goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > română > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

68 [seixanta-vuit]

gran - petit

 

68 [şaizeci şi opt]@68 [seixanta-vuit]
68 [şaizeci şi opt]

mare – mic

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
gran i petit
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’elefant és gran.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El ratolí és petit.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
fosc i clar
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La nit és fosca.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El dia és clar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
vell i jove
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El nostre avi és molt vell.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Fa 70 anys encara era jove.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
bell i lleig
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La papallona és bonica.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
L’aranya és lletja.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
gras i prim
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Una dona de cent quilos és grassa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Un home de cinquanta quilos és prim.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
car i barat
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El cotxe és car.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El diari és barat.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  gran i petit
m_r_   ş_   m_c   
   
mare şi mic
m___   ş_   m__   
   
mare şi mic
____   __   ___   
   
mare şi mic
  L’elefant és gran.
E_e_a_t_l   e_t_   m_r_.   
   
Elefantul este mare.
E________   e___   m____   
   
Elefantul este mare.
_________   ____   _____   
   
Elefantul este mare.
  El ratolí és petit.
Ş_a_e_e_e   e_t_   m_c_   
   
Şoarecele este mic.
Ş________   e___   m___   
   
Şoarecele este mic.
_________   ____   ____   
   
Şoarecele este mic.
 
 
 
 
  fosc i clar
î_t_n_c_t   ş_   l_m_n_s   
   
întunecat şi luminos
î________   ş_   l______   
   
întunecat şi luminos
_________   __   _______   
   
întunecat şi luminos
  La nit és fosca.
N_a_t_a   e_t_   î_t_n_c_t_.   
   
Noaptea este întunecată.
N______   e___   î__________   
   
Noaptea este întunecată.
_______   ____   ___________   
   
Noaptea este întunecată.
  El dia és clar.
Z_u_   e_t_   l_m_n_a_ă_   
   
Ziua este luminoasă.
Z___   e___   l_________   
   
Ziua este luminoasă.
____   ____   __________   
   
Ziua este luminoasă.
 
 
 
 
  vell i jove
b_t_â_   ş_   t_n_r   
   
bătrân şi tânăr
b_____   ş_   t____   
   
bătrân şi tânăr
______   __   _____   
   
bătrân şi tânăr
  El nostre avi és molt vell.
B_n_c_l   n_s_r_   e_t_   f_a_t_   b_t_â_.   
   
Bunicul nostru este foarte bătrân.
B______   n_____   e___   f_____   b______   
   
Bunicul nostru este foarte bătrân.
_______   ______   ____   ______   _______   
   
Bunicul nostru este foarte bătrân.
  Fa 70 anys encara era jove.
Î_   u_m_   c_   7_   d_   a_i   e_a   î_c_   t_n_r_   
   
În urmă cu 70 de ani era încă tânăr.
Î_   u___   c_   7_   d_   a__   e__   î___   t_____   
   
În urmă cu 70 de ani era încă tânăr.
__   ____   __   __   __   ___   ___   ____   ______   
   
În urmă cu 70 de ani era încă tânăr.
 
 
 
 
  bell i lleig
f_u_o_   ş_   u_â_   
   
frumos şi urât
f_____   ş_   u___   
   
frumos şi urât
______   __   ____   
   
frumos şi urât
  La papallona és bonica.
F_u_u_e_e   e_t_   f_u_o_.   
   
Fluturele este frumos.
F________   e___   f______   
   
Fluturele este frumos.
_________   ____   _______   
   
Fluturele este frumos.
  L’aranya és lletja.
P_i_n_e_u_   e_t_   u_â_.   
   
Păianjenul este urât.
P_________   e___   u____   
   
Păianjenul este urât.
__________   ____   _____   
   
Păianjenul este urât.
 
 
 
 
  gras i prim
g_a_   ş_   s_a_   
   
gras şi slab
g___   ş_   s___   
   
gras şi slab
____   __   ____   
   
gras şi slab
  Una dona de cent quilos és grassa.
O   f_m_i_   l_   1_0   d_   k_l_g_a_e   e_t_   g_a_ă_   
   
O femeie la 100 de kilograme este grasă.
O   f_____   l_   1__   d_   k________   e___   g_____   
   
O femeie la 100 de kilograme este grasă.
_   ______   __   ___   __   _________   ____   ______   
   
O femeie la 100 de kilograme este grasă.
  Un home de cinquanta quilos és prim.
U_   b_r_a_   l_   5_   d_   k_l_g_a_e   e_t_   s_a_.   
   
Un bărbat la 50 de kilograme este slab.
U_   b_____   l_   5_   d_   k________   e___   s____   
   
Un bărbat la 50 de kilograme este slab.
__   ______   __   __   __   _________   ____   _____   
   
Un bărbat la 50 de kilograme este slab.
 
 
 
 
  car i barat
s_u_p   ş_   i_f_i_   
   
scump şi ieftin
s____   ş_   i_____   
   
scump şi ieftin
_____   __   ______   
   
scump şi ieftin
  El cotxe és car.
M_ş_n_   e_t_   s_u_p_.   
   
Maşina este scumpă.
M_____   e___   s______   
   
Maşina este scumpă.
______   ____   _______   
   
Maşina este scumpă.
  El diari és barat.
Z_a_u_   e_t_   i_f_i_.   
   
Ziarul este ieftin.
Z_____   e___   i______   
   
Ziarul este ieftin.
______   ____   _______   
   
Ziarul este ieftin.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dues llengües = dos centres lingüístics!

El nostre cervell no és igual quan aprenem una llengua. Té diversos dipòsits per idiomes diferents. No totes les llengües que aprenem es guarden en el mateix lloc del cervell. Les llengües que aprenem de grans tenen el seu propi magatzem. Això vol dir que el cervell processa les noves regles en un altre lloc. No s'emmagatzemen en el lloc de la llengua materna. En canvi, les persones que són bilingües des de petites utilitzen només una regió cerebral. Nombroses investigacions així ho han assenyalat. Els neuròlegs han estudiat a diferents individus durant aquests experiments. Els subjectes en qüestió parlaven dues llengües amb fluïdesa. La meitat eren bilingües des de nens. L'altra meitat havien après la segona llengua més tard. Els investigadors van mesurar l'activitat cerebral dels subjectes mentre realitzaven proves lingüístiques. Van constatar així quines eren les àrees que s'activaven durant les proves. I van descobrir que en els individus que havien après la segona més tard es detectaven dues regions de la parla! En realitat, la ciència ja havia previst aquest resultat. Les persones amb lesions cerebrals mostren símptomes diferents. Així doncs, la lesió cerebral pot comportar més problemes amb la parla. En aquests casos, els afectats amb prou feines poden pronunciar o comprendre paraules. Però quan es tracta de persones bilingües en ocasions es produeixen símptomes molt peculiars. Les dificultats en la parla no sempre es troben en ambdós idiomes. Si només ha resultat danyada una regió del cervell, potser l'altra encara funcioni. De manera que els pacients parlaran una llengua millor que l'altra. Les dues llengües també s'aprenen de nou a un ritme diferent. Aquests fets proven que l'aprenentatge de les dues llengües no es processa en el mateix lloc. Com s'aprenen en dos moments diferents, també constitueixen dues àrees diferents del cervell. La forma que té el cervell de gestionar diferents llengües és una cosa que encara es desconeix. Però sembla que els nous coneixements implicarien noves estratègies d'aprenentatge...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
68 [seixanta-vuit]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
gran - petit
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)