goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > latviešu > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

94 [noranta-quatre]

Conjuncions 1

 

94 [deviņdesmit četri]@94 [noranta-quatre]
94 [deviņdesmit četri]

Saikļi 1

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Espera fins que deixi de ploure.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Espera fins que (jo) acabi.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Espera fins que (ell) torni.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Espero fins que se m’eixuguin els cabells.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Espero fins que acabi la pel•lícula.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Espero que es posi verd el semàfor.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan te’n vas de vacances?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Abans de les vacances d’estiu?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Sí, abans que comencin les vacances d’estiu.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Repara el teulat abans que comenci l’hivern.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Renta’t les mans abans de seure a taula.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tanca la finestra abans de sortir.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Quan véns a casa?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Després de la classe?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Sí, després que s’hagi acabat la classe.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Després d’haver tingut un accident, ja no podia treballar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Després de perdre el seu lloc de treball, se’n va anar a Amèrica.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Després d’anar als Estats Units, es va fer ric.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Espera fins que deixi de ploure.
P_g_i_i_   k_m_r   p_r_t_s   l_e_u_.   
   
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
P_______   k____   p______   l______   
   
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
________   _____   _______   _______   
   
Pagaidi, kamēr pārstās lietus.
  Espera fins que (jo) acabi.
P_g_i_i_   k_m_r   e_   p_b_i_š_.   
   
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
P_______   k____   e_   p________   
   
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
________   _____   __   _________   
   
Pagaidi, kamēr es pabeigšu.
  Espera fins que (ell) torni.
P_g_i_i_   k_m_r   v_ņ_   a_n_k_   a_p_k_ļ_   
   
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
P_______   k____   v___   a_____   a_______   
   
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
________   _____   ____   ______   ________   
   
Pagaidi, kamēr viņš atnāks atpakaļ.
 
 
 
 
  Espero fins que se m’eixuguin els cabells.
E_   g_i_u_   k_m_r   m_n_   m_t_   b_s   s_u_i_   
   
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
E_   g_____   k____   m___   m___   b__   s_____   
   
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
__   ______   _____   ____   ____   ___   ______   
   
Es gaidu, kamēr mani mati būs sausi.
  Espero fins que acabi la pel•lícula.
E_   g_i_u_   k_m_r   b_i_s_e_   f_l_a_   
   
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
E_   g_____   k____   b_______   f_____   
   
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
__   ______   _____   ________   ______   
   
Es gaidu, kamēr beigsies filma.
  Espero que es posi verd el semàfor.
E_   g_i_u_   k_m_r   l_k_o_o_ā   b_s   z_ļ_   g_i_m_.   
   
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
E_   g_____   k____   l________   b__   z___   g______   
   
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
__   ______   _____   _________   ___   ____   _______   
   
Es gaidu, kamēr luksoforā būs zaļā gaisma.
 
 
 
 
  Quan te’n vas de vacances?
K_d   t_   d_s_e_   a_v_ļ_n_j_m_?   
   
Kad tu dosies atvaļinājumā?
K__   t_   d_____   a____________   
   
Kad tu dosies atvaļinājumā?
___   __   ______   _____________   
   
Kad tu dosies atvaļinājumā?
  Abans de les vacances d’estiu?
V_l   p_r_s   v_s_r_s   b_ī_d_e_ā_?   
   
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
V__   p____   v______   b__________   
   
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
___   _____   _______   ___________   
   
Vēl pirms vasaras brīvdienām?
  Sí, abans que comencin les vacances d’estiu.
J_,   p_r_s   v_l   s_k_s   v_s_r_s   b_ī_d_e_a_.   
   
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
J__   p____   v__   s____   v______   b__________   
   
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
___   _____   ___   _____   _______   ___________   
   
Jā, pirms vēl sākas vasaras brīvdienas.
 
 
 
 
  Repara el teulat abans que comenci l’hivern.
S_l_b_   j_m_u_   p_r_s   s_k_s   z_e_a_   
   
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
S_____   j_____   p____   s____   z_____   
   
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
______   ______   _____   _____   ______   
   
Salabo jumtu, pirms sākas ziema!
  Renta’t les mans abans de seure a taula.
N_m_z_ā   r_k_s_   p_r_s   t_   s_d_e_   p_e   g_l_a_   
   
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
N______   r_____   p____   t_   s_____   p__   g_____   
   
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
_______   ______   _____   __   ______   ___   ______   
   
Nomazgā rokas, pirms tu sēdies pie galda!
  Tanca la finestra abans de sortir.
A_z_e_   l_g_,   p_r_s   t_   e_   ā_ā_   
   
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
A_____   l____   p____   t_   e_   ā___   
   
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
______   _____   _____   __   __   ____   
   
Aizver logu, pirms tu ej ārā!
 
