goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > עברית > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

6 [шест]

Четене и писане

 

‫6 [שש]‬@6 [шест]
‫6 [שש]‬

6 [shesh]
‫קריאה וכתיבה‬

qri'ah uktivah

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Аз чета.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз чета една буква.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз чета една дума.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз чета едно изречение.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз чета едно писмо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз чета една книга.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз чета.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ти четеш.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той чете.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пиша.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пиша една буква.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пиша една дума.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пиша едно изречение.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пиша едно писмо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пиша една книга.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз пиша.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ти пишеш.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той пише.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Аз чета.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת_‬   
a_i   q_r_/_o_'_t_   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
‫___   ק___   /   ת__   
a__   q___________   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
____   ____   _   ___   
___   ____________   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
  Аз чета една буква.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   א_ת_‬   
a_i   q_r_/_o_'_t   o_.   
‫אני קורא / ת אות.‬
ani qore/qor'et ot.
‫___   ק___   /   ת   א____   
a__   q__________   o__   
‫אני קורא / ת אות.‬
ani qore/qor'et ot.
____   ____   _   _   _____   
___   ___________   ___   
‫אני קורא / ת אות.‬
ani qore/qor'et ot.
  Аз чета една дума.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   מ_ל_._   
a_i   q_r_/_o_'_t   m_l_h_   
‫אני קורא / ת מילה.‬
ani qore/qor'et milah.
‫___   ק___   /   ת   מ_____   
a__   q__________   m_____   
‫אני קורא / ת מילה.‬
ani qore/qor'et milah.
____   ____   _   _   ______   
___   ___________   ______   
‫אני קורא / ת מילה.‬
ani qore/qor'et milah.
 
 
 
 
  Аз чета едно изречение.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   מ_פ_._   
a_i   q_r_/_o_'_t   m_s_p_t_   
‫אני קורא / ת משפט.‬
ani qore/qor'et mishpat.
‫___   ק___   /   ת   מ_____   
a__   q__________   m_______   
‫אני קורא / ת משפט.‬
ani qore/qor'et mishpat.
____   ____   _   _   ______   
___   ___________   ________   
‫אני קורא / ת משפט.‬
ani qore/qor'et mishpat.
  Аз чета едно писмо.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   מ_ת_._   
a_i   q_r_/_o_'_t   m_k_t_v_   
‫אני קורא / ת מכתב.‬
ani qore/qor'et mikhtav.
‫___   ק___   /   ת   מ_____   
a__   q__________   m_______   
‫אני קורא / ת מכתב.‬
ani qore/qor'et mikhtav.
____   ____   _   _   ______   
___   ___________   ________   
‫אני קורא / ת מכתב.‬
ani qore/qor'et mikhtav.
  Аз чета една книга.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת   ס_ר_‬   
a_i   q_r_/_o_'_t   s_f_r_   
‫אני קורא / ת ספר.‬
ani qore/qor'et sefer.
‫___   ק___   /   ת   ס____   
a__   q__________   s_____   
‫אני קורא / ת ספר.‬
ani qore/qor'et sefer.
____   ____   _   _   _____   
___   ___________   ______   
‫אני קורא / ת ספר.‬
ani qore/qor'et sefer.
 
 
 
 
  Аз чета.
‫_נ_   ק_ר_   /   ת_‬   
a_i   q_r_/_o_'_t_   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
‫___   ק___   /   ת__   
a__   q___________   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
____   ____   _   ___   
___   ____________   
‫אני קורא / ת.‬
ani qore/qor'et.
  Ти четеш.
‫_ת   /   ה   ק_ר_   /   ת_‬   
a_a_/_t   q_r_/_o_'_t_   
‫את / ה קורא / ת.‬
atah/at qore/qor'et.
‫__   /   ה   ק___   /   ת__   
a______   q___________   
‫את / ה קורא / ת.‬
atah/at qore/qor'et.
___   _   _   ____   _   ___   
_______   ____________   
‫את / ה קורא / ת.‬
atah/at qore/qor'et.
  Той чете.
‫_ו_   ק_ר_._   
h_   q_r_.   
‫הוא קורא.‬
hu qore.
‫___   ק_____   
h_   q____   
‫הוא קורא.‬
hu qore.
____   ______   
__   _____   
‫הוא קורא.‬
hu qore.
 
