goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > فارسی > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

29 [tjugonio]

På restaurangen 1

 

‫29 [بیست و نه]‬@29 [tjugonio]
‫29 [بیست و نه]‬

29 [bist-o-noh]
‫دررستوران 1‬

dar resturân 1

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Är bordet ledigt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kan jag få menyn, tack.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vad kan ni rekommendera?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag ska be att få en öl.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag ska be att få en mineralvatten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag ska be att få en apelsinjuice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag ska be att få en kaffe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag ska be att få en kaffe med mjölk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Med socker, tack.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja ha en te.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja ha en te med citron.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja ha en te med mjölk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Har ni cigaretter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Har ni en askkopp?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Har ni eld?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har ingen gaffel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har ingen kniv.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har ingen sked.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Är bordet ledigt?
‫_ی_   ا_ن   م_ز   خ_ل_   ا_ت_‬   
â_â   i_   m_z   k_â_i   a_t_   
‫آیا این میز خالی است؟‬
âyâ in miz khâli ast?
‫___   ا__   م__   خ___   ا____   
â__   i_   m__   k____   a___   
‫آیا این میز خالی است؟‬
âyâ in miz khâli ast?
____   ___   ___   ____   _____   
___   __   ___   _____   ____   
‫آیا این میز خالی است؟‬
âyâ in miz khâli ast?
  Kan jag få menyn, tack.
‫_ط_ا_   ل_س_   غ_ا   ر_   ب_   م_   ب_ه_د_‬   
l_t_a_   l_s_-_   g_a_â   r_   b_   m_n   b_d_h_d_   
‫لطفاً لیست غذا را به من بدهید.‬
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
‫_____   ل___   غ__   ر_   ب_   م_   ب______   
l_____   l_____   g____   r_   b_   m__   b_______   
‫لطفاً لیست غذا را به من بدهید.‬
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
______   ____   ___   __   __   __   _______   
______   ______   _____   __   __   ___   ________   
‫لطفاً لیست غذا را به من بدهید.‬
lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
  Vad kan ni rekommendera?
‫_و_ی_   ش_ا   چ_س_؟_   
t_s_e_y_   s_o_â   c_i_t_   
‫توصیه شما چیست؟‬
tosie-ye shomâ chist?
‫_____   ش__   چ_____   
t_______   s____   c_____   
‫توصیه شما چیست؟‬
tosie-ye shomâ chist?
______   ___   ______   
________   _____   ______   
‫توصیه شما چیست؟‬
tosie-ye shomâ chist?
 
 
 
 
  Jag ska be att få en öl.
‫_ک   آ_ج_   م_   خ_ا_م_‬   
y_k   â_e_j_   b_   m_n   m_k_â_a_.   
‫یک آبجو مى خواهم.‬
yek âbe-jo be man mikhâham.
‫__   آ___   م_   خ______   
y__   â_____   b_   m__   m________   
‫یک آبجو مى خواهم.‬
yek âbe-jo be man mikhâham.
___   ____   __   _______   
___   ______   __   ___   _________   
‫یک آبجو مى خواهم.‬
yek âbe-jo be man mikhâham.
  Jag ska be att få en mineralvatten.
‫_ک   آ_   م_د_ی   م_   خ_ا_م_‬   
y_k   â_e   m_-_d_n_   b_   m_n   m_k_â_a_.   
‫یک آب معدنی مى خواهم.‬
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
‫__   آ_   م____   م_   خ______   
y__   â__   m_______   b_   m__   m________   
‫یک آب معدنی مى خواهم.‬
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
___   __   _____   __   _______   
___   ___   ________   __   ___   _________   
‫یک آب معدنی مى خواهم.‬
yek âbe ma-adani be man mikhâham.
  Jag ska be att få en apelsinjuice.
‫_ک   آ_   پ_ت_ا_   م_   خ_ا_م_‬   
y_k   â_e   p_r_e_h_l   b_   m_n   m_k_â_a_.   
‫یک آب پرتقال مى خواهم.‬
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
‫__   آ_   پ_____   م_   خ______   
y__   â__   p________   b_   m__   m________   
‫یک آب پرتقال مى خواهم.‬
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
___   __   ______   __   _______   
___   ___   _________   __   ___   _________   
‫یک آب پرتقال مى خواهم.‬
yek âbe porteghâl be man mikhâham.
 
