goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > français > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

29 [vint-i-nou]

Al restaurant 1

 

29 [vingt-neuf]@29 [vint-i-nou]
29 [vingt-neuf]

Au restaurant 1

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Aquesta taula és lliure?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Voldria la carta, si us plau.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Què em recomana?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria una cervesa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria una aigua mineral.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria un suc de taronja.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria un cafè.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria llet amb cafè.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Amb sucre, si us plau.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria te.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria un te de llimona.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
M’agradaria un te amb llet.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Té cigarrets?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Té un cendrer?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Té foc?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) no tinc forquilla.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) no tinc ganivet.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) no tinc cullera.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Aquesta taula és lliure?
E_t_c_   q_e   c_t_e   t_b_e   e_t   l_b_e   ?   
   
Est-ce que cette table est libre ?
E_____   q__   c____   t____   e__   l____   ?   
   
Est-ce que cette table est libre ?
______   ___   _____   _____   ___   _____   _   
   
Est-ce que cette table est libre ?
  Voldria la carta, si us plau.
J_   d_s_r_r_i_   l_   c_r_e_   
   
Je désirerais la carte.
J_   d_________   l_   c_____   
   
Je désirerais la carte.
__   __________   __   ______   
   
Je désirerais la carte.
  Què em recomana?
Q_’_s_   c_   q_e   v_u_   n_u_   r_c_m_a_d_z   ?   
   
Qu’est ce que vous nous recommandez ?
Q_____   c_   q__   v___   n___   r__________   ?   
   
Qu’est ce que vous nous recommandez ?
______   __   ___   ____   ____   ___________   _   
   
Qu’est ce que vous nous recommandez ?
 
 
 
 
  M’agradaria una cervesa.
J_a_m_r_i_   u_e   b_è_e_   
   
J’aimerais une bière.
J_________   u__   b_____   
   
J’aimerais une bière.
__________   ___   ______   
   
J’aimerais une bière.
  M’agradaria una aigua mineral.
J_a_m_r_i_   u_e   e_u   m_n_r_l_.   
   
J’aimerais une eau minérale.
J_________   u__   e__   m________   
   
J’aimerais une eau minérale.
__________   ___   ___   _________   
   
J’aimerais une eau minérale.
  M’agradaria un suc de taronja.
J_a_m_r_i_   u_   j_s   d_o_a_g_.   
   
J’aimerais un jus d’orange.
J_________   u_   j__   d________   
   
J’aimerais un jus d’orange.
__________   __   ___   _________   
   
J’aimerais un jus d’orange.
 
 
 
 
  M’agradaria un cafè.
J_a_m_r_i_   u_   c_f_.   
   
J’aimerais un café.
J_________   u_   c____   
   
J’aimerais un café.
__________   __   _____   
   
J’aimerais un café.
  M’agradaria llet amb cafè.
J_a_m_r_i_   u_   c_f_   a_   l_i_.   
   
J’aimerais un café au lait.
J_________   u_   c___   a_   l____   
   
J’aimerais un café au lait.
__________   __   ____   __   _____   
   
J’aimerais un café au lait.
  Amb sucre, si us plau.
A_e_   d_   s_c_e_   s_i_   v_u_   p_a_t_   
   
Avec du sucre, s’il vous plaît.
A___   d_   s_____   s___   v___   p_____   
   
Avec du sucre, s’il vous plaît.
____   __   ______   ____   ____   ______   
   
Avec du sucre, s’il vous plaît.
 
 
 
 
  M’agradaria te.
J_   d_s_r_r_i_   u_   t_é_   
   
Je désirerais un thé.
J_   d_________   u_   t___   
   
Je désirerais un thé.
__   __________   __   ____   
   
Je désirerais un thé.
  M’agradaria un te de llimona.
J_   d_s_r_r_i_   u_   t_é   a_   c_t_o_.   
   
