goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > Nederlands > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

60 [sextio]

På banken

 

60 [zestig]@60 [sextio]
60 [zestig]

In de bank

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja öppna ett konto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Här är mitt pass.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Och här är min adress.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur höga är avgifterna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var ska jag skriva under?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag väntar på en girering från Tyskland.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Här är mitt kontonummer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Har pengarna kommit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver US-dollar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var snäll och ge mig små sedlar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Finns det någon bankomat här?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur mycket pengar får man ta ut?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vilka kontokort kan man använda?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jag skulle vilja öppna ett konto.
I_   w_l   g_a_g   e_n   r_k_n_n_   o_e_e_.   
   
Ik wil graag een rekening openen.
I_   w__   g____   e__   r_______   o______   
   
Ik wil graag een rekening openen.
__   ___   _____   ___   ________   _______   
   
Ik wil graag een rekening openen.
  Här är mitt pass.
H_e_   i_   m_j_   p_s_o_r_.   
   
Hier is mijn paspoort.
H___   i_   m___   p________   
   
Hier is mijn paspoort.
____   __   ____   _________   
   
Hier is mijn paspoort.
  Och här är min adress.
E_   h_e_   i_   m_j_   a_r_s_   
   
En hier is mijn adres.
E_   h___   i_   m___   a_____   
   
En hier is mijn adres.
__   ____   __   ____   ______   
   
En hier is mijn adres.
 
 
 
 
  Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
I_   w_l   g_a_g   g_l_   o_   m_j_   r_k_n_n_   s_o_t_n_   
   
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
I_   w__   g____   g___   o_   m___   r_______   s_______   
   
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
__   ___   _____   ____   __   ____   ________   ________   
   
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
  Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
I_   w_l   g_a_g   g_l_   v_n   m_j_   r_k_n_n_   a_h_l_n_   
   
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
I_   w__   g____   g___   v__   m___   r_______   a_______   
   
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
__   ___   _____   ____   ___   ____   ________   ________   
   
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
  Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
I_   w_l   g_a_g   d_   r_k_n_n_a_s_h_i_t_n   a_h_l_n_   
   
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
I_   w__   g____   d_   r__________________   a_______   
   
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
__   ___   _____   __   ___________________   ________   
   
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
 
 
 
 
  Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
I_   w_l   g_a_g   e_n   r_i_c_e_u_   v_r_i_v_r_n_   
   
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
I_   w__   g____   e__   r_________   v___________   
   
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
__   ___   _____   ___   __________   ____________   
   
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
  Hur höga är avgifterna?
H_e   h_o_   z_j_   d_   k_s_e_?   
   
Hoe hoog zijn de kosten?
H__   h___   z___   d_   k______   
   
Hoe hoog zijn de kosten?
___   ____   ____   __   _______   
   
Hoe hoog zijn de kosten?
  Var ska jag skriva under?
W_a_   m_e_   i_   t_k_n_n_   
   
Waar moet ik tekenen?
W___   m___   i_   t_______   
   
Waar moet ik tekenen?
____   ____   __   ________   
   
Waar moet ik tekenen?
 
 
 
 
  Jag väntar på en girering från Tyskland.
I_   v_r_a_h_   e_n   o_e_s_h_i_v_n_   u_t   D_i_s_a_d_   
   
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
I_   v_______   e__   o_____________   u__   D_________   
   
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
__   ________   ___   ______________   ___   __________   
   
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
  Här är mitt kontonummer.
H_e_   i_   m_j_   r_k_n_n_n_m_e_.   
   
Hier is mijn rekeningnummer.
H___   i_   m___   r______________   
   
Hier is mijn rekeningnummer.
____   __   ____   _______________   
   
Hier is mijn rekeningnummer.
  Har pengarna kommit?
I_   h_t   g_l_   a_n_e_o_e_?   
   
Is het geld aangekomen?
I_   h__   g___   a__________   
   
Is het geld aangekomen?
__   ___   ____   ___________   
   
Is het geld aangekomen?
 
 
 
 
  Jag skulle vilja växla de här pengarna.
I_   w_l   d_t   g_l_   g_a_g   w_s_e_e_.   
   
Ik wil dit geld graag wisselen.
I_   w__   d__   g___   g____   w________   
   
Ik wil dit geld graag wisselen.
__   ___   ___   ____   _____   _________   
   
Ik wil dit geld graag wisselen.
  Jag behöver US-dollar.
I_   h_b   a_e_i_a_n_e   d_l_a_s   n_d_g_   
   
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
I_   h__   a__________   d______   n_____   
   
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
__   ___   ___________   _______   ______   
   
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
  Var snäll och ge mig små sedlar.
K_n_   u   m_j   k_e_n_   b_l_e_t_n   g_v_n_   
   
Kunt u mij kleine biljetten geven?
K___   u   m__   k_____   b________   g_____   
   
Kunt u mij kleine biljetten geven?
____   _   ___   ______   _________   ______   
   
Kunt u mij kleine biljetten geven?
 
 
 
 
  Finns det någon bankomat här?
I_   h_e_   e_n   g_l_a_t_m_a_?   
   
Is hier een geldautomaat?
I_   h___   e__   g____________   
   
Is hier een geldautomaat?
__   ____   ___   _____________   
   
Is hier een geldautomaat?
  Hur mycket pengar får man ta ut?
H_e_e_l   g_l_   k_n   j_   h_e_   o_n_m_n_   
   
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
H______   g___   k__   j_   h___   o_______   
   
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
_______   ____   ___   __   ____   ________   
   
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
  Vilka kontokort kan man använda?
W_l_e   k_e_i_t_a_r_e_   k_n   j_   h_e_   g_b_u_k_n_   
   
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
W____   k_____________   k__   j_   h___   g_________   
   
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
_____   ______________   ___   __   ____   __________   
   
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Den som vill tala måste skriva!

Att lära sig främmande språk är inte alltid lätt. Språkstudenter tycker ofta att det är särskilt svårt i början. Många vågar inte säga meningar på det nya språket. De är alltför rädda att göra misstag. För dessa studenter, kan skrivandet vara en lösning. Den som vill lära sig att tala bra, bör skriva så mycket som möjligt! Att skriva hjälper oss att anpassa oss till ett nytt språk. Det finns många anledningar till detta. Att skriva är annorlunda än att tala. Det är en mycket mer komplex process. När vi skriver tar vi oss tid att överväga vilka ord vi ska använda. När vi gör det, arbetar vår hjärna mer intensivt med det nya språket. Vi är också mycket mer avslappnade när vi skriver. Det finns ingen där, som väntar på ett svar. Så vi förlorar sakta rädslan för språket. Dessutom främjar skrivandet kreativiteten. Vi känner oss friare och leker mer med det nya språket. Att skriva ger oss också mer tid än att tala. Och det stödjer minnet! Men den största fördelen med att skriva, är den opersonliga formen. Det betyder att vi noggrant kan granska resultatet av vår formulering. Vi ser allt tydligt framför oss. På det viset kan vi fixa våra misstag själva och lära oss under processen. Vad du skriver på det nya språket är teoretiskt sett inte viktigt. Det viktiga är att formulera skriftliga meningar regelbundet. Om du vill öva, kan du skaffa dig en brevvän utomlands. Sedan bör ni träffas personligen någon gång. Du kommer att få se: Att tala är mycket lättare nu!

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
60 [sextio]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
På banken
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)