goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > română > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

53 [kvindek tri]

Vendejoj

 

53 [cincizeci şi trei]@53 [kvindek tri]
53 [cincizeci şi trei]

Magazine

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni serĉas sportvendejon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni serĉas viandovendejon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni serĉas apotekon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni ja volas aĉeti futbalan pilkon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni ja volas aĉeti salamon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni ja volas aĉeti medikamentojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni serĉas sportvendejon por aĉeti futbalan pilkon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni serĉas viandovendejon por aĉeti salamon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ni serĉas apotekon por aĉeti medikamentojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi serĉas juveliston.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi serĉas fotovendejon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi serĉas dolĉaĵvendejon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ja intencas aĉeti ringon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ja intencas aĉeti filmon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ja intencas aĉeti torton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi serĉas juveliston por aĉeti ringon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi serĉas fotovendejon por aĉeti filmon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi serĉas dolĉaĵvendejon por aĉeti torton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Ni serĉas sportvendejon.
C_u_ă_   u_   m_g_z_n   d_   a_t_c_l_   s_o_t_v_.   
   
Căutăm un magazin de articole sportive.
C_____   u_   m______   d_   a_______   s________   
   
Căutăm un magazin de articole sportive.
______   __   _______   __   ________   _________   
   
Căutăm un magazin de articole sportive.
  Ni serĉas viandovendejon.
C_u_ă_   o   m_c_l_r_e_   
   
Căutăm o măcelărie.
C_____   o   m_________   
   
Căutăm o măcelărie.
______   _   __________   
   
Căutăm o măcelărie.
  Ni serĉas apotekon.
C_u_ă_   o   f_r_a_i_.   
   
Căutăm o farmacie.
C_____   o   f________   
   
Căutăm o farmacie.
______   _   _________   
   
Căutăm o farmacie.
 
 
 
 
  Ni ja volas aĉeti futbalan pilkon.
V_e_   s_   c_m_ă_ă_   o   m_n_e   d_   f_t_a_.   
   
Vrem să cumpărăm o minge de fotbal.
V___   s_   c_______   o   m____   d_   f______   
   
Vrem să cumpărăm o minge de fotbal.
____   __   ________   _   _____   __   _______   
   
Vrem să cumpărăm o minge de fotbal.
  Ni ja volas aĉeti salamon.
V_e_   s_   c_m_ă_ă_   s_l_m_   
   
Vrem să cumpărăm salam.
V___   s_   c_______   s_____   
   
Vrem să cumpărăm salam.
____   __   ________   ______   
   
Vrem să cumpărăm salam.
  Ni ja volas aĉeti medikamentojn.
V_e_   s_   c_m_ă_ă_   m_d_c_m_n_e_   
   
Vrem să cumpărăm medicamente.
V___   s_   c_______   m___________   
   
Vrem să cumpărăm medicamente.
____   __   ________   ____________   
   
Vrem să cumpărăm medicamente.
 
 
 
 
  Ni serĉas sportvendejon por aĉeti futbalan pilkon.
C_u_ă_   u_   m_g_z_n   d_   a_t_c_l_   s_o_t_v_   c_   s_   c_m_ă_ă_   o   m_n_e   d_   f_t_a_.   
   
Căutăm un magazin de articole sportive ca să cumpărăm o minge de fotbal.
C_____   u_   m______   d_   a_______   s_______   c_   s_   c_______   o   m____   d_   f______   
   
Căutăm un magazin de articole sportive ca să cumpărăm o minge de fotbal.
______   __   _______   __   ________   ________   __   __   ________   _   _____   __   _______   
   
Căutăm un magazin de articole sportive ca să cumpărăm o minge de fotbal.
  Ni serĉas viandovendejon por aĉeti salamon.
C_u_ă_   o   m_c_l_r_e   c_   s_   c_m_ă_ă_   s_l_m_   
   
Căutăm o măcelărie ca să cumpărăm salam.
C_____   o   m________   c_   s_   c_______   s_____   
   
Căutăm o măcelărie ca să cumpărăm salam.
______   _   _________   __   __   ________   ______   
   
Căutăm o măcelărie ca să cumpărăm salam.
  Ni serĉas apotekon por aĉeti medikamentojn.
C_u_ă_   o   f_r_a_i_   c_   s_   c_m_ă_ă_   m_d_c_m_n_e_   
   
Căutăm o farmacie ca să cumpărăm medicamente.
C_____   o   f_______   c_   s_   c_______   m___________   
   
Căutăm o farmacie ca să cumpărăm medicamente.
______   _   ________   __   __   ________   ____________   
   
Căutăm o farmacie ca să cumpărăm medicamente.
 
 
 
 
  Mi serĉas juveliston.
C_u_   u_   b_j_t_e_.   
   
Caut un bijutier.
C___   u_   b________   
   
Caut un bijutier.
____   __   _________   
   
Caut un bijutier.
  Mi serĉas fotovendejon.
C_u_   u_   m_g_z_n   f_t_.   
   
