goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > עברית > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

56 [ses en vyftig]

Gevoelens

 

‫56 [חמישים ושש]‬@56 [ses en vyftig]
‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]
‫רגשות‬

regashot

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
lus hê
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons het lus.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons het nie lus nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
om bang te wees
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek is bang.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek is nie bang nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
om tyd te hê
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy het tyd.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy het nie tyd nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
om verveeld te wees
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sy is verveeld.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sy is nie verveeld nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
om honger te wees
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is julle honger?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is julle nie honger nie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
om dors te wees
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hulle is dors.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hulle is nie dors nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  lus hê
‫_ש   ח_ק_   
y_s_   x_s_e_   
‫יש חשק‬
yesh xesheq
‫__   ח___   
y___   x_____   
‫יש חשק‬
yesh xesheq
___   ____   
____   ______   
‫יש חשק‬
yesh xesheq
  Ons het lus.
‫_ש   ל_ו   ח_ק_‬   
y_s_   l_n_   x_s_e_.   
‫יש לנו חשק.‬
yesh lanu xesheq.
‫__   ל__   ח____   
y___   l___   x______   
‫יש לנו חשק.‬
yesh lanu xesheq.
___   ___   _____   
____   ____   _______   
‫יש לנו חשק.‬
yesh lanu xesheq.
  Ons het nie lus nie.
‫_י_   ל_ו   ח_ק_‬   
e_n   l_n_   x_s_e_.   
‫אין לנו חשק.‬
eyn lanu xesheq.
‫___   ל__   ח____   
e__   l___   x______   
‫אין לנו חשק.‬
eyn lanu xesheq.
____   ___   _____   
___   ____   _______   
‫אין לנו חשק.‬
eyn lanu xesheq.
 
 
 
 
  om bang te wees
‫_פ_ד_   
l_f_x_d   
‫לפחד‬
lefaxed
‫_____   
l______   
‫לפחד‬
lefaxed
______   
_______   
‫לפחד‬
lefaxed
  Ek is bang.
‫_נ_   פ_ח_   /   ת_‬   
a_i   p_x_d_p_x_d_t_   
‫אני פוחד / ת.‬
ani poxed/poxedet.
‫___   פ___   /   ת__   
a__   p_____________   
‫אני פוחד / ת.‬
ani poxed/poxedet.
____   ____   _   ___   
___   ______________   
‫אני פוחד / ת.‬
ani poxed/poxedet.
  Ek is nie bang nie.
‫_נ_   ל_   פ_ח_   /   ת   ב_ל_._   
a_i   l_   p_x_d_p_x_d_t   b_k_l_l_   
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
‫___   ל_   פ___   /   ת   ב_____   
a__   l_   p____________   b_______   
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
____   __   ____   _   _   ______   
___   __   _____________   ________   
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
 
 
 
 
  om tyd te hê
‫_ש   ז_ן_   
y_s_   z_a_   
‫יש זמן‬
yesh zman
‫__   ז___   
y___   z___   
‫יש זמן‬
yesh zman
___   ____   
____   ____   
‫יש זמן‬
yesh zman
  Hy het tyd.
‫_ש   ל_   ז_ן_‬   
y_s_   l_   z_a_.   
‫יש לו זמן.‬
yesh lo zman.
‫__   ל_   ז____   
y___   l_   z____   
‫יש לו זמן.‬
yesh lo zman.
___   __   _____   
____   __   _____   
‫יש לו זמן.‬
yesh lo zman.
  Hy het nie tyd nie.
‫_י_   ל_   ז_ן_‬   
e_n   l_   z_a_.   
‫אין לו זמן.‬
eyn lo zman.
‫___   ל_   ז____   
e__   l_   z____   
‫אין לו זמן.‬
eyn lo zman.
____   __   _____   
___   __   _____   
‫אין לו זמן.‬
eyn lo zman.
 
 
 
 
  om verveeld te wees
‫_ש_ע_ם_   
m_s_o_a_a_   
‫משועמם‬
mesho'amam
‫_______   
m_________   
‫משועמם‬
mesho'amam
________   
__________   
‫משועמם‬
mesho'amam
  Sy is verveeld.
‫_י_   מ_ו_מ_ת_‬   
h_   m_s_o_a_e_e_.   
‫היא משועממת.‬
hi mesho'amemet.
‫___   מ________   
h_   m____________   
‫היא משועממת.‬
hi mesho'amemet.
____   _________   
__   _____________   
‫היא משועממת.‬
hi mesho'amemet.
  Sy is nie verveeld nie.
‫_י_   ל_   מ_ו_מ_ת_‬   
h_   l_   m_s_o_a_e_e_.   
‫היא לא משועממת.‬
hi lo mesho'amemet.
‫___   ל_   מ________   
h_   l_   m____________   
‫היא לא משועממת.‬
hi lo mesho'amemet.
____   __   _________   
__   __   _____________   
‫היא לא משועממת.‬
hi lo mesho'amemet.
 
