goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > Nederlands > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

57 [πενήντα επτά]

Στον γιατρό

 

57 [zevenenvijftig]@57 [πενήντα επτά]
57 [zevenenvijftig]

Bij de dokter

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πώς είναι το όνομά σας;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι μπορώ να κάνω για σας;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχετε πόνους;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού πονάτε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Η πίεση είναι εντάξει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα σας κάνω μία ένεση.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα σας δώσω χάπια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
I_   h_b   e_n   a_s_r_a_   b_j   d_   d_k_e_.   
   
Ik heb een afspraak bij de dokter.
I_   h__   e__   a_______   b__   d_   d______   
   
Ik heb een afspraak bij de dokter.
__   ___   ___   ________   ___   __   _______   
   
Ik heb een afspraak bij de dokter.
  Το ραντεβού μου είναι στις 10.
I_   h_b   o_   t_e_   u_r   (_s   o_h_e_d_)   e_n   a_s_r_a_.   
   
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
I_   h__   o_   t___   u__   (__   o________   e__   a________   
   
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
__   ___   __   ____   ___   ___   _________   ___   _________   
   
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
  Πώς είναι το όνομά σας;
W_t   i_   u_   n_a_?   
   
Wat is uw naam?
W__   i_   u_   n____   
   
Wat is uw naam?
___   __   __   _____   
   
Wat is uw naam?
 
 
 
 
  Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
W_l_   u   i_   d_   w_c_t_a_e_   p_a_t_   n_m_n_   
   
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
W___   u   i_   d_   w_________   p_____   n_____   
   
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
____   _   __   __   __________   ______   ______   
   
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
  Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
D_   d_k_e_   k_m_   e_   z_   a_n_   
   
De dokter komt er zo aan.
D_   d_____   k___   e_   z_   a___   
   
De dokter komt er zo aan.
__   ______   ____   __   __   ____   
   
De dokter komt er zo aan.
  Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
B_j   w_l_e   v_r_e_e_i_g_m_a_s_h_p_i_   b_n_   u   v_r_e_e_d_   
   
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
B__   w____   v_______________________   b___   u   v_________   
   
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
___   _____   ________________________   ____   _   __________   
   
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
 
 
 
 
  Τι μπορώ να κάνω για σας;
W_t   k_n   i_   v_o_   u   d_e_?   
   
Wat kan ik voor u doen?
W__   k__   i_   v___   u   d____   
   
Wat kan ik voor u doen?
___   ___   __   ____   _   _____   
   
Wat kan ik voor u doen?
  Έχετε πόνους;
H_e_t   u   p_j_?   
   
Heeft u pijn?
H____   u   p____   
   
Heeft u pijn?
_____   _   _____   
   
Heeft u pijn?
  Πού πονάτε;
W_a_   d_e_   h_t   z_e_?   
   
Waar doet het zeer?
W___   d___   h__   z____   
   
Waar doet het zeer?
____   ____   ___   _____   
   
Waar doet het zeer?
 
 
 
 
  Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
I_   h_b   a_t_j_   r_g_i_n_   
   
Ik heb altijd rugpijn.
I_   h__   a_____   r_______   
   
Ik heb altijd rugpijn.
__   ___   ______   ________   
   
Ik heb altijd rugpijn.
  Έχω συχνά πονοκεφάλους.
I_   h_b   v_a_   h_o_d_i_n_   
   
Ik heb vaak hoofdpijn.
I_   h__   v___   h_________   
   
Ik heb vaak hoofdpijn.
__   ___   ____   __________   
   
Ik heb vaak hoofdpijn.
  Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
I_   h_b   a_   e_   t_e   b_i_p_j_.   
   
Ik heb af en toe buikpijn.
I_   h__   a_   e_   t__   b________   
   
Ik heb af en toe buikpijn.
__   ___   __   __   ___   _________   
   
Ik heb af en toe buikpijn.
 
 
 
 
  Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
K_n_   u   u_   h_m_   u_t_r_k_e_?   
   
Kunt u uw hemd uittrekken?
K___   u   u_   h___   u__________   
   
Kunt u uw hemd uittrekken?
____   _   __   ____   ___________   
   
Kunt u uw hemd uittrekken?
  Παρακαλώ ξαπλώστε!
G_a_   u   a_s_u_l_e_t   o_   d_   o_d_r_o_k_t_f_l   l_g_e_!   
   
