Online tečajevi stranih jezika
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   perzijski   >   Sadržaj


13 [trinaest]

Zanimanja

 


‫13 [سیزده]‬

‫فعالیتها‬

 

 
Što radi Martha?
‫مارتا چکار می کند؟‬
mârtâ che-kâr mikonad?
Martha radi u uredu.
‫او در اداره کار می کند.‬
oo dar edâre kâr mikonad.
Ona radi na računalu.
‫او با کامپیوتر کار می کند.‬
oo bâ kâmputer kâr mikonad.
 
 
 
 
Gdje je Martha?
‫مارتا کجاست؟‬
mârtâ kojâst?
U kinu.
‫در سینما.‬
dar sinamâ.
Ona gleda film.
‫او یک فیلم تماشا می کند.‬
oo yek film tamâshâ mikonad.
 
 
 
 
Što radi Peter?
‫پیتر چکار می کند؟‬
peter che-kâr mikonad?
On studira na sveučilištu.
‫او در دانشگاه تحصیل می کند.‬
oo dar dânesh-gâh tahsil mikonad.
On studira jezike.
‫او در رشته زبان تحصیل می کند.‬
oo dar resht-e zabân tahsil mikonad.
 
 
 
 
Gdje je Peter?
‫پیتر کجاست؟‬
peter kojâst?
U kafiću.
‫در کافه.‬
dar kâfe.
On pije kavu.
‫او (مرد) قهوه می نوشد.‬
oo ghah-ve minushad.
 
 
 
 
Kuda rado idu?
‫کجا دوست دارند بروند؟‬
kojâ dust dârand beravand?
Na koncert.
‫به کنسرت.‬
be konsert.
Oni rado slušaju glazbu.
‫آنها به شنیدن موسیقی علاقه مندند. ‬
ânhâ be shanidane musighi alâghe-mandand.
 
 
 
 
Kuda oni ne idu rado?
‫به کجا دوست ندارند بروند؟‬
be kojâ dust nadârand beravand?
U disko.
‫به دیسکو.‬
be disco.
Oni ne plešu rado.
‫آنها به رقصیدن علاقه ندارند.‬
ânhâ be raghsidan alâghe nadârand.
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Kreolski jezici

Jeste li znali da se njemački jezik govori i na Južnom Pacifiku? Zaista je tako! U predjelima Papue Nove Gvineje i Australije govori se Unserdeutsch. To je kreolski jezik. Kreolski jezici nastaju u govornim situacijama. To se događa pri susretu više različitih jezika. Mnogi kreolski jezici su u međuvremenu skoro izumrli. Doduše, još uvijek 15 milijuna ljudi diljem svijeta govori jedan kreolski jezik. Kreolski jezici su uvijek materinji jezici. Kod pidžinskih jezika je situacija drugačija. Pidžinski jezici imaju jako pojednostavljene jezične oblike. Oni služe samo skroz jednostavnom sporazumijevanju. Većina kreolskih jezika nastala je za vrijeme kolonijalizma. Stoga se kreolski jezici često temelje na europskim jezicima. Jedna značajka kreolskih jezika je ograničen vokabular. Kreolski jezici također imaju vlastitu fonologiju. Gramatika kreolskih jezika je veoma pojednostavljena. Govornici jednostavno ignoriraju komplicirana pravila. Svaki kreolski jezik je važan dio nacionalnog identiteta. Stoga postoji jako puno književnosti na kreolskim jezicima. Kreolski jezici su posebno zanimljivi jezikoslovcima. To je stoga što su kreolski jezici pokazatelji nastanka i ponovnog izumiranja jezika. Tako se na temelju kreolskih jezika može proučavati razvoj jezika. Također dokazuju da se jezik može mijenjati i prilagođavati. Disciplina koja proučava kreolske jezike zove se kreolistika. Jedna od najpoznatijih rečenica na kreolskom jeziku potječe iz Jamajke. Proslavio ju je Bob Marley -- znate li je? Ona glasi: No woman, no cry! (=No, woman, don't cry!)

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Finski je maternji jezik oko 5 milijuna ljudi. Spada u ugro-finske jezike. U uskom je srodstvu s estonskim, dok je s madžarskim u dalekom srodstvu. Kao uralski jezik puno se razlikuje od indogermanskih jezika. Primjer za to je aglutinirajuća jezična struktura. To znači da se gramatičke funkcije izražavaju slogovima koji se dodaju na osnovni oblik. Tako nastaju duge riječi koje su tako tipične za finski jezik. Još jedno obilježje finskog jezika su mnogi vokali.

U finskoj gramatici postoji 15 različitih padeža. Kod naglaska je važno da se razlikuje između dugih i kratkih vokala. Pisani i govorni finski značajno se međusobno razlikuju. U drugim evropskim jezicima ovaj fenomen je manje izražen. Sve to čini finski ne baš jednostavnim jezikom… Svih pravila se, međutim, dosljedno pridržava. A ono što je lijepo u finskom je da je to apsolutno logičan jezik!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 hrvatski - perzijski za početnike