goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > తెలుగు > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

56 [padesát šest]

Pocity

 

56 [యాభై ఆరు]@56 [padesát šest]
56 [యాభై ఆరు]

56 [Yābhai āru]
భావాలు

Bhāvālu

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
mít chuť
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Máme chuť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemáme žádnou chuť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
mít strach
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mám strach.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemám žádný strach.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
mít čas
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má čas.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá čas.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
nudit se
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nudí se.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nenudí se.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
mít hlad
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Máte hlad?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vy nemáte vůbec hlad?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mít žízeň
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mají žízeň.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemají vůbec žízeň.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  mít chuť
న_క_   క_వ_ల_ి   అ_ి_ి_చ_ట   
N_k_   k_v_l_n_   a_i_i_̄_u_a   
నాకు కావాలని అనిపించుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
న___   క______   అ________   
N___   k_______   a__________   
నాకు కావాలని అనిపించుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
____   _______   _________   
____   ________   ___________   
నాకు కావాలని అనిపించుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
  Máme chuť.
మ_క_   క_వ_ల_ి   అ_ి_ి_చ_ట   
M_k_   k_v_l_n_   a_i_i_̄_u_a   
మాకు కావాలని అనిపించుట
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
మ___   క______   అ________   
M___   k_______   a__________   
మాకు కావాలని అనిపించుట
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
____   _______   _________   
____   ________   ___________   
మాకు కావాలని అనిపించుట
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
  Nemáme žádnou chuť.
మ_క_   క_వ_ల_ి   అ_ి_ి_చ_ప_వ_ట   
M_k_   k_v_l_n_   a_i_i_̄_a_a_ō_u_a   
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
మ___   క______   అ____________   
M___   k_______   a________________   
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
____   _______   _____________   
____   ________   _________________   
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
 
 
 
 
  mít strach
భ_ం   వ_య_ట   
B_a_a_   v_y_ṭ_   
భయం వేయుట
Bhayaṁ vēyuṭa
భ__   వ____   
B_____   v_____   
భయం వేయుట
Bhayaṁ vēyuṭa
___   _____   
______   ______   
భయం వేయుట
Bhayaṁ vēyuṭa
  Mám strach.
న_క_   భ_ం   వ_స_త_ం_ి   
N_k_   b_a_a_   v_s_ō_d_   
నాకు భయం వేస్తోంది
Nāku bhayaṁ vēstōndi
న___   భ__   వ________   
N___   b_____   v_______   
నాకు భయం వేస్తోంది
Nāku bhayaṁ vēstōndi
____   ___   _________   
____   ______   ________   
నాకు భయం వేస్తోంది
Nāku bhayaṁ vēstōndi
  Nemám žádný strach.
న_క_   భ_ం   వ_య_ం   ల_ద_   
N_k_   b_a_a_   v_y_ḍ_ṁ   l_d_   
నాకు భయం వేయడం లేదు
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
న___   భ__   వ____   ల___   
N___   b_____   v______   l___   
నాకు భయం వేయడం లేదు
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
____   ___   _____   ____   
____   ______   _______   ____   
నాకు భయం వేయడం లేదు
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
 
 
 
 
  mít čas
స_య_   ఉ_డ_ట   
S_m_y_ṁ   u_ḍ_ṭ_   
సమయం ఉండుట
Samayaṁ uṇḍuṭa
స___   ఉ____   
S______   u_____   
సమయం ఉండుట
Samayaṁ uṇḍuṭa
____   _____   
_______   ______   
సమయం ఉండుట
Samayaṁ uṇḍuṭa
  Má čas.
ఆ_న_ి   స_య_   ఉ_ద_   
Ā_a_a_i   s_m_y_ṁ   u_d_   
ఆయనకి సమయం ఉంది
Āyanaki samayaṁ undi
ఆ____   స___   ఉ___   
Ā______   s______   u___   
ఆయనకి సమయం ఉంది
Āyanaki samayaṁ undi
_____   ____   ____   
_______   _______   ____   
ఆయనకి సమయం ఉంది
Āyanaki samayaṁ undi
  Nemá čas.
ఆ_న_ి   స_య_   ల_ద_   
Ā_a_a_i   s_m_y_ṁ   l_d_   
ఆయనకి సమయం లేదు
Āyanaki samayaṁ lēdu
ఆ____   స___   ల___   
Ā______   s______   l___   
ఆయనకి సమయం లేదు
Āyanaki samayaṁ lēdu
_____   ____   ____   
_______   _______   ____   
ఆయనకి సమయం లేదు
Āyanaki samayaṁ lēdu
 
