Impara Lingue Online!
previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   telugu   >   Indice


19 [diciannove]

In cucina

 


19 [పంతొమ్మిది]

వంటగదిలో

 

 
Hai una nuova cucina?
మీకు కొత్త వంటగది ఉందా?
Mīku kotta vaṇṭagadi undā?
Cosa vuoi cucinare oggi?
ఈరోజు మీరు ఏమి వండుదామని అనుకుంటున్నారు?
Īrōju mīru ēmi vaṇḍudāmani anukuṇṭunnāru?
La cucina è elettrica o a gas?
మీరు ఎలెక్ట్రిక్ లేదా గ్యాస్ స్టౌవ్ దేనిమీద వండుతారు?
Mīru elekṭrik lēdā gyās sṭauv dēnimīda vaṇḍutāru?
 
 
 
 
Taglio le cipolle?
నేను ఉల్లిపాయలను తరగనా?
Nēnu ullipāyalanu taraganā?
Pelo le patate?
నేను బంగాళాదుంపల తొక్కుతీయనా?
Nēnu baṅgāḷādumpala tokkutīyanā?
Lavo l’insalata?
నేను తోటకూరని కడగనా?
Nēnu tōṭakūrani kaḍaganā?
 
 
 
 
Dove sono i bicchieri?
గ్లాసులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Glāsulu ekkaḍa unnāyi?
Dove sono le stoviglie?
గిన్నెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Ginnelu ekkaḍa unnāyi?
Dove sono le posate?
చంచాలూ-కత్తులూ ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Can̄cālū-kattulū ekkaḍa unnāyi?
 
 
 
 
Hai un apriscatole?
క్యాన్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
Kyān ni tericē parikaraṁ ekkaḍa undi?
Hai un apribottiglie?
బాటిల్ ని తెరిచే పరికరం ఎక్కడ ఉంది?
Bāṭil ni tericē parikaraṁ ekkaḍa undi?
Hai un cavatappi?
మీవద్ద కార్క్ స్క్రూ ఉందా?
Mīvadda kārk skrū undā?
 
 
 
 
Fai bollire la zuppa in quella pentola?
మీరు సూప్ ని ఈ కుండలో వండుతారా?
Mīru sūp ni ī kuṇḍalō vaṇḍutārā?
Cuoci il pesce in quella padella?
మీరు చేపని ఈ ప్యాన్ లో వేయించుతారా?
Mīru cēpani ī pyān lō vēyin̄cutārā?
Cuoci la verdura su quella griglia?
మీరు ఈ కూరగాయలను ఈ గ్రిల్ పై గ్రిల్ చేస్తున్నారా?
Mīru ī kūragāyalanu ī gril pai gril cēstunnārā?
 
 
 
 
Io preparo la tavola.
నేను బల్లని సర్దుతున్నాను
Nēnu ballani sardutunnānu
Ecco i coltelli, le forchette e i cucchiai.
కత్తులూ, ఫోర్కులూ మరియు స్పూన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Kattulū, phōrkulū mariyu spūnlu ikkaḍa unnāyi
Ecco i bicchieri, i piatti e i tovaglioli.
గ్లాసులు, ప్లేటులు మరియు న్యాప్కిన్లు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Glāsulu, plēṭulu mariyu n'yāpkinlu ikkaḍa unnāyi
 
 
 
 
 

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Le diverse tipologie di apprendimento

Chi non fa progressi durante l’apprendimento, sta imparando nel modo sbagliato o non sta imparando in base al canale di apprendimento che fa per lui. In generale, esistono quattro canali, che sottostanno agli organi dei sensi: uditivo, visivo, comunicativo e motorio. Il tipo uditivo ricorda meglio ciò che ascolta, per esempio le melodie. Spesso il soggetto legge ed impara i vocaboli ad alta voce. Questo canale facilita anche il soliloquio; il soggetto trova utili i CD e le lezioni su un dato tema. Il tipo visivo ricorda meglio ciò che vede. Per questi soggetti, è importante leggere le informazioni e prendere appunti durante l’apprendimento. A loro piace molto utilizzare le immagini, le tabelle e le schede. Questo tipo di soggetti legge molto e i loro sogni sono frequenti e colorati. In un ambiente bello riescono ad imparare meglio. Il tipo comunicativo preferisce discutere e colloquiare, ha bisogno di interagire, in poche parole, di dialogare con gli altri. Durante la lezione pone diverse domande e preferisce l’apprendimento di gruppo. Il tipo motorio è quello che ama imparare in movimento. Questo soggetto preferisce il metodo learning by doing (imparare facendo le cose) e vuole sperimentare tutto. Durante l’apprendimento, a questo tipo di persone piace muoversi molto e masticare la gomma. Non amano la teoria, ma gli esperimenti. E’interessante osservare che, quasi tutti gli individui combinano i caratteri delle quattro tipologie illustrate. Non esistono persone che possano rientrano in un solo tipo. L’apprendimento migliore, comunque, ha luogo quando vi è un’attivazione di tutti gli organi dei sensi. In questo caso, infatti, il nostro cervello viene attivato ripetutamente e riesce a memorizzare bene i nuovi dati. Allora, ascoltate, leggete e discutete dei vocaboli! E poi, praticate un po’ di sport!

Indovinate la lingua!

L'______ è parlato da oltre 160 milioni di persone, ma è la lingua madre solo di circa 30 milioni. Ciò dipende dal fatto che in ********* convivono quasi 500 gruppi etnici. Essi parlano 250 lingue, che comprendono tanti dialetti. Naturalmente, questa grande varietà linguistica può causare dei problemi. Per fronteggiare tale situazione, l'______ moderno è stato introdotto come lingua nazionale standard. Si insegna in tutte le scuole oltre alla lingua madre. L'______ fa parte delle lingue austronesiane.

E' strettamente imparentato con il malese, tanto che le 2 lingue sembrano quasi identiche. Imparare l'______ può essere molto vantaggioso. Innanzitutto, le regole grammaticali non sono molto complicate. Lo stesso vale per l'ortografia. Per quanto riguarda la pronuncia, si legge come si scrive. Molti vocaboli **********i derivano da altre lingue. Questo facilita l'apprendimento. E presto l'______ diventerà una delle lingue più importanti del mondo!

previous page  up Indice  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 italiano - telugu per principianti