goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > адыгабзэ > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

11 [dek unu]

Monatoj

 

11 [пшIыкIузы]@11 [dek unu]
11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]
Мазэхэр

Mazjehjer

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
januaro
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
februaro
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
marto
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
aprilo
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
majo
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
junio
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tio estas ses monatoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Januaro, februaro, marto,
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
aprilo, majo kaj junio.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
julio
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
aŭgusto
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
septembro
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
oktobro
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
novembro
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
decembro
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Tio ankaŭ estas ses monatoj.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Julio, aŭgusto, septembro,
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
oktobro, novembro kaj decembro.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  januaro
щ_л_   м_з   
s_h_l_e   m_z   
щылэ маз
shhylje maz
щ___   м__   
s______   m__   
щылэ маз
shhylje maz
____   ___   
_______   ___   
щылэ маз
shhylje maz
  februaro
м_з_й   
m_e_a_   
мэзай
mjezaj
м____   
m_____   
мэзай
mjezaj
_____   
______   
мэзай
mjezaj
  marto
г_э_х_п_   
g_e_h_p_e   
гъэтхапэ
gjethapje
г_______   
g________   
гъэтхапэ
gjethapje
________   
_________   
гъэтхапэ
gjethapje
 
 
 
 
  aprilo
м_л_л_ф_г_у   
m_e_y_f_e_u   
мэлылъфэгъу
mjelylfjegu
м__________   
m__________   
мэлылъфэгъу
mjelylfjegu
___________   
___________   
мэлылъфэгъу
mjelylfjegu
  majo
ж_о_ы_ъ_а_I   
z_o_y_u_k_   
жъоныгъуакI
zhonyguakI
ж__________   
z_________   
жъоныгъуакI
zhonyguakI
___________   
__________   
жъоныгъуакI
zhonyguakI
  junio
м_к_у_г_у   
m_e_u_g_   
мэкъуогъу
mjekuogu
м________   
m_______   
мэкъуогъу
mjekuogu
_________   
________   
мэкъуогъу
mjekuogu
 
 
 
 
  Tio estas ses monatoj.
А_э_   м_з_х   м_х_у_   
A_j_r   m_e_i_   m_e_u_   
Ахэр мэзих мэхъу.
Ahjer mjezih mjehu.
А___   м____   м_____   
A____   m_____   m_____   
Ахэр мэзих мэхъу.
Ahjer mjezih mjehu.
____   _____   ______   
_____   ______   ______   
Ахэр мэзих мэхъу.
Ahjer mjezih mjehu.
  Januaro, februaro, marto,
щ_л_   м_з_   м_з_й_   г_э_х_п_,   
s_h_l_e   m_z_   m_e_a_,   g_e_h_p_e_   
щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ,
shhylje maz, mjezaj, gjethapje,
щ___   м___   м_____   г________   
s______   m___   m______   g_________   
щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ,
shhylje maz, mjezaj, gjethapje,
____   ____   ______   _________   
_______   ____   _______   __________   
щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ,
shhylje maz, mjezaj, gjethapje,
  aprilo, majo kaj junio.
м_л_л_ф_г_у_   ж_о_ы_ъ_а_I   ы_I_   м_к_у_г_у_   
m_e_y_f_e_u_   z_o_y_u_k_   y_I_   m_e_u_g_.   
мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу.
mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
м___________   ж__________   ы___   м_________   
m___________   z_________   y___   m________   
мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу.
mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
____________   ___________   ____   __________   
____________   __________   ____   _________   
мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу.
mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
 
 
 
 
  julio
б_д_э_г_у   
b_e_z_e_g_   
бэдзэогъу
bjedzjeogu
б________   
b_________   
бэдзэогъу
bjedzjeogu
_________   
__________   
бэдзэогъу
bjedzjeogu
  aŭgusto
ш_ш_х_э_у   
s_y_h_'_e_u   
шышъхьэIу
shyshh'jeIu
ш________   
s__________   
шышъхьэIу
shyshh'jeIu
_________   
___________   
шышъхьэIу
shyshh'jeIu
  septembro
I_н_г_у   
I_n_g_   
Iоныгъу
Ionygu
I______   
I_____   
Iоныгъу
Ionygu
_______   
______   
Iоныгъу
Ionygu
 
