Lernu multajn lingvojn rete!

Home  >   50languages.com   >   esperanto   >   urdua   >   Table of contents


77 [sepdek sep]

pravigi ion 3

 


‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

 

 
Kial vi ne manĝas la torton?
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬
aap pastry kiyon nahi kha rahay hain?
Mi devas maldikiĝi.
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬
mujhe wazan kam karna hai -
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi devas maldikiĝi.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬
mein nahi kha raha hon kyunkay mujhe wazan kam karna hai -
 
 
 
 
Kial vi ne trinkas la bieron?
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬
aap kiyon nahi pi rahay hain?
Mi devas ankoraŭ stiri.
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬
mujhe gaari chalani hai -
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬
mein nahi pi raha hon kyunkay mujhe gaari chalani hai -
 
 
 
 
Kial vi ne trinkas la kafon?
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬
tum kaafi kiyon nahi pi rahay ho?
Ĝi malvarmas.
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬
yeh thandhi hai -
Mi ne trinkas ĝin ĉar ĝi malvarmas.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬
mein nahi pi raha hon kyunkay yeh thandhi hai -
 
 
 
 
Kial vi ne trinkas la teon?
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬
tum chaye kiyon nahi pi rahay ho?
Mi ne havas sukeron.
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬
mere paas cheeni nahi hai -
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi ne havas sukeron.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬
mein nahi pi raha hon kyunkay mere paas cheeni nahi hai -
 
 
 
 
Kial vi ne manĝas la supon?
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬
aap soop kiyon nahi pi rahay hain?
Mi ne mendis ĝin.
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬
mein ne soop ka order nahi diya hai -
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi ne mendis ĝin.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬
mein soop nahi pi raha hon kyunkay mein ne soop ka order nahi diya hai -
 
 
 
 
Kial vi ne manĝas la viandon?
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬
aap gosht kiyon nahi kha rahay hain?
Mi estas vegetarano.
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬
mein sabzi Khor ( ) hon -
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi estas vegetarano.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬
mein nahi khata hon kyunkay mein sabzi Khor hon -
 
 
 
 


La gestoj helpas lerni vortojn

Kiam ni lernas vortojn, nia cerbo havas multe da laboro. Ĝi devas konservi ĉiun novan vorton. Sed lernante oni povas ankaŭ subteni sian cerbon. Tio funkcias per gestoj. La gestoj helpas nian memorkapablon. Ĝi povas pli bone encerbigi vortojn samtempe traktante gestojn. Tion maldube pruvis esploro. Esploristoj lernigis vortojn al subjektoj. Tiuj vortoj ne vere ekzistis. Ili apartenis al artefarita lingvo. Al la subjektoj oni instruis kelkajn vortojn per gestoj. Tio signifas ke la subjektoj ne nur aŭdis aŭ legis la vortojn. Per la gestoj ili imitis ankaŭ la signifon de la vortoj. Dum ili lernis, la aktiveco de ilia cerbo estis mezurita. La esploristoj tiuokaze faris interesan malkovron. Dum la pergesta vortlernado pluraj cerbaj areoj estis aktivaj. Krom la parolcerbareo ankaŭ la sensmovaj areoj montris aktivecon. Tiu aldona cerbaktiveco influas nian memorkapablon. Dum la pergesta lernado formiĝas kompleksaj retoj. Tiuj retoj konservas la novan vorton plurloke en la cerbo. Tiele, la vortoj pli efike trakteblas. Kiam ni volas uzi ilin, nia cerbo pli rapide trovas ilin. Ili ankaŭ pli bone konserviĝas. Sed gravas ke la gesto rilatu kun la vorto. Nia cerbo ekrimarkas kiam vorto kaj gesto ne akordiĝas. La novaj ekkonoj povus konduki al novaj intrumetodoj. La homoj sciantaj nur malmulte pri lingvoj ofte malrapide lernas. Ili eble pli rapide lernos kiam ili vortojn korpe imitos…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 esperanto - urdua for beginners