Aprendre idiomes en línia!
previous page  up Table of contents  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   català   >   àrab   >   Table of contents


41 [quaranta-u]

Demanar el camí

 


‫41 [واحد وأربعون]‬

‫الإتجاه الصحيح‬

 

 
On és l'oficina de turisme?
‫أين هو المكتب السياحي ؟‬
ayn hu almaktab alssiahi
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
‫هل يمكنك إعطائي مخططاً للمدينة ؟‬
hl yumkinuk 'iietayiy mkhttaan lilmadina
Es pot reservar una habitació d'hotel aquí?
‫أيمكنني هنا حجز غرفة في فندق ؟‬
aymkanni huna hajaz ghurfat fi funduq
 
 
 
 
On és la ciutat vella?
‫أين هي المدينة القديمة؟‬
ayn hi almadinat alqadiamt
On és la catedral?
‫أين هي الكاتدرائية؟‬
ayn hi alkatidrayy
On és el museu?
‫أين هو المتحف؟‬
ayn hu almuthf
 
 
 
 
On puc comprar segells?
‫أين يمكنني شراء طوابع بريدية؟‬
ayn yumkinuni shira' tawabie brydi
On puc comprar flors?
‫أين يمكنني شراء زهور؟‬
ayn yumkinuni shira' zhwr
On puc comprar bitllets?
‫أين يمكنني شراء تذاكر سفر؟‬
aiyn yumkinuni shira' tadhakur sifr
 
 
 
 
On és el port?
‫أين هو المرفأ / الميناء؟‬
aiyn hu almarfa / almina'
On és el mercat?
‫أين هو السوق؟‬
aiyn hu alssuq
On és el castell?
‫أين هو القصر؟‬
ayn hu alqasr
 
 
 
 
Quan comença la visita guiada?
‫متى تبدأ الجولة؟‬
mtaa tabda aljawlat
Quan s’acaba la visita guiada?
‫متى تنتهي الجولة ؟‬
mtaa tantahi aljawla
Quant dura la visita guiada?
‫كم تدوم الجولة؟‬
kum tadawm aljawlat
 
 
 
 
Voldria un guia que parli alemany.
‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم الألمانية.‬
arid dlylaan syahyaan yatakallam al'almaniata
Voldria un guia que parli italià.
‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم الإيطالية.‬
arid dlylaan syahyaan yatakallam al'iitaliata
Voldria un guia que parli francès.
‫أريد دليلاً سياحياً يتكلم يتكلم الافرنسية.‬
arid dlylaan syahyaan yatakallam yatakallam alafrnsy
 
 
 
 
 

previous page  up Table of contents  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

La llengua universal: l'anglès

L'anglès és la llengua més estesa a tot el món. Però la llengua materna amb més parlants és el mandarí, o xinès estàndard. L'anglès és la llengua nativa de "només" 350 milions de persones. Tanmateix, la influència de l'anglès en la resta de llengües és enorme. Des de mitjans del segle XX ha adquirit una importància extraordinària. La raó fonamental d'aquest fenomen es troba en el desenvolupament dels EUA com a superpotència. En moltíssims països l'anglès és la primera opció com a llengua estrangera en l'etapa escolar. Les organitzacions internacionals utilitzen l'anglès com a llengua oficial. També molts països tenen l'anglès per idioma oficial o lingua franca. És possible, però, que més aviat que tard una altra llengua prengui aquesta funció. L'anglès pertany al grup de llengües germàniques occidentals. Així doncs, té una estreta relació amb altres llengües com ara l'alemany. Encara que la veritat és que aquesta llengua ha sofert modificacions radicals en els últims 1.000 anys. Al principi l'anglès era una llengua flexiva. Però va perdre la majoria de sufixos amb funcions gramaticals. Per això, avui es pot incloure l'anglès entre les llengües aïllants. Aquest tipus de llengües tenen més similituds amb el xinès que amb l'alemany. En els propers anys l'anglès es continuarà simplificant. Els verbs irregulars desapareixeran. Comparat amb altres llengües indoeuropees, l'anglès és un idioma senzill. Encara que la seva ortografia és molt complicada. La raó és que hi ha una gran diferència entre la seva pronunciació i la seva escriptura. L'ortografia de l'anglès és la mateixa des de fa segles. Però la pronunciació ha canviat de forma considerable. El resultat de tot això que avui s'escriu com es parlava en 1400. A més, la pronunciació és plena d'irregularitats. Només per la combinació de lletres ough hi ha sis variants! Prova-ho tu mateix: thorough, thought, rough, bough, cough.

Millora el teu idioma per a la feina, per anar de viatge o com a hobby.

L’eslovac pertany a les llengües eslaves occidentals. És l’idioma natiu de més de 5 milions de persones. Està estretament relacionat amb el chec degut al passat que van compartir al formar part de Txecoslovàquia. El vocabulari dels dos idiomes és pràctiment idèntic. Les diferències més notables s’hi troben en la fonologia. L’eslovac va sorgir el segle X en forma de múltiples dialectes. Pel que va està influenciat per les seves llengües veïnes durant un llarg període de temps.

L’idioma que coneixem avui dia no s’hi va establir fins al segle XIX, és per això que molts dels seus elements resulten tan similars als tel txec. Molts dels seus diferents dialectes s’han mantingut fins a la actualitat. L’eslovac escrit utilitza les grafies llatines, i és un dels idiomes més fàcils d’entendre per als parlants de la resta de llengües eslaves. Es podria dir que l’eslovac és l’idioma intermediari de les regions eslaves, així que ja tens un bon motiu per aprendre aquest meravellós idioma.

previous page  up Table of contents  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 català - àrab for beginners