goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > dansk > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

30 [trente]

Au restaurant 2

 

30 [tredive]@30 [trente]
30 [tredive]

På restaurant 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Un jus de pomme, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Une limonade, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Un jus de tomate, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’aimerais un verre de vin rouge.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’aimerai un verre de vin blanc.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’aimerais une bouteille de champagne.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aimes-tu le poisson ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aimes-tu le bœuf ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aimes-tu le porc ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je désirerais un plat sans viande.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je désirerais un plat de légumes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je désirerais quelque chose qui ne prend pas longtemps.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voulez-vous du riz en accompagnement ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voulez-vous des nouilles en accompagnement ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voulez-vous des pommes de terre en accompagnement ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ça ne me plaît pas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La nourriture est froide.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ce n’est pas ce que j’ai commandé.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Un jus de pomme, s’il vous plaît.
E_   æ_l_j_i_e_   t_k_   
   
En æblejuice, tak.
E_   æ_________   t___   
   
En æblejuice, tak.
__   __________   ____   
   
En æblejuice, tak.
  Une limonade, s’il vous plaît.
E_   s_d_v_n_,   t_k_   
   
En sodavand, tak.
E_   s________   t___   
   
En sodavand, tak.
__   _________   ____   
   
En sodavand, tak.
  Un jus de tomate, s’il vous plaît.
E_   g_a_   t_m_t_u_c_,   t_k_   
   
Et glas tomatjuice, tak.
E_   g___   t__________   t___   
   
Et glas tomatjuice, tak.
__   ____   ___________   ____   
   
Et glas tomatjuice, tak.
 
 
 
 
  J’aimerais un verre de vin rouge.
J_g   v_l   g_r_e   h_v_   e_   g_a_   r_d_i_.   
   
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
J__   v__   g____   h___   e_   g___   r______   
   
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
___   ___   _____   ____   __   ____   _______   
   
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
  J’aimerai un verre de vin blanc.
J_g   v_l   g_r_e   h_v_   e_   g_a_   h_i_v_n_   
   
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
J__   v__   g____   h___   e_   g___   h_______   
   
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
___   ___   _____   ____   __   ____   ________   
   
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
  J’aimerais une bouteille de champagne.
J_g   v_l   g_r_e   h_v_   e_   f_a_k_   c_a_p_g_e_   
   
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
J__   v__   g____   h___   e_   f_____   c_________   
   
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
___   ___   _____   ____   __   ______   __________   
   
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
 
 
 
 
  Aimes-tu le poisson ?
K_n   d_   l_d_   f_s_?   
   
Kan du lide fisk?
K__   d_   l___   f____   
   
Kan du lide fisk?
___   __   ____   _____   
   
Kan du lide fisk?
  Aimes-tu le bœuf ?
K_n   d_   l_d_   o_s_k_d_   
   
Kan du lide oksekød?
K__   d_   l___   o_______   
   
Kan du lide oksekød?
___   __   ____   ________   
   
Kan du lide oksekød?
  Aimes-tu le porc ?
K_n   d_   l_d_   s_i_e_ø_?   
   
Kan du lide svinekød?
K__   d_   l___   s________   
   
Kan du lide svinekød?
___   __   ____   _________   
   
Kan du lide svinekød?
 
 
 
 
  Je désirerais un plat sans viande.
J_g   v_l   g_r_e   h_v_   n_g_t   u_e_   k_d_   
   
Jeg vil gerne have noget uden kød.
J__   v__   g____   h___   n____   u___   k___   
   
Jeg vil gerne have noget uden kød.
___   ___   _____   ____   _____   ____   ____   
   
Jeg vil gerne have noget uden kød.
  Je désirerais un plat de légumes.
J_g   v_l   g_r_e   h_v_   e_   t_l_e_k_n   g_ø_t_a_e_.   
   
