Learn Languages Online!
previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   ქართული   >   არაბული   >   სარჩევი


74 [სამოცდათოთხმეტი]

თხოვნა

 


‫74 [أربعة وسبعون]‬

‫رجاء الشيء‬

 

 
შეგიძლიათ თმა შემჭრათ?
‫هل يمكنك أن تقص لي شعري؟‬
hal yomken an takossa lii shaarii?
ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება.
‫من فضلك ليس قصيرًا جدًا!‬
men fadhlek layssa kasiiran jeddan!
უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება.
‫من فضلك أقصر بقليل.‬
men fadhlek aksar bikaliil
 
 
 
 
შეგიძლიათ სურათები გაამჟღავნოთ?
‫هل يمكنك تظهير الصور [تحميض الفيلم]؟‬
hal yomkinoka tadhiir essoowar[tahmiidh elfiilm]?
სურათები კომპაქტდისკზეა.
‫الصور موجودة على السي دي.‬
essowar mawjooda alaa essiidii
სურათები კამერაშია.
‫الصور موجودة في الكاميرا.‬
essowar mawjooda filkaamiraa
 
 
 
 
შეგიძლიათ საათის შეკეთება?
‫هل يمكنك إصلاح الساعة؟‬
hal yomkinoka islaah essaea?
შუშა გატეხილია.
‫الزجاج تالف.‬
ezzojaaj taalef
ელემენტი დამჯდარია.
‫البطارية فارغة.‬
elbattariya faarigha
 
 
 
 
შეგიძლიათ პერანგის დაუთავება?
‫هل يمكنك كي القميص؟‬
hal yomkinoka kay elkamiis?
შეგიძლიათ შარვლის გაწმენდა?
‫هل يمكنك تنظيف القميص؟‬
hal yomkinoka tandhiif elkamiis?
შეგიძლიათ ფეხსაცმლის შეკეთება?
‫هل يمكنك إصلاح الحذاء؟‬
hal uomkinoka islaah elhidhaa'?
 
 
 
 
შეგიძლიათ მომიკიდოთ?
‫هل يمكنك أن تعطيني شعلة نار؟‬
hal yomkinoka an toeyiinii shoelat naar?
ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ?
‫هل معك كبريت أو ولاعة؟‬
hal maak kebriit aw wallaea?
გაქვთ საფერფლე?
‫هل عندك منفضة سجائر؟‬
hal endaka menfadhat sajaa'er?
 
 
 
 
ეწევით სიგარას?
‫أتدخن السيجار؟‬
atodakhkhen essijaar?
ეწევით სიგარეტს?
‫أتدخن السجائر؟‬
atodakhkhen essajaa'er?
ეწევით ჩიბუხს?
‫أتدخن الغليون؟‬
atodakhkhen elgholyoon?
 
 
 
 
 

previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

სწავლა და კითხვა

სწავლა და კითხვა ჰარმონიაშია ერთმანეთთან. ეს განსაკუთრებით სწორია უცხო ენის სწავლის დროს. ვისაც ახალი ენის კარგად სწავლა უნდა, ბევრი ტექსტი უნდა იკითხოს. უცხო ენაზე ლიტერატურის კითხვის დროს ჩვენ მთელი წინადადების დამუშავებას ვახდენთ. ჩვენი ტვინი სწავლობს ახალ სიტყვებს და გრამატიკას კონტექსტში. ეს ახალი შინაარსის ადვილად დამახსოვრებაში გვეხმარება. ჩვენს მეხსიერებას უფრო უჭირს ცალკეული სიტყვების დამახსოვრება. კითხვისას ვსწავლობთ, თუ რა მნიშვნელობა შეიძლება ჰქონდეს სიტყვებს. ამის შედეგად ახალი ენის შეგრძნება გვივითარდება. ბუნებრივია, უცხოენოვანი ლიტერატურა ძალიან ძნელი არ უნდა იყოს. თანამედროვე პატარა მოთხრობები ან დეტექტივები ხშირად კარგი თავშესაქცევია. ყოველდღიურ გაზეთებს ის უპირატესობა აქვს, რომ ისინი ყოველთვის ახალია. სწავლისთვის ასევე სასარგებლოა საბავშვო წიგნები და კომიქსები. სურათები აადვილებს ახალი ენის გაგებას. მიუხედავად იმისა, თუ რა სახის ლიტერატურას აირჩევთ - ის საინტერესო უნდა იყოს! ანუ, ლიტერატურული ნაწარმოები დატვირთული უნდა იყოს მოქმედებით, რომ ენა ცვალებადობდეს. თუ ვერაფერს იპოვნით, შეიძლება სპეციალური სახელმძღვანელოები გამოიყენოთ. არსებობს უამრავი წიგნი მარტივი ტექსტებით დამწყებებისთვის. მნიშვნელოვანია კითხვისას ყოველთვის ლექსიკონის გამოყენება. როდესაც სიტყვა არ გესმით, ის აუცილებლად უნდა მოძებნოთ ლექსიკონში. ჩვენი ტვინი აქტიურდება კითხვით და სწრაფად ითვისებს ახალ ინფორმაციას. ყველა სიტყვა, რომელიც არ გესმით, უნდა შეაგროვოთ ერთ ფაილში. ამგვარად ამ სიტყვების გამეორებას ხშირად შეძლებთ. დაგეხმარებათ ასევე უცნობი სიტყვების გამოყოფა ტექსტში. ასე მათ მაშინვე გამოიცნობთ მეორედ წაკითხვისას. გაცილებით სწრაფად წახვალთ წინ, თუ უცხო ენაზე ყოველდღე კითხულობთ. რადგან ჩვენი ტვინი სწრაფად ითვისებს, რომ მოახდინოს ახალი ენის იმიტაცია. შეიძლება ისე მოხდეს, რომ საბოლოოდ უცხო ენაზე აზროვნებაც კი დაიწყოთ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ქართული - არაბული დამწყებთათვის