 
 
 
  Jag ska be att få en kaffe.
‫_ک   ق_و_   م_   خ_ا_م_‬   
y_k   g_a_v_   b_   m_n   m_k_â_a_.   
‫یک قهوه مى خواهم.‬
yek ghahve be man mikhâham.
‫__   ق___   م_   خ______   
y__   g_____   b_   m__   m________   
‫یک قهوه مى خواهم.‬
yek ghahve be man mikhâham.
___   ____   __   _______   
___   ______   __   ___   _________   
‫یک قهوه مى خواهم.‬
yek ghahve be man mikhâham.
  Jag ska be att få en kaffe med mjölk.
‫_ک   ق_و_   ب_   ش_ر   م_   خ_ا_م_‬   
y_k   g_a_v_   b_   s_i_   b_   m_n   m_k_â_a_.   
‫یک قهوه با شیر مى خواهم.‬
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
‫__   ق___   ب_   ش__   م_   خ______   
y__   g_____   b_   s___   b_   m__   m________   
‫یک قهوه با شیر مى خواهم.‬
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
___   ____   __   ___   __   _______   
___   ______   __   ____   __   ___   _________   
‫یک قهوه با شیر مى خواهم.‬
yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
  Med socker, tack.
‫_ا   ش_ر_   ل_ف_   ‬   
b_   s_e_a_,   l_t_a_   
‫با شکر، لطفآ ‬
bâ shekar, lotfan
‫__   ش___   ل___   ‬   
b_   s______   l_____   
‫با شکر، لطفآ ‬
bâ shekar, lotfan
___   ____   ____   _   
__   _______   ______   
‫با شکر، لطفآ ‬
bâ shekar, lotfan
 
 
 
 
  Jag skulle vilja ha en te.
‫_ن   چ_ی   م_‌_و_ه_._   
m_n   y_k   c_â_e   m_k_â_a_.   
‫من چای می‌خواهم.‬
man yek châye mikhâham.
‫__   چ__   م_________   
m__   y__   c____   m________   
‫من چای می‌خواهم.‬
man yek châye mikhâham.
___   ___   __________   
___   ___   _____   _________   
‫من چای می‌خواهم.‬
man yek châye mikhâham.
  Jag skulle vilja ha en te med citron.
‫_ن   چ_ی   ب_   ل_م_   م_‌_و_ه_._   
m_n   y_k   c_â_e   b_   l_m_   m_k_â_a_.   
‫من چای با لیمو می‌خواهم.‬
man yek châye bâ limu mikhâham.
‫__   چ__   ب_   ل___   م_________   
m__   y__   c____   b_   l___   m________   
‫من چای با لیمو می‌خواهم.‬
man yek châye bâ limu mikhâham.
___   ___   __   ____   __________   
___   ___   _____   __   ____   _________   
‫من چای با لیمو می‌خواهم.‬
man yek châye bâ limu mikhâham.
  Jag skulle vilja ha en te med mjölk.
‫_ن   چ_ی   ب_   ش_ر   م_‌_و_ه_._   
m_n   y_k   c_â_e   b_   s_i_   m_k_â_a_.   
‫من چای با شیر می‌خواهم.‬
man yek châye bâ shir mikhâham.
‫__   چ__   ب_   ش__   م_________   
m__   y__   c____   b_   s___   m________   
‫من چای با شیر می‌خواهم.‬
man yek châye bâ shir mikhâham.
___   ___   __   ___   __________   
___   ___   _____   __   ____   _________   
‫من چای با شیر می‌خواهم.‬
man yek châye bâ shir mikhâham.
 