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
J__   v__   g____   h___   e_   t________   g__________   
   
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
___   ___   _____   ____   __   _________   ___________   
   
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
  Je désirerais quelque chose qui ne prend pas longtemps.
J_g   v_l   g_r_e   h_v_   n_g_t_   d_r   i_k_   t_g_r   s_   l_n_   t_d_   
   
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
J__   v__   g____   h___   n_____   d__   i___   t____   s_   l___   t___   
   
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
___   ___   _____   ____   ______   ___   ____   _____   __   ____   ____   
   
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
 
 
 
 
  Voulez-vous du riz en accompagnement ?
V_l   d_   h_v_   r_s   t_l_   
   
Vil du have ris til?
V__   d_   h___   r__   t___   
   
Vil du have ris til?
___   __   ____   ___   ____   
   
Vil du have ris til?
  Voulez-vous des nouilles en accompagnement ?
V_l   d_   h_v_   s_a_h_t_i   t_l_   
   
Vil du have spaghetti til?
V__   d_   h___   s________   t___   
   
Vil du have spaghetti til?
___   __   ____   _________   ____   
   
Vil du have spaghetti til?
  Voulez-vous des pommes de terre en accompagnement ?
V_l   d_   h_v_   k_r_o_l_r   t_l_   
   
Vil du have kartofler til?
V__   d_   h___   k________   t___   
   
Vil du have kartofler til?
___   __   ____   _________   ____   
   
Vil du have kartofler til?
 
 
 
 
  Ça ne me plaît pas.
J_g   s_n_s   i_k_   d_t   s_a_e_   g_d_.   
   
Jeg synes ikke det smager godt.
J__   s____   i___   d__   s_____   g____   
   
Jeg synes ikke det smager godt.
___   _____   ____   ___   ______   _____   
   
Jeg synes ikke det smager godt.
  La nourriture est froide.
M_d_n   e_   k_l_.   
   
Maden er kold.
M____   e_   k____   
   
Maden er kold.
_____   __   _____   
   
Maden er kold.
  Ce n’est pas ce que j’ai commandé.
D_t   h_r   j_g   i_k_   b_s_i_t_   
   
Det har jeg ikke bestilt.
D__   h__   j__   i___   b_______   
   
Det har jeg ikke bestilt.
___   ___   ___   ____   ________   
   
Det har jeg ikke bestilt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les langues tonales

La majorité des langues parlées dans le monde sont des langues tonales. Dans les langues tonales, c'est la hauteur des tons qui est décisive. La hauteur de ce ton définit la signification des mots ou des syllabes. Ainsi, le ton fait partie intégrante du mot. La majorité des langues parlées en Asie sont des langues tonales. Par exemple le chinois, le thaï et le vietnamien en font partie. En Afrique aussi, il existe différentes langues tonales. De nombreuses langues indigènes d'Amérique sont aussi des langues tonales. Les langues indo-germaniques ne comportent le plus souvent que des éléments tonals. C'est le cas par exemple du suédois ou du serbe. Le nombre de hauteur de tons varie selon les langues. En chinois, on distingue quatre hauteurs de tons différentes. La syllabe ma peut donc avoir quatre significations. A savoir mère, chanvre, cheval et pester. Ce qui est intéressant, c'est que les langues tonales ont aussi un effet sur notre ouïe. cela a été démontré par des études sur l'oreille absolue. L'oreille absolue, c'est la capacité à définir précisément des tonalités entendues. En Europe et en Amérique du Nord, on ne rencontre l'oreille absolue que rarement. Moins de une personne sur dix mille la possède. Cela est différent chez les locuteurs natifs chinois. Parmi eux, neuf fois plus de personnes disposent de cette capacité particulière. Lorsque nous étions de petits enfants, nous avons tous possédé l'oreille absolue. En effet elle nous est nécessaire pour bien apprendre à parler. Malheureusement, elle se perd chez la plupart des gens. La hauteur des tonalités est évidemment aussi très importante dans la musique. Cela est particulièrement valable pour les cultures qui parlent une langue tonale. Elles doivent respecter la mélodie très précisément. Sans quoi la belle chanson d'amour se transforme en chant insensé !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
30 [trente]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Au restaurant 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)