goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > العربية > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

17 [dix-sept]

A la maison

 

‫17 [سبعة عشر]‬@17 [dix-sept]
‫17 [سبعة عشر]‬

17 [sbaeat eashr]
‫فى البيت / في المنزل‬

faa albayt / fi almanzil

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Voici notre maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le toit est en haut.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La cave est en bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a un jardin derrière la maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Aucune rue ne passe devant la maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a des arbres à côté de la maison.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici mon appartement.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voici la cuisine et la salle de bain.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Voilà la salle de séjour et la chambre à coucher.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La porte d’entrée est fermée.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais les fenêtres sont ouvertes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il fait chaud aujourd’hui.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous allons dans la salle de séjour.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il y a un sofa et un fauteuil.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Asseyez-vous !
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mon ordinateur est là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ma chaîne stéréo est là-bas.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La télévision est toute neuve.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Voici notre maison.
‫_ذ_   ب_ت_ا_‬   
h_h_   b_y_a_a_   
‫هذا بيتنا.‬
hdha baytana.
‫___   ب______   
h___   b_______   
‫هذا بيتنا.‬
hdha baytana.
____   _______   
____   ________   
‫هذا بيتنا.‬
hdha baytana.
  Le toit est en haut.
‫_ل_ق_   ف_   ا_ا_ل_._   
a_s_f   f_   a_a_l_a_   
‫السقف في الاعلى.‬
alsqf fi alaelaa.
‫_____   ف_   ا_______   
a____   f_   a_______   
‫السقف في الاعلى.‬
alsqf fi alaelaa.
______   __   ________   
_____   __   ________   
‫السقف في الاعلى.‬
alsqf fi alaelaa.
  La cave est en bas.
‫_ل_ب_   ف_   ا_ا_ف_._   
a_q_b_   f_   a_a_f_l_   
‫القبو في الاسفل.‬
alqabu fi alasfil.
‫_____   ف_   ا_______   
a_____   f_   a_______   
‫القبو في الاسفل.‬
alqabu fi alasfil.
______   __   ________   
______   __   ________   
‫القبو في الاسفل.‬
alqabu fi alasfil.
 
 
 
 
  Il y a un jardin derrière la maison.
‫_ل_   ا_م_ز_   ح_ي_ة_‬   
k_l_f   a_m_n_i_   h_d_y_a_a_   
‫خلف المنزل حديقة.‬
khlif almanzil hadiyqata.
‫___   ا_____   ح______   
k____   a_______   h_________   
‫خلف المنزل حديقة.‬
khlif almanzil hadiyqata.
____   ______   _______   
_____   ________   __________   
‫خلف المنزل حديقة.‬
khlif almanzil hadiyqata.
  Aucune rue ne passe devant la maison.
‫_ا   ي_ر   ش_ر_   أ_ا_   ا_م_ز_._   
l_   y_m_r_   s_a_i_   '_m_m   a_m_n_a_.   
‫لا يمر شارع أمام المنزل.‬
la yamuru sharie 'amam almanzal.
‫__   ي__   ش___   أ___   ا_______   
l_   y_____   s_____   '____   a________   
‫لا يمر شارع أمام المنزل.‬
la yamuru sharie 'amam almanzal.
___   ___   ____   ____   ________   
__   ______   ______   _____   _________   
‫لا يمر شارع أمام المنزل.‬
la yamuru sharie 'amam almanzal.
  Il y a des arbres à côté de la maison.
‫_ن_ك   أ_ج_ر   ب_و_ر   ا_م_ز_._   
h_a_   '_s_j_r   b_j_w_r   a_m_n_a_.   
‫هناك أشجار بجوار المنزل.‬
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
‫____   أ____   ب____   ا_______   
h___   '______   b______   a________   
‫هناك أشجار بجوار المنزل.‬
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
_____   _____   _____   ________   
____   _______   _______   _________   
‫هناك أشجار بجوار المنزل.‬
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
 
 
 