 
 
 
  Har ni cigaretter?
‫_ی_ا_   د_ر_د_‬   
s_g_r   d_r_d_   
‫سیگار دارید؟‬
sigâr dârid?
‫_____   د______   
s____   d_____   
‫سیگار دارید؟‬
sigâr dârid?
______   _______   
_____   ______   
‫سیگار دارید؟‬
sigâr dârid?
  Har ni en askkopp?
‫_ی_س_گ_ر_   د_ر_د_‬   
z_r   s_g_r_   d_r_d_   
‫زیرسیگاری دارید؟‬
zir sigâri dârid?
‫_________   د______   
z__   s_____   d_____   
‫زیرسیگاری دارید؟‬
zir sigâri dârid?
__________   _______   
___   ______   ______   
‫زیرسیگاری دارید؟‬
zir sigâri dârid?
  Har ni eld?
‫_ب_ی_/_ن_ک   د_ر_د_‬   
k_b_i_   d_r_d_   
‫کبریت/فندک دارید؟‬
kebrit dârid?
‫__________   د______   
k_____   d_____   
‫کبریت/فندک دارید؟‬
kebrit dârid?
___________   _______   
______   ______   
‫کبریت/فندک دارید؟‬
kebrit dârid?
 
 
 
 
  Jag har ingen gaffel.
‫_ن   چ_گ_ل   ن_ا_م_‬   
m_n   c_a_g_l   n_d_r_m_   
‫من چنگال ندارم.‬
man changâl nadâram.
‫__   چ____   ن______   
m__   c______   n_______   
‫من چنگال ندارم.‬
man changâl nadâram.
___   _____   _______   
___   _______   ________   
‫من چنگال ندارم.‬
man changâl nadâram.
  Jag har ingen kniv.
‫_ن   ک_ر_   ن_ا_م_‬   
m_n   k_r_   n_d_r_m_   
‫من کارد ندارم.‬
man kârd nadâram.
‫__   ک___   ن______   
m__   k___   n_______   
‫من کارد ندارم.‬
man kârd nadâram.
___   ____   _______   
___   ____   ________   
‫من کارد ندارم.‬
man kârd nadâram.
  Jag har ingen sked.
‫_ن   ق_ش_   ن_ا_م_‬   
m_n   g_â_h_g_   n_d_r_m_   
‫من قاشق ندارم.‬
man ghâshogh nadâram.
‫__   ق___   ن______   
m__   g_______   n_______   
‫من قاشق ندارم.‬
man ghâshogh nadâram.
___   ____   _______   
___   ________   ________   
‫من قاشق ندارم.‬
man ghâshogh nadâram.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Att tala framgångsrikt kan man lära sig!

Att tala är relativt enkelt. Att tala framgångsrikt, å andra sidan, är mycket svårare. Det vill säga, hur vi säger något är viktigare än vad vi säger. Olika studier har visat detta. Lyssnare uppmärksammar undermedvetet vissa egenskaper hos talare. Vi kan således påverka huruvida vårt tal kommer att bli väl mottaget. Vi måste bara alltid vara mycket uppmärksamma på hur vi talar. Det gäller också vårt kroppsspråk. Det måste vara äkta och passa med vår personlighet. Rösten spelar också en roll, eftersom den alltid också bedöms. För män, till exempel, är en djupare röst fördelaktig. Det gör att den som talar verkar självsäker och kompetent. Å andra sidan har en variation av rösten ingen effekt. Särskilt viktig är dock hastigheten när vi talar. Framgången för samtal undersöktes i experiment. Att tala framgångsrikt innebär att kunna övertyga andra. Den som vill övertyga andra får inte tala för snabbt. Annars ger man intryck av att inte vara uppriktig. Men att tala för sakta är också ogynnsamt. Människor som talar mycket sakta upplevs som ointelligenta. Därför är det bäst att tala med medelhastighet. 3,5 ord per sekund är idealiskt. Pauser är också viktiga när man talar. De gör vårt tal mera naturligt och trovärdigt. Som en följd därav litar lyssnarna på oss. 4 eller 5 pauser per minut är idealiskt. Så lär dig bara att kontrollera ditt tal bättre! Låt sedan nästa intervju komma…

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
29 [tjugonio]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
På restaurangen 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)