option la plus sûre. Après cette expérience, les personnes tests devaient encore faire des paris. Là aussi on constatait une nette différence. Lorsqu'elles employaient la langue étrangère, elles étaient plus raisonnables. Les chercheurs supposent qu'elles sont plus concentrées dans la langue étrangère. C'est pourquoi nous prenons nos décisions non pas de façon émotionnelle, mais rationnelle…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
73 [soixante-treize]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
avoir le droit de faire qc.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)