 
  Voici mon appartement.
‫_ذ_   ه_   ش_ت_._   
h_h_h   h_   s_a_t_.   
‫هذه هي شقتي.‬
hdhih hi shaqty.
‫___   ه_   ش_____   
h____   h_   s______   
‫هذه هي شقتي.‬
hdhih hi shaqty.
____   __   ______   
_____   __   _______   
‫هذه هي شقتي.‬
hdhih hi shaqty.
  Voici la cuisine et la salle de bain.
‫_ه_ا   ا_م_ب_   و_ل_م_م_‬   
w_u_a_   a_m_t_b_k_   w_l_a_a_m_.   
‫وهنا المطبخ والحمام.‬
whunaa almutabakh walhamaama.
‫____   ا_____   و________   
w_____   a_________   w__________   
‫وهنا المطبخ والحمام.‬
whunaa almutabakh walhamaama.
_____   ______   _________   
______   __________   ___________   
‫وهنا المطبخ والحمام.‬
whunaa almutabakh walhamaama.
  Voilà la salle de séjour et la chambre à coucher.
‫_ن_ك   غ_ف_   ا_ج_و_(_ل_ع_ش_)   و_ر_ة   ا_ن_م_‬   
h_a_   g_u_f_t   a_j_l_s_(_l_i_i_h_t_)   w_g_u_f_t   a_n_w_a_   
‫هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.‬
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
‫____   غ___   ا______________   و____   ا______   
h___   g______   a____________________   w________   a_______   
‫هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.‬
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
_____   ____   _______________   _____   _______   
____   _______   _____________________   _________   ________   
‫هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.‬
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
 
 
 
 
  La porte d’entrée est fermée.
‫_ا_   ا_م_ز_   م_ل_._   
b_b   a_m_n_i_   m_g_l_q_.   
‫باب المنزل مغلق.‬
bab almanzil mughlaqa.
‫___   ا_____   م_____   
b__   a_______   m________   
‫باب المنزل مغلق.‬
bab almanzil mughlaqa.
____   ______   ______   
___   ________   _________   
‫باب المنزل مغلق.‬
bab almanzil mughlaqa.
  Mais les fenêtres sont ouvertes.
‫_ك_   ا_ن_ا_ذ   م_ت_ح_._   
l_u_a   a_n_w_f_d_   m_f_a_h_t_n_   
‫لكن النوافذ مفتوحة.‬
lkuna alnawafidh maftawhatan.
‫___   ا______   م_______   
l____   a_________   m___________   
‫لكن النوافذ مفتوحة.‬
lkuna alnawafidh maftawhatan.
____   _______   ________   
_____   __________   ____________   
‫لكن النوافذ مفتوحة.‬
lkuna alnawafidh maftawhatan.
  Il fait chaud aujourd’hui.
‫_ل_و_   ا_ج_   ح_ر_‬   
a_i_w_   a_j_w_   h_r_   
‫اليوم الجو حار.‬
aliawm aljawi har.
‫_____   ا___   ح____   
a_____   a_____   h___   
‫اليوم الجو حار.‬
aliawm aljawi har.
______   ____   _____   
______   ______   ____   
‫اليوم الجو حار.‬
aliawm aljawi har.
 
 
 
 
  Nous allons dans la salle de séjour.
‫_ذ_ب   ا_آ_   إ_ى   غ_ف_   ا_ج_و_._   
n_d_a_a_   a_a_   '_i_a_   g_u_f_t   a_j_l_s_.   
‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.‬
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
‫____   ا___   إ__   غ___   ا_______   
n_______   a___   '_____   g______   a________   
‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.‬
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
_____   ____   ___   ____   ________   
________   ____   ______   _______   _________   
‫نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.‬
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
  Il y a un sofa et un fauteuil.
‫_ن_ك   ا_ي_ة   و_ن_ة_‬   
h_a_   a_y_k_t   w_k_n_a_a_   
‫هناك اريكة وكنبة.‬
hnak aryikat wakanbata.
‫____   ا____   و______   
h___   a______   w_________   
‫هناك اريكة وكنبة.‬
hnak aryikat wakanbata.
_____   _____   _______   
____   _______   __________   
‫هناك اريكة وكنبة.‬
hnak aryikat wakanbata.
  Asseyez-vous !
‫_ف_ل   ب_ل_ل_س_‬   
t_f_d_l   b_a_j_l_s_   
‫تفضل بالجلوس!‬
tafadil bialjulus!
‫____   ب________   
t______   b_________   
‫تفضل بالجلوس!‬
tafadil bialjulus!
_____   _________   
_______   __________   
‫تفضل بالجلوس!‬
tafadil bialjulus!
 
