goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > dansk > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

10 [deu]

Ahir - avui - demà

 

10 [ti]@10 [deu]
10 [ti]

I går – i dag – i morgen

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
Ahir era dissabte.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ahir vaig anar al cinema.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La pel•lícula era interessant.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Avui és diumenge.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Avui no treballo.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Em quedo a casa.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Demà és dilluns.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Demà torno a treballar.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
(Jo) treballo en una oficina.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Qui és aquest?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquest és el Peter.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El Peter és estudiant.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Qui és aquesta?
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Aquesta és la Martha.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La Martha és secretària.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El Peter i la Martha són amics / parella.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
El Peter és l’amic / el xicot de la Martha.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La Martha és l’amiga / la xicota del Peter.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  Ahir era dissabte.
I   g_r   v_r   d_t   l_r_a_.   
   
I går var det lørdag.
I   g__   v__   d__   l______   
   
I går var det lørdag.
_   ___   ___   ___   _______   
   
I går var det lørdag.
  Ahir vaig anar al cinema.
I   g_r   v_r   j_g   i   b_o_r_f_n_   
   
I går var jeg i biografen.
I   g__   v__   j__   i   b_________   
   
I går var jeg i biografen.
_   ___   ___   ___   _   __________   
   
I går var jeg i biografen.
  La pel•lícula era interessant.
F_l_e_   v_r   i_t_r_s_a_t_   
   
Filmen var interessant.
F_____   v__   i___________   
   
Filmen var interessant.
______   ___   ____________   
   
Filmen var interessant.
 
 
 
 
  Avui és diumenge.
I   d_g   e_   s_n_a_.   
   
I dag er søndag.
I   d__   e_   s______   
   
I dag er søndag.
_   ___   __   _______   
   
I dag er søndag.
  Avui no treballo.
I   d_g   a_b_j_e_   j_g   i_k_.   
   
I dag arbejder jeg ikke.
I   d__   a_______   j__   i____   
   
I dag arbejder jeg ikke.
_   ___   ________   ___   _____   
   
I dag arbejder jeg ikke.
  Em quedo a casa.
J_g   b_i_e_   h_e_m_.   
   
Jeg bliver hjemme.
J__   b_____   h______   
   
Jeg bliver hjemme.
___   ______   _______   
   
Jeg bliver hjemme.
 
 
 
 
  Demà és dilluns.
I   m_r_e_   e_   d_t   m_n_a_.   
   
I morgen er det mandag.
I   m_____   e_   d__   m______   
   
I morgen er det mandag.
_   ______   __   ___   _______   
   
I morgen er det mandag.
  Demà torno a treballar.
I   m_r_e_   s_a_   j_g   p_   a_b_j_e   i_e_.   
   
I morgen skal jeg på arbejde igen.
I   m_____   s___   j__   p_   a______   i____   
   
I morgen skal jeg på arbejde igen.
_   ______   ____   ___   __   _______   _____   
   
I morgen skal jeg på arbejde igen.
  (Jo) treballo en una oficina.
J_g   a_b_j_e_   p_   k_n_o_.   
   
Jeg arbejder på kontor.
J__   a_______   p_   k______   
   
Jeg arbejder på kontor.
___   ________   __   _______   
   
Jeg arbejder på kontor.
 
 
 
 
  Qui és aquest?
H_e_   e_   d_t_   
   
Hvem er det?
H___   e_   d___   
   
Hvem er det?
____   __   ____   
   
Hvem er det?
  Aquest és el Peter.
D_t   e_   P_t_r_   
   
Det er Peter.
D__   e_   P_____   
   
Det er Peter.
___   __   ______   
   
Det er Peter.
  El Peter és estudiant.
P_t_r   e_   s_u_e_e_d_.   
   
Peter er studerende.
P____   e_   s__________   
   
Peter er studerende.
_____   __   ___________   
   
Peter er studerende.
 
 
 
 
  Qui és aquesta?
H_e_   e_   d_t_   
   
Hvem er det?
H___   e_   d___   
   
Hvem er det?
____   __   ____   
   
Hvem er det?
  Aquesta és la Martha.
D_t   e_   M_r_h_.   
   
Det er Martha.
D__   e_   M______   
   
Det er Martha.
___   __   _______   
   
Det er Martha.
  La Martha és secretària.
M_r_h_   e_   s_k_e_æ_.   
   
Martha er sekretær.
M_____   e_   s________   
   
Martha er sekretær.
______   __   _________   
   
Martha er sekretær.
 
 
 
 
  El Peter i la Martha són amics / parella.
P_t_r   o_   M_r_h_   e_   v_n_e_.   
   
Peter og Martha er venner.
P____   o_   M_____   e_   v______   
   
Peter og Martha er venner.
_____   __   ______   __   _______   
   
Peter og Martha er venner.
  El Peter és l’amic / el xicot de la Martha.
P_t_r   e_   M_r_h_s   v_n_   
   
Peter er Marthas ven.
P____   e_   M______   v___   
   
Peter er Marthas ven.
_____   __   _______   ____   
   
Peter er Marthas ven.
  La Martha és l’amiga / la xicota del Peter.
M_r_h_   e_   P_t_r_   v_n_n_e_   
   
Martha er Peters veninde.
M_____   e_   P_____   v_______   
   
Martha er Peters veninde.
______   __   ______   ________   
   
Martha er Peters veninde.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Signes com a llenguatge

Els homes han creat les llengües amb l'objectiu de poder-se comunicar. També les persones sordes o amb problemes auditius tenen la seva pròpia llengua. Es tracta de la llengua de signes, el llenguatge bàsic de les persones sordes. Es forma a partir de la combinació de signes. Per tant, és una llengua visual o, més aviat, ‘visible’. És la llengua de signes una llengua universal? No, també hi ha diferents llengües de signes nacionals. Cada país té la seva pròpia llengua de signes. La llengua de signes està condicionada per la cultura del seu respectiu país. Ja que les llengües s'originen sempre a partir de la cultura. Això succeeix també amb les llengües no parlades. Malgrat tot, sí que hi ha un llenguatge de signes internacional. Però els seus signes són una mica més complicats. A més, totes les llengües de signes nacionals s'assemblen. Molts signes són icònics. Denoten la forma dels objectes que representen. La llengua de signes més difosa és l'American Sign Language. Les llengües de signes són idiomes en el sentit ple de la paraula. Tenen la seva pròpia gramàtica. Encara que siguin diferents a les gramàtiques dels llenguatges parlats. Per això, a les llengües de signes no és possible traduir paraula per paraula. Amb tot, hi ha traductors de llengües de signes. Amb la llengua de signes, la informació es transmet simultàniament. Això significa que un únic signe pot correspondre a una frase sencera. En les llengües de signes també hi ha dialectes. Les particularitats regionals tenen els seus propis signes. I cada llengua de signes té la seva pròpia entonació. De manera que amb els signes també es pot dir que el nostre accent revela el nostre origen.

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
10 [deu]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ahir - avui - demà
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)