 
 
 
  om honger te wees
‫_ה_ו_   ר_ב_   
l_h_o_   r_'_v_m_r_'_v   
‫להיות רעב‬
lihiot re'evim/re'ev
‫_____   ר___   
l_____   r____________   
‫להיות רעב‬
lihiot re'evim/re'ev
______   ____   
______   _____________   
‫להיות רעב‬
lihiot re'evim/re'ev
  Is julle honger?
‫_ת_   ר_ב_ם_‬   
a_e_   r_'_v_m_   
‫אתם רעבים?‬
atem re'evim?
‫___   ר______   
a___   r_______   
‫אתם רעבים?‬
atem re'evim?
____   _______   
____   ________   
‫אתם רעבים?‬
atem re'evim?
  Is julle nie honger nie?
‫_ת_   ל_   ר_ב_ם_‬   
a_e_   l_   r_'_v_m_   
‫אתם לא רעבים?‬
atem lo re'evim?
‫___   ל_   ר______   
a___   l_   r_______   
‫אתם לא רעבים?‬
atem lo re'evim?
____   __   _______   
____   __   ________   
‫אתם לא רעבים?‬
atem lo re'evim?
 
 
 
 
  om dors te wees
‫_ה_ו_   צ_א_   
l_h_o_   t_a_e   
‫להיות צמא‬
lihiot tsame
‫_____   צ___   
l_____   t____   
‫להיות צמא‬
lihiot tsame
______   ____   
______   _____   
‫להיות צמא‬
lihiot tsame
  Hulle is dors.
‫_ם   /   ן   צ_א_ם   /   ו_._   
h_m_h_n   t_m_'_m_t_m_'_t_   
‫הם / ן צמאים / ות.‬
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
‫__   /   ן   צ____   /   ו___   
h______   t_______________   
‫הם / ן צמאים / ות.‬
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
___   _   _   _____   _   ____   
_______   ________________   
‫הם / ן צמאים / ות.‬
hem/hen tsme'im/tsme'ot.
  Hulle is nie dors nie.
‫_ם   /   ן   ל_   צ_א_ם   /   ו_._   
h_m_h_n   l_   t_m_'_m_t_m_'_t_   
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
‫__   /   ן   ל_   צ____   /   ו___   
h______   l_   t_______________   
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
___   _   _   __   _____   _   ____   
_______   __   ________________   
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬
hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ons voorsate se taal

Moderne tale kan deur taalwetenskaplikes ondersoek word. Verskeie metodes word daarvoor gebruik. Maar hoe het mense duisende jare gelede gepraat? Dis baie moeiliker om dié vraag te beantwoord. Nogtans werk wetenskaplikes al jare daaraan. Hulle wil ontdek hoe daar destyds gepraat is. Om dit te doen, probeer hulle antieke spraakvorms rekonstrueer. Amerikaanse wetenskaplikes het nou ’n opwindende ontdekking gemaak. Hulle het meer as 2 000 tale ontleed. Veral die sinsbou van die tale is ondersoek. Die resultaat van hul studie was baie interessant. Ongeveer die helfte van die tale se sinsbou is O-V-W. Dit wil sê die tale is volgens onderwerp, voorwerp en werkwoord georden. Meer as 700 tale werk volgens die O-W-V-patroon. En sowat 160 tale werk volgens die W-O-V-stelsel. Die patroon W-V-O word deur ongeveer 40 tale gebruik. Gemengde vorms kom in 120 tale voor. V-W-O en V-O-W is aansienlik skaarser stelsels. Die meeste van die tale wat ondersoek is, gebruik ook die O-V-W-beginsel. Persies, Japannees en Turks is voorbeelde. Die meeste moderne tale volg die patroon O-W-V. Dié sinsbou oorheers nou in Indo-Europese tale. Navorsers meen dat die O-V-W-stelsel vroeër gebruik is. Alle tale was op dié stelsel gegrond. Maar toe het die tale uiteengeloop. Ons weet nog nie hoekom dit gebeur het nie. Daar moes ’n rede vir die variasie in sinsbou gewees het. Want net wat voordelig is, bly in evolusie voortbestaan…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
56 [ses en vyftig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Gevoelens
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af