 
 
 
  Mon ordinateur est là-bas.
‫_ن_ك   ح_س_ب_._   
h_a_   h_s_b_.   
‫هناك حاسوبي.‬
hnak hasubi.
‫____   ح_______   
h___   h______   
‫هناك حاسوبي.‬
hnak hasubi.
_____   ________   
____   _______   
‫هناك حاسوبي.‬
hnak hasubi.
  Ma chaîne stéréo est là-bas.
‫_ن_ك   م_د_ت_   ا_س_ع_ة_‬   
h_a_   m_e_a_i   a_s_m_i_t_   
‫هناك معداتي السمعية.‬
hnak muedati alsameiat.
‫____   م_____   ا________   
h___   m______   a_________   
‫هناك معداتي السمعية.‬
hnak muedati alsameiat.
_____   ______   _________   
____   _______   __________   
‫هناك معداتي السمعية.‬
hnak muedati alsameiat.
  La télévision est toute neuve.
‫_ه_ز   ا_ت_ف_ز   ج_ي_._   
i_h_z   a_t_l_a_   j_d_d_.   
‫جهاز التلفاز جديد.‬
ijhaz altilfaz jadida.
‫____   ا______   ج_____   
i____   a_______   j______   
‫جهاز التلفاز جديد.‬
ijhaz altilfaz jadida.
_____   _______   ______   
_____   ________   _______   
‫جهاز التلفاز جديد.‬
ijhaz altilfaz jadida.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Apprentissage et types de mémoire

Quelqu'un faisant peu de progrès lors de l'apprentissage n'a peut-être pas de bonnes méthodes. Cela signifie que sa façon d'apprendre ne correspond pas à son type de mémoire. En général, on distingue quatre types de mémoire. Ces types de mémoire sont associés aux organes sensoriels. Il y a la mémoire auditive, visuelle, communicative et kinésique. Lorsqu'on a une mémoire de type auditif, on retient le mieux ce qu'on entend. Par exemple on se souvient bien des mélodies. Lors de l'apprentissage, on se fait la lecture à soi-même, on apprend le vocabulaire à voix haute. On est souvent amené à se parler à soi-même. Les CD ou les exposés sont particulièrement utiles. Lorsqu'on a une mémoire de type visuel, on retient le mieux ce qu'on voit. Dans ce cas, c'est donc la lecture d'informations qui est importante. Lors de l'apprentissage, on prend beaucoup de notes. On apprécie aussi d'apprendre avec des images, des tableaux, des fiches. On lit beaucoup et on rêve souvent et en couleurs. C'est dans un bel entourage qu'on apprend le mieux. Lorsqu'on a une mémoire de type communicatif, on préfère les conversations et les discussions. On a besoin d'interaction, du dialogue avec les autres. En cours, on pose beaucoup de questions et on aime apprendre au sein d'un groupe. Lorsqu'on a une mémoire de type kinésique, on apprend par le mouvement. On préfère la méthode learning by doing, on veut tout essayer. Lors de l'apprentissage, on est actif avec son corps ou on mâche du chewing-gum. On ne veut pas de théorie, mais des expériences. L'important, c'est que presque tout le monde est une combinaison de ces différents types. Il n'y a donc personne qui ne présente qu'un seul type. C'est pourquoi nous apprenons le mieux lorsque tous nos organes sensoriels sont sollicités. Alors notre cerveau s'active à plusieurs niveaux et enregistre bien la nouveauté. Ecoutez, lisez et discutez du vocabulaire ! Et ensuite, faites du sport !

 

Aucune vidéo trouvée !


Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
17 [dix-sept]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
A la maison
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)