 
 
 
  nudit se
వ_స_గ_గ_   ఉ_డ_ట   
V_s_g_ā   u_ḍ_ṭ_   
విసుగ్గా ఉండుట
Visuggā uṇḍuṭa
వ_______   ఉ____   
V______   u_____   
విసుగ్గా ఉండుట
Visuggā uṇḍuṭa
________   _____   
_______   ______   
విసుగ్గా ఉండుట
Visuggā uṇḍuṭa
  Nudí se.
ఆ_ె_ి   వ_స_గ_గ_   ఉ_ద_   
Ā_e_i   v_s_g_ā   u_d_   
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
Āmeki visuggā undi
ఆ____   వ_______   ఉ___   
Ā____   v______   u___   
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
Āmeki visuggā undi
_____   ________   ____   
_____   _______   ____   
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
Āmeki visuggā undi
  Nenudí se.
ఆ_ె_ి   వ_స_గ_గ_   ల_ద_   
Ā_e_i   v_s_g_ā   l_d_   
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
Āmeki visuggā lēdu
ఆ____   వ_______   ల___   
Ā____   v______   l___   
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
Āmeki visuggā lēdu
_____   ________   ____   
_____   _______   ____   
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
Āmeki visuggā lēdu
 
 
 
 
  mít hlad
ఆ_ల_   వ_య_ట   
Ā_a_i   v_y_ṭ_   
ఆకలి వేయుట
Ākali vēyuṭa
ఆ___   వ____   
Ā____   v_____   
ఆకలి వేయుట
Ākali vēyuṭa
____   _____   
_____   ______   
ఆకలి వేయుట
Ākali vēyuṭa
  Máte hlad?
మ_క_   ఆ_ల_   వ_స_త_ం_ా_   
M_k_   ā_a_i   v_s_ō_d_?   
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
Mīku ākali vēstōndā?
మ___   ఆ___   వ_________   
M___   ā____   v________   
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
Mīku ākali vēstōndā?
____   ____   __________   
____   _____   _________   
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
Mīku ākali vēstōndā?
  Vy nemáte vůbec hlad?
మ_క_   ఆ_ల_   వ_య_ం   ల_ద_?   
M_k_   ā_a_i   v_y_ḍ_ṁ   l_d_?   
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
Mīku ākali vēyaḍaṁ lēdā?
మ___   ఆ___   వ____   ల____   
M___   ā____   v______   l____   
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
Mīku ākali vēyaḍaṁ lēdā?
____   ____   _____   _____   
____   _____   _______   _____   
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
Mīku ākali vēyaḍaṁ lēdā?
 
 
 
 
  Mít žízeň
ద_హ_   వ_య_ట   
D_h_ṁ   v_y_ṭ_   
దాహం వేయుట
Dāhaṁ vēyuṭa
ద___   వ____   
D____   v_____   
దాహం వేయుట
Dāhaṁ vēyuṭa
____   _____   
_____   ______   
దాహం వేయుట
Dāhaṁ vēyuṭa
  Mají žízeň.
వ_ళ_ళ_ి   ద_హ_గ_   ఉ_ద_   
V_ḷ_a_i   d_h_ṅ_ā   u_d_   
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
Vāḷḷaki dāhaṅgā undi
వ______   ద_____   ఉ___   
V______   d______   u___   
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
Vāḷḷaki dāhaṅgā undi
_______   ______   ____   
_______   _______   ____   
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
Vāḷḷaki dāhaṅgā undi
  Nemají vůbec žízeň.
వ_ళ_ళ_ి   ద_హ_గ_   ల_ద_   
V_ḷ_a_i   d_h_ṅ_ā   l_d_   
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
Vāḷḷaki dāhaṅgā lēdu
వ______   ద_____   ల___   
V______   d______   l___   
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
Vāḷḷaki dāhaṅgā lēdu
_______   ______   ____   
_______   _______   ____   
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
Vāḷḷaki dāhaṅgā lēdu
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jazyk našich předků

Moderní jazyky mohou lingvisté analyzovat. K tomu se používají různé metody. Jak ale lidé mluvili před mnoha tisíci lety? Odpověď na tuto otázku je mnohem těžší. Přesto se jí vědci zaobírají již dlouhá léta. Rádi by zjistili, jak se dříve mluvilo. Snaží se proto rekonstruovat staré jazykové formy. Američtí vědci právě učinili zajímavý objev. Analyzovali více než 2 000 jazyků. Zkoumali přitom především větnou stavbu těchto jazyků. Výsledky jejich studie byly velmi zajímavé. Zhruba polovina jazyků měla větnou stavbu S-O-V. To znamená, že u vět platil tento princip: podmět (Subject), předmět (Object), přísudek (Verb). Více než 700 jazyků se řídí strukturou S-V-O. A zhruba 160 jazyků používá systém V-S-O. Jen asi 40 jazyků užívá stavbu V-O-S. U 120 jazyků se prokázala smíšená forma. Na druhou stranu, systémy O-V-S a O-S-V jsou mnohem vzácnější. Většina zkoumaných jazyků užívá princip S-O-V. Jsou to například perština, japonština nebo turečtina. Většina současných živých jazyků se však řídí strukturou S-V-O. U dnešních indoevropských jazyků tato větná stavba převažuje. Vědci věří, že model S-O-V se používal v minulosti. Tato stavba byla základem všech jazyků. Potom se však jazyky vyvíjely odlišně. Zatím nevíme, proč se to stalo. Různé typy větné stavby ale musejí mít nějaký důvod. Neboť v evolučním vývoji přežije jen to, co má určité výhody...

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
56 [padesát šest]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Pocity
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)