Učit se jazyky online
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   čeština   >   maráthština   >   Obsah


13 [třináct]

Činnosti

 


१३ [तेरा]

काम

 

 
Co dělá Marta?
मार्था काय करते?
mārthā kāya karatē?
Pracuje v kanceláři.
ती कार्यालयात काम करते.
Tī kāryālayāta kāma karatē.
Pracuje s počítačem.
ती संगणकावर काम करते.
Tī saṅgaṇakāvara kāma karatē.
 
 
 
 
Kde je Marta?
मार्था कुठे आहे?
Mārthā kuṭhē āhē?
V kině.
चित्रपटगृहात.
Citrapaṭagr̥hāta.
Dívá se na film.
ती एक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka citrapaṭa baghata āhē.
 
 
 
 
Co dělá Petr?
पीटर काय करतो?
Pīṭara kāya karatō?
Studuje na univerzitě.
तो विश्वविद्यालयात शिकतो.
Tō viśvavidyālayāta śikatō.
Studuje jazyky.
तो भाषा शिकतो.
Tō bhāṣā śikatō.
 
 
 
 
Kde je Petr?
पीटर कुठे आहे?
Pīṭara kuṭhē āhē?
V kavárně.
कॅफेत.
Kĕphēta.
Pije kávu.
तो कॉफी पित आहे.
Tō kŏphī pita āhē.
 
 
 
 
Kam chodí rádi / rády?
त्यांना कुठे जायला आवडते?
Tyānnā kuṭhē jāyalā āvaḍatē?
Na koncert.
संगीत मैफलीमध्ये.
Saṅgīta maiphalīmadhyē.
Poslouchají rádi hudbu.
त्यांना संगीत ऐकायला आवडते.
Tyānnā saṅgīta aikāyalā āvaḍatē.
 
 
 
 
Kam chodí neradi / nerady?
त्यांना कुठे जायला आवडत नाही?
Tyānnā kuṭhē jāyalā āvaḍata nāhī?
Na diskotéku.
डिस्कोमध्ये.
Ḍiskōmadhyē.
Neradi tančí.
त्यांना नाचायला आवडत नाही.
Tyānnā nācāyalā āvaḍata nāhī.
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Kreolské jazyky

Věděli jste, že němčinou se mluví i v Jižním Pacifiku? To je skutečně pravda! V částech Papui-Nové Guinei a Austrálie lidé hovoří Unserdeutch. Jde o kreolský jazyk. Kreolské jazyky vznikají v kontaktních jazykových situacích. Tedy tehdy, jestliže se vyskytne několik různých jazyků najednou. Mnoho kreolských jazyků mezitím téměř vymřelo. Na celém světě však stále hovoří kreolsky 15 miliónů lidí. Kreolské jazyky jsou stále i mateřštinou. U jazyků pidžin je to jinak. Jazyky pidžin jsou velmi redukované jazykové formy. Slouží jen k velmi jednoduchému dorozumívání. Většina kreolských jazyků vznikla v době kolonizace. Proto mají často základy v evropských jazycích. Jedním z charakteristických prvků kreolských jazyků je omezená slovní zásoba. I kreolské jazyky mají svůj fonologický systém. Jejich gramatika je velmi zjednodušená. Komplikovaná pravidla mluvčí jednoduše ignorují. Každý kreolský jazyk je důležitou součástí národní identity. Proto existuje i mnoho literatury v kreolštině. Pro jazykovědce jsou kreolské jazyky obzvlášť zajímavé. Ukazují totiž, jak jazyky vznikají a znovu vymírají. Na kreolských jazycích lze tento vývoj dobře sledovat. Dokazují také, že jazyk se může měnit a přizpůsobit. Disciplína, která zkoumá kreolské jazyky, se nazývá kreolistika. Jedna z nejznámějších kreolských vět pochází z Jamajky. Proslavil ji Bob Marley - znáte ji? Je to No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!)

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 čeština - maráthština pro začátečníky