 
 
 
  oktobro
ч_э_ы_г_у   
c_j_p_o_u   
чъэпыогъу
chjepyogu
ч________   
c________   
чъэпыогъу
chjepyogu
_________   
_________   
чъэпыогъу
chjepyogu
  novembro
ш_к_о_ъ_   
s_j_k_o_u   
шэкIогъу
shjekIogu
ш_______   
s________   
шэкIогъу
shjekIogu
________   
_________   
шэкIогъу
shjekIogu
  decembro
т_г_э_ъ_з   
t_g_e_a_   
тыгъэгъаз
tygjegaz
т________   
t_______   
тыгъэгъаз
tygjegaz
_________   
________   
тыгъэгъаз
tygjegaz
 
 
 
 
  Tio ankaŭ estas ses monatoj.
М_х_р_   м_з_х   м_х_у_   
M_h_e_i   m_e_i_   m_e_u_   
Мыхэри мэзих мэхъу.
Myhjeri mjezih mjehu.
М_____   м____   м_____   
M______   m_____   m_____   
Мыхэри мэзих мэхъу.
Myhjeri mjezih mjehu.
______   _____   ______   
_______   ______   ______   
Мыхэри мэзих мэхъу.
Myhjeri mjezih mjehu.
  Julio, aŭgusto, septembro,
б_д_э_г_у_   ш_ш_х_э_у_   I_н_г_у_   
b_e_z_e_g_,   s_y_h_'_e_u_   I_n_g_,   
бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу,
bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu,
б_________   ш_________   I_______   
b__________   s___________   I______   
бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу,
bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu,
__________   __________   ________   
___________   ____________   _______   
бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу,
bjedzjeogu, shyshh'jeIu, Ionygu,
  oktobro, novembro kaj decembro.
ч_э_ы_г_у_   ш_к_о_ъ_   ы_I_   т_г_э_ъ_з_   
c_j_p_o_u_   s_j_k_o_u   y_I_   t_g_e_a_.   
чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз.
chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz.
ч_________   ш_______   ы___   т_________   
c_________   s________   y___   t________   
чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз.
chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz.
__________   ________   ____   __________   
__________   _________   ____   _________   
чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз.
chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegaz.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La kreolaj lingvoj

Ĉu vi sciis ke la germanan oni ankaŭ parolas en la Suda Pacifiko? Tio estas realaĵo! En partoj de Papuo-Nov-Gvineo kaj Aŭstralio oni parolas Unserdeutsch . Tio estas kreola lingvo. La kreolaj lingvoj ekestas en lingvokontaktaj situacioj. Do kiam pluraj malsamaj lingvoj alfrontiĝas. Multaj kreolaj lingvoj intertempe preskaŭ estingiĝis. Sed ankoraŭ 15 milionoj da homoj en la mondo parolas kreolan lingvon. La kreolaj lingvoj ĉiam estas gepatraj lingvoj. Tio malsamas en la kazo de piĝinaj lingvoj. La piĝinaj lingvoj estas tre reduktitaj parolaj formoj. Ili servas nur al la tre simpla interkompreniĝo. La plej multaj kreolaj lingvoj estiĝis koloniepoke. Tial la kreolaj lingvoj ofte baziĝas sur la eŭropaj lingvoj. Karakterizaĵo de la kreolaj lingvoj estas limigita vortprovizo. La kreolaj lingvoj havas sian propran sonsistemon. La gramatiko de la kreolaj lingvoj estas ege simpligita. La komplikajn regulojn simple ignoras la parolantoj. Ĉiu kreola lingvo estas grava parto de la nacia identeco. Tial estas ankaŭ multe da kreollingva literaturo. Por la lingvistoj la kreolaj lingvoj estas aparte interesaj. Ĉar ili montras kiel la lingvoj estiĝas kaj estingiĝas. Ĉe la kreolaj lingvoj sekveblas do la evoluo de la lingvo. Ili ankaŭ pruvas ke lingvo povas modifiĝi kaj adaptiĝi. La fako esploranta la kreolajn lingvojn estas la kreoliko. Unu el la plej famaj kreollingvaj frazoj venas el Jamajko. Bob Marley mondfamigis ĝin – ĉu vi konas ĝin? Tio estas No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!)

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
11 [dek unu]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Monatoj
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)