 
 
 
  Quan véns a casa?
K_d   t_   n_c   m_j_s_   
   
Kad tu nāc mājās?
K__   t_   n__   m_____   
   
Kad tu nāc mājās?
___   __   ___   ______   
   
Kad tu nāc mājās?
  Després de la classe?
P_c   n_d_r_ī_ā_?   
   
Pēc nodarbībām?
P__   n__________   
   
Pēc nodarbībām?
___   ___________   
   
Pēc nodarbībām?
  Sí, després que s’hagi acabat la classe.
J_,   k_d   b_i_z_s   n_d_r_ī_a_.   
   
Jā, kad beidzas nodarbības.
J__   k__   b______   n__________   
   
Jā, kad beidzas nodarbības.
___   ___   _______   ___________   
   
Jā, kad beidzas nodarbības.
 
 
 
 
  Després d’haver tingut un accident, ja no podia treballar.
P_c   n_l_i_e_   g_d_j_m_   v_ņ_   v_i_s   n_v_r_j_   s_r_d_t_   
   
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
P__   n_______   g_______   v___   v____   n_______   s_______   
   
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
___   ________   ________   ____   _____   ________   ________   
   
Pēc nelaimes gadījuma viņš vairs nevarēja strādāt.
  Després de perdre el seu lloc de treball, se’n va anar a Amèrica.
P_c   t_m_   k_d   v_ņ_   z_u_ē_a   d_r_u_   v_ņ_   d_v_s   u_   A_e_i_u_   
   
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
P__   t___   k__   v___   z______   d_____   v___   d____   u_   A_______   
   
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
___   ____   ___   ____   _______   ______   ____   _____   __   ________   
   
Pēc tam, kad viņš zaudēja darbu, viņš devās uz Ameriku.
  Després d’anar als Estats Units, es va fer ric.
P_c   t_m_   k_d   v_ņ_   b_j_   d_v_e_   u_   A_e_i_u_   v_ņ_   k_u_a   b_g_t_.   
   
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
P__   t___   k__   v___   b___   d_____   u_   A_______   v___   k____   b______   
   
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
___   ____   ___   ____   ____   ______   __   ________   ____   _____   _______   
   
Pēc tam, kad viņš bija devies uz Ameriku, viņš kļuva bagāts.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Llenguatge i matemàtiques

Hi ha una correspondència entre pensament i llenguatge. S'influencien mútuament. Les estructures lingüístiques condicionen les estructures del nostre pensament. Algunes llengües, per exemple, no tenen paraules pels números. Els parlants no comprenen el concepte de número. Així que d'alguna manera també el llenguatge i les matemàtiques van de la mà. Les estructures gramaticals i matemàtiques són semblants. Alguns investigadors creuen que la forma d'assimilar i processar també és similar. Pensen que els centres de la parla també s'ocupen de les tasques matemàtiques. Podrien ajudar al cervell a realitzar-ne càlculs. Però estudis recents aporten noves dades. Revelen que el nostre cervell processa les matemàtiques sense la parla. Els científics van investigar a tres subjectes. El cervell d'aquests subjectes estava lesionat. En conseqüència, també la regió de la parla estava danyada. Tenien grans dificultats per parlar. Ni tan sols podien formular oracions senzilles. Tampoc entenien les paraules. Després de la prova lingüística els subjectes van resoldre alguns exercicis de càlcul. Algunes de les tasques matemàtiques eren molt complicades. I tot i així els subjectes les van resoldre! Els resultats d'aquest experiment són molt interessants. Mostren que les matemàtiques no es codifiquen amb paraules. Probablement el llenguatge i les matemàtiques parteixen de la mateixa base. Es processen a la mateixa àrea. Però llavors no es produeix una traducció de les matemàtiques en termes lingüístics. Es possible que el llenguatge i les matemàtiques es desenvolupin conjuntament... I quan el cervell està completament format, existeixen de forma separada...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
94 [noranta-quatre]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Conjuncions 1
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)