 
 
 
  Аз пиша.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת_‬   
a_i   k_t_v_k_t_v_t_   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
‫___   כ___   /   ת__   
a__   k_____________   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
____   ____   _   ___   
___   ______________   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
  Аз пиша една буква.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   א_ת_‬   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   o_.   
‫אני כותב / ת אות.‬
ani kotev/kotevet ot.
‫___   כ___   /   ת   א____   
a__   k____________   o__   
‫אני כותב / ת אות.‬
ani kotev/kotevet ot.
____   ____   _   _   _____   
___   _____________   ___   
‫אני כותב / ת אות.‬
ani kotev/kotevet ot.
  Аз пиша една дума.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   מ_ל_._   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   m_l_h_   
‫אני כותב / ת מילה.‬
ani kotev/kotevet milah.
‫___   כ___   /   ת   מ_____   
a__   k____________   m_____   
‫אני כותב / ת מילה.‬
ani kotev/kotevet milah.
____   ____   _   _   ______   
___   _____________   ______   
‫אני כותב / ת מילה.‬
ani kotev/kotevet milah.
 
 
 
 
  Аз пиша едно изречение.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   מ_פ_._   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   m_s_p_t_   
‫אני כותב / ת משפט.‬
ani kotev/kotevet mishpat.
‫___   כ___   /   ת   מ_____   
a__   k____________   m_______   
‫אני כותב / ת משפט.‬
ani kotev/kotevet mishpat.
____   ____   _   _   ______   
___   _____________   ________   
‫אני כותב / ת משפט.‬
ani kotev/kotevet mishpat.
  Аз пиша едно писмо.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   מ_ת_._   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   m_k_t_v_   
‫אני כותב / ת מכתב.‬
ani kotev/kotevet mikhtav.
‫___   כ___   /   ת   מ_____   
a__   k____________   m_______   
‫אני כותב / ת מכתב.‬
ani kotev/kotevet mikhtav.
____   ____   _   _   ______   
___   _____________   ________   
‫אני כותב / ת מכתב.‬
ani kotev/kotevet mikhtav.
  Аз пиша една книга.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת   ס_ר_‬   
a_i   k_t_v_k_t_v_t   s_f_r_   
‫אני כותב / ת ספר.‬
ani kotev/kotevet sefer.
‫___   כ___   /   ת   ס____   
a__   k____________   s_____   
‫אני כותב / ת ספר.‬
ani kotev/kotevet sefer.
____   ____   _   _   _____   
___   _____________   ______   
‫אני כותב / ת ספר.‬
ani kotev/kotevet sefer.
 
 
 
 
  Аз пиша.
‫_נ_   כ_ת_   /   ת_‬   
a_i   k_t_v_k_t_v_t_   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
‫___   כ___   /   ת__   
a__   k_____________   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
____   ____   _   ___   
___   ______________   
‫אני כותב / ת.‬
ani kotev/kotevet.
  Ти пишеш.
‫_ת   /   ה   כ_ת_   /   ת_‬   
a_a_/_t   k_t_v_k_t_v_t_   
‫את / ה כותב / ת.‬
atah/at kotev/kotevet.
‫__   /   ה   כ___   /   ת__   
a______   k_____________   
‫את / ה כותב / ת.‬
atah/at kotev/kotevet.
___   _   _   ____   _   ___   
_______   ______________   
‫את / ה כותב / ת.‬
atah/at kotev/kotevet.
  Той пише.
‫_ו_   כ_ת_._   
h_   k_t_v_   
‫הוא כותב.‬
hu kotev.
‫___   כ_____   
h_   k_____   
‫הוא כותב.‬
hu kotev.
____   ______   
__   ______   
‫הוא כותב.‬
hu kotev.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Езикови семейства

На Земята живеят около 7 милиарда души. И те говорят на около 7 000 различни езици. Както и хората, езиците също могат да бъдат роднини. Т.е. да произлизат от общи корени. Съществуват също и езици, които са напълно изолирани. Те не са генетично свързани с никой друг език. В Европа, например, езикът на Баските се счита за изолиран. Но повечето езици имат "родители", "деца" или "братя и сестри". Те спадат към конкретно езиково семейство. Близостите в езиците могат да бъдат открити чрез съпоставки. Днес езиковедите са успели да преброят около 300 генетични единици. От тях, 180 семейства се състоят от повече от един език. Останалите представляват около 120 изолирани езика. Най-голямото езиково семейство е Индо-Европейското. То се състои от около 280 езика. В това число Романските, Германските и Славянските езици. На всички континенти има над 3 милиарда души, които говорят на Индоевропейски езици. Китайско-Тибетското езиково семейство е доминиращо в Азия. То включва над 1.3 милиарда души, които говорят на него. Основният език от Китайско-Тибетското езиково семейство е китайският. Третото най-голямо езиково семейство е в Африка. То е наречено по името на района, в който се употребява: Нигер-Конгоанско. "Само" 350 милиона души говорят на езиците от това семейство. Суахили е основният език в това семейство. В повечето случаи: колкото по-близко е роднинството между езиците, толкова по-добре се разбират техните носители. Хората, които говорят на родствени езици се разбират добре помежду си. Те могат да научат другия език сравнително бързо. Така че, учете езици - семейните събирания са винаги приятни!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
6 [шест]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Четене и писане
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)