Learn Languages Online!
previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   ქართული   >   არაბული   >   სარჩევი


74 [სამოცდათოთხმეტი]

თხოვნა

 


‫74 [أربعة وسبعون]‬

‫طلب شيئاً‬

 

 
შეგიძლიათ თმა შემჭრათ?
‫أيمكنك قص شعري؟‬
ayumkinak qas shaery
ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება.
‫رجاءً، ألا يكون قصيراً جداً.‬
rja'an, 'alla yakun qsyraan jdaan
უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება.
‫من فضلك، أقصر بقليل.‬
mn fadalaka, 'aqsar biqalil
 
 
 
 
შეგიძლიათ სურათები გაამჟღავნოთ?
‫هل يمكنك تحميض الصور؟‬
hl yumkinuk tahmid alswr
სურათები კომპაქტდისკზეა.
‫الصور مطبوعة على القرص المدمج.‬
alssur matbueat ealaa alquras almudmuj
სურათები კამერაშია.
‫الصور في آلة التصوير.‬
alssur fi alat alttaswira
 
 
 
 
შეგიძლიათ საათის შეკეთება?
‫أيمكنك إصلاح الساعة؟‬
ayumkinak 'iislah alssaeat
შუშა გატეხილია.
‫الزجاج مكسور.‬
alzzijaj maksur
ელემენტი დამჯდარია.
‫البطارية فارغة.‬
albtariat farighata
 
 
 
 
შეგიძლიათ პერანგის დაუთავება?
‫أيمكنك كي القميص؟‬
ayumkinak kay alqamis
შეგიძლიათ შარვლის გაწმენდა?
‫أيمكنك تنظيف السروال؟‬
'aymkinak tanzif alssarawal
შეგიძლიათ ფეხსაცმლის შეკეთება?
‫أيمكنك إصلاح الأحذية؟‬
ayumkink 'iislah al'ahadhit
 
 
 
 
შეგიძლიათ მომიკიდოთ?
‫أتسمح لي بشعلة نار؟‬
atsmh li bishaelat nar
ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ?
‫ألديك كبريت أو ولاعة؟‬
alidik kabrit 'aw walaeata
გაქვთ საფერფლე?
‫ألديك منفضة سجائر؟‬
alidik munfidat sajayr
 
 
 
 
ეწევით სიგარას?
‫أتدخن سيكار؟‬
atadakhn sikar
ეწევით სიგარეტს?
‫أتدخن سجائر؟‬
atadakhn sjayr
ეწევით ჩიბუხს?
‫أتدخن غليون؟‬
atadakhn ghalayun
 
 
 
 
 

previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

სწავლა და კითხვა

სწავლა და კითხვა ჰარმონიაშია ერთმანეთთან. ეს განსაკუთრებით სწორია უცხო ენის სწავლის დროს. ვისაც ახალი ენის კარგად სწავლა უნდა, ბევრი ტექსტი უნდა იკითხოს. უცხო ენაზე ლიტერატურის კითხვის დროს ჩვენ მთელი წინადადების დამუშავებას ვახდენთ. ჩვენი ტვინი სწავლობს ახალ სიტყვებს და გრამატიკას კონტექსტში. ეს ახალი შინაარსის ადვილად დამახსოვრებაში გვეხმარება. ჩვენს მეხსიერებას უფრო უჭირს ცალკეული სიტყვების დამახსოვრება. კითხვისას ვსწავლობთ, თუ რა მნიშვნელობა შეიძლება ჰქონდეს სიტყვებს. ამის შედეგად ახალი ენის შეგრძნება გვივითარდება. ბუნებრივია, უცხოენოვანი ლიტერატურა ძალიან ძნელი არ უნდა იყოს. თანამედროვე პატარა მოთხრობები ან დეტექტივები ხშირად კარგი თავშესაქცევია. ყოველდღიურ გაზეთებს ის უპირატესობა აქვს, რომ ისინი ყოველთვის ახალია. სწავლისთვის ასევე სასარგებლოა საბავშვო წიგნები და კომიქსები. სურათები აადვილებს ახალი ენის გაგებას. მიუხედავად იმისა, თუ რა სახის ლიტერატურას აირჩევთ - ის საინტერესო უნდა იყოს! ანუ, ლიტერატურული ნაწარმოები დატვირთული უნდა იყოს მოქმედებით, რომ ენა ცვალებადობდეს. თუ ვერაფერს იპოვნით, შეიძლება სპეციალური სახელმძღვანელოები გამოიყენოთ. არსებობს უამრავი წიგნი მარტივი ტექსტებით დამწყებებისთვის. მნიშვნელოვანია კითხვისას ყოველთვის ლექსიკონის გამოყენება. როდესაც სიტყვა არ გესმით, ის აუცილებლად უნდა მოძებნოთ ლექსიკონში. ჩვენი ტვინი აქტიურდება კითხვით და სწრაფად ითვისებს ახალ ინფორმაციას. ყველა სიტყვა, რომელიც არ გესმით, უნდა შეაგროვოთ ერთ ფაილში. ამგვარად ამ სიტყვების გამეორებას ხშირად შეძლებთ. დაგეხმარებათ ასევე უცნობი სიტყვების გამოყოფა ტექსტში. ასე მათ მაშინვე გამოიცნობთ მეორედ წაკითხვისას. გაცილებით სწრაფად წახვალთ წინ, თუ უცხო ენაზე ყოველდღე კითხულობთ. რადგან ჩვენი ტვინი სწრაფად ითვისებს, რომ მოახდინოს ახალი ენის იმიტაცია. შეიძლება ისე მოხდეს, რომ საბოლოოდ უცხო ენაზე აზროვნებაც კი დაიწყოთ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ქართული - არაბული დამწყებთათვის