Je désirerais un thé au citron.
J_   d_________   u_   t__   a_   c______   
   
Je désirerais un thé au citron.
__   __________   __   ___   __   _______   
   
Je désirerais un thé au citron.
  M’agradaria un te amb llet.
J_   d_s_r_r_i_   u_   t_é   a_   l_i_.   
   
Je désirerais un thé au lait.
J_   d_________   u_   t__   a_   l____   
   
Je désirerais un thé au lait.
__   __________   __   ___   __   _____   
   
Je désirerais un thé au lait.
 
 
 
 
  Té cigarrets?
A_e_-_o_s   d_s   c_g_r_t_e_   ?   
   
Avez-vous des cigarettes ?
A________   d__   c_________   ?   
   
Avez-vous des cigarettes ?
_________   ___   __________   _   
   
Avez-vous des cigarettes ?
  Té un cendrer?
A_e_-_o_s   u_   c_n_r_e_   ?   
   
Avez-vous un cendrier ?
A________   u_   c_______   ?   
   
Avez-vous un cendrier ?
_________   __   ________   _   
   
Avez-vous un cendrier ?
  Té foc?
A_e_-_o_s   d_   f_u   ?   
   
Avez-vous du feu ?
A________   d_   f__   ?   
   
Avez-vous du feu ?
_________   __   ___   _   
   
Avez-vous du feu ?
 
 
 
 
  (Jo) no tinc forquilla.
J_   n_a_   p_s   d_   f_u_c_e_t_.   
   
Je n’ai pas de fourchette.
J_   n___   p__   d_   f__________   
   
Je n’ai pas de fourchette.
__   ____   ___   __   ___________   
   
Je n’ai pas de fourchette.
  (Jo) no tinc ganivet.
J_   n_a_   p_s   d_   c_u_e_u_   
   
Je n’ai pas de couteau.
J_   n___   p__   d_   c_______   
   
Je n’ai pas de couteau.
__   ____   ___   __   ________   
   
Je n’ai pas de couteau.
  (Jo) no tinc cullera.
J_   n_a_   p_s   d_   c_i_l_r_.   
   
Je n’ai pas de cuillère.
J_   n___   p__   d_   c________   
   
Je n’ai pas de cuillère.
__   ____   ___   __   _________   
   
Je n’ai pas de cuillère.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Parlar amb èxit es pot aprendre!

Parlar és una acció relativament senzilla. Però ser capaç de parlar bé és molt més difícil. És a dir, a l'hora de dir alguna cosa, és més important el com ho diem que allò que diem pròpiament. Això ho han mostrat diversos estudis. Aquell qui sent es fixa de manera inconscient en alguns trets del llenguatge de qui parla. De manera que podem influir perquè les nostres converses causin un bon efecte. Hem de parar sempre molta atenció a la manera en què parlem. Aquesta recomanació val també pel nostre llenguatge corporal. Aquest ha de ser autèntic i compaginar-se amb la nostra personalitat. També la pròpia veu té un paper rellevant: també és valorada. En els homes, per exemple, tenir una veu profunda és un avantatge. Els transmet una mena de superioritat i competència. D'altra banda, una variació de la veu no causa efecte. Però la velocitat al parlar és especialment important. L'èxit en les converses s'ha estudiat mitjançant experiments. Parlar amb èxit significa ser capaç de convèncer a uns altres. Aquell que vulgui convèncer no ha de parlar ràpid. Perquè donaria la impressió que no és sincer. Però tampoc és apropiat parlar molt lentament. Les persones que parlen amb un ritme molt lent semblen poc intel·ligents. El millor és, llavors, parlar amb una velocitat mitjana. L'ideal són 3,5 paraules per segon. Igualment, les pauses són importants a l'hora de parlar. Ja que fan que la nostra conversa es torni natural i creïble. El resultat és que els oients confien en nosaltres. El més recomanable són quatre o cinc pauses per minut. Intenta controlar millor la teva manera de parlar! Així podràs encarar bé la teva propera entrevista de treball...

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
29 [vint-i-nou]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Al restaurant 1
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)