Caut un magazin foto.
C___   u_   m______   f____   
   
Caut un magazin foto.
____   __   _______   _____   
   
Caut un magazin foto.
  Mi serĉas dolĉaĵvendejon.
C_u_   o   c_f_t_r_e_   
   
Caut o cofetărie.
C___   o   c_________   
   
Caut o cofetărie.
____   _   __________   
   
Caut o cofetărie.
 
 
 
 
  Mi ja intencas aĉeti ringon.
A_   d_   g_n_   s_   c_m_ă_   u_   i_e_.   
   
Am de gând să cumpăr un inel.
A_   d_   g___   s_   c_____   u_   i____   
   
Am de gând să cumpăr un inel.
__   __   ____   __   ______   __   _____   
   
Am de gând să cumpăr un inel.
  Mi ja intencas aĉeti filmon.
A_   d_   g_n_   s_   c_m_ă_   u_   f_l_.   
   
Am de gând să cumpăr un film.
A_   d_   g___   s_   c_____   u_   f____   
   
Am de gând să cumpăr un film.
__   __   ____   __   ______   __   _____   
   
Am de gând să cumpăr un film.
  Mi ja intencas aĉeti torton.
A_   d_   g_n_   s_   c_m_ă_   u_   t_r_.   
   
Am de gând să cumpăr un tort.
A_   d_   g___   s_   c_____   u_   t____   
   
Am de gând să cumpăr un tort.
__   __   ____   __   ______   __   _____   
   
Am de gând să cumpăr un tort.
 
 
 
 
  Mi serĉas juveliston por aĉeti ringon.
C_u_   u_   b_j_t_e_   p_n_r_   a   c_m_ă_a   u_   i_e_.   
   
Caut un bijutier pentru a cumpăra un inel.
C___   u_   b_______   p_____   a   c______   u_   i____   
   
Caut un bijutier pentru a cumpăra un inel.
____   __   ________   ______   _   _______   __   _____   
   
Caut un bijutier pentru a cumpăra un inel.
  Mi serĉas fotovendejon por aĉeti filmon.
C_u_   u_   m_g_z_n   f_t_   p_n_r_   a   c_m_ă_a   u_   f_l_.   
   
Caut un magazin foto pentru a cumpăra un film.
C___   u_   m______   f___   p_____   a   c______   u_   f____   
   
Caut un magazin foto pentru a cumpăra un film.
____   __   _______   ____   ______   _   _______   __   _____   
   
Caut un magazin foto pentru a cumpăra un film.
  Mi serĉas dolĉaĵvendejon por aĉeti torton.
C_u_   o   c_f_t_r_e   p_n_r_   a   c_m_ă_a   u_   t_r_.   
   
Caut o cofetărie pentru a cumpăra un tort.
C___   o   c________   p_____   a   c______   u_   t____   
   
Caut o cofetărie pentru a cumpăra un tort.
____   _   _________   ______   _   _______   __   _____   
   
Caut o cofetărie pentru a cumpăra un tort.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La memoro bezonas la parolon

La plej multaj homoj memoras sian unuan lernejan tagon. Ili tamen ne plu scias tion, kio antaŭe okazis. Ni havas preskaŭ neniun memoron pri niaj unuaj vivjaroj. Sed kial estas tiel? Kial ni ne memoras tion, kion ni travivis estante beboj? La kialo troviĝas en nia disvolviĝo. La parolkapablo kaj la memorkapablo disvolviĝas preskaŭ samtempe. Kaj por povi ion memori, la homo bezonas la parolkapablon. Tio signifas ke li jam devas havi vortojn por tio, kion li travivas. Sciencistoj efektivigis diversajn testojn kun infanoj. Ili tiuokaze faris interesan malkovron. Ekde kiam la infanoj lernas paroli, ili forgesas ĉion antaŭe okazintan. La eko de la parolo do estas ankaŭ la eko de la memoro. La infanoj multe lernas en la unuaj tri jaroj de sia vivo. Ili ĉiutage travivas novajn aferojn. Ili tiuaĝe ankaŭ faras tre gravas spertojn. Ĉio ĉi malgraŭe perdiĝas. La psiĥologoj nomas tiun fenomenon infana amnezio. Restas nur la aferoj, kiujn la infanoj povas nomi. La personajn spertojn konservas la membiografia memorkapablo. Ĝi funkcias kiel taglibro. En ĝi konserviĝas ĉio, kio gravas por nia vivo. La membiografia memorkapablo do ankaŭ formas nian identecon. Sed ĝia disvolviĝo dependas de la lernado de la gepatra lingvo. Kaj nian memorkapablon ni povas aktivigi nur per nia parolkapablo. Kompreneble ne vere forestas la aferoj, kiujn ni travivis estante beboj. Ili estas konservitaj ie en nia cerbo. Sed ni ne plu povas aliri ilin… vere bedaŭrindas, ĉu ne?

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
53 [kvindek tri]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Vendejoj
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)