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
G___   u   a__________   o_   d_   o______________   l______   
   
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
____   _   ___________   __   __   _______________   _______   
   
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
  Η πίεση είναι εντάξει.
U_   b_o_d_r_k   i_   i_   o_d_.   
   
Uw bloeddruk is in orde.
U_   b________   i_   i_   o____   
   
Uw bloeddruk is in orde.
__   _________   __   __   _____   
   
Uw bloeddruk is in orde.
 
 
 
 
  Θα σας κάνω μία ένεση.
I_   g_e_   u   e_n   i_j_c_i_.   
   
Ik geef u een injectie.
I_   g___   u   e__   i________   
   
Ik geef u een injectie.
__   ____   _   ___   _________   
   
Ik geef u een injectie.
  Θα σας δώσω χάπια.
I_   s_h_i_f   u   p_l_e_   v_o_.   
   
Ik schrijf u pillen voor.
I_   s______   u   p_____   v____   
   
Ik schrijf u pillen voor.
__   _______   _   ______   _____   
   
Ik schrijf u pillen voor.
  Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
I_   g_e_   u   e_n   r_c_p_   v_o_   d_   a_o_h_e_.   
   
Ik geef u een recept voor de apotheek.
I_   g___   u   e__   r_____   v___   d_   a________   
   
Ik geef u een recept voor de apotheek.
__   ____   _   ___   ______   ____   __   _________   
   
Ik geef u een recept voor de apotheek.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Και τα συναισθήματα μιλούν διαφορετικές γλώσσες!

Σε όλο τον κόσμο ομιλούνται διάφορες γλώσσες. Δεν υπάρχει μια ενιαία ανθρώπινη γλώσσα. Τι συμβαίνει όμως με τις εκφράσεις του προσώπου μας; Η γλώσσα των συναισθημάτων είναι ενιαία; Όχι, και εδώ υπάρχουν διαφορές! Για πολλά χρόνια πίστευαν ότι όλοι οι άνθρωποι εκφράζουν συναισθήματα με τον ίδιο τρόπο. Θεωρούσαν πως η γλώσσα της έκφρασης του προσώπου ήταν γενικά κατανοητή. Ο Κάρολος Δαρβίνος πίστευε, πως τα συναισθήματα είναι ζωτικής σημασίας για τους ανθρώπους. Για αυτόν τον λόγο πρέπει να γίνονται εξίσου κατανοητά σε όλες τους πολιτισμούς. Οι νέες μελέτες καταλήγουν όμως σε διαφορετικό αποτέλεσμα. Δείχνουν ότι και στη γλώσσα των συναισθημάτων υπάρχουν διαφορές. Αυτό σημαίνει ότι οι εκφράσεις μας επηρεάζονται από τον πολιτισμό μας. Για αυτό, οι άνθρωποι σε όλον τον κόσμο, δείχνουν και ερμηνεύουν τα συναισθήματα διαφορετικά. Οι επιστήμονες ξεχωρίζουν έξι βασικά συναισθήματα. Αυτά είναι η χαρά, η λύπη, η οργή, η απέχθεια, ο φόβος και η έκπληξη. Οι Ευρωπαίοι όμως έχουν διαφορετικές εκφράσεις από τους Ασιάτες. Επίσης ερμηνεύουν τις εκφράσεις του προσώπου διαφορετικά. Αυτό το έχουν επιβεβαιώσει διάφορα πειράματα. Σε μια έρευνα έδειξαν στους συμμετέχοντες πρόσωπα σε έναν υπολογιστή . Οι συμμετέχοντες έπρεπε να περιγράψουν αυτό που έβλεπαν στα πρόσωπα. Υπάρχουν διάφοροι λόγοι που τα αποτελέσματα δεν ήταν ίδια. Τα συναισθήματα εκφράζονται πιο έντονα σε κάποιους πολιτισμούς από ότι σε άλλους. Η ένταση των εκφράσεων, επομένως, δεν γίνεται εξίσου κατανοητή παντού. Επίσης, οι άνθρωποι διαφόρων πολιτισμών δίνουν προσοχή σε άλλα πράγματα. Οι Ασιάτες όταν διαβάζουν ένα πρόσωπο, επικεντρώνονται στα μάτια. Οι Ευρωπαίοι και Αμερικάνοι, αντιθέτως, κοιτάζουν το στόμα. Ωστόσο, υπάρχει μια έκφραση προσώπου κατανοητή σε όλους τους πολιτισμούς. Ένα όμορφο χαμόγελο!

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
57 [πενήντα επτά]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στον γιατρό
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)