goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > فارسی > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

6 [sex]

Läsa och skriva

 

‫6 [شش]‬@6 [sex]
‫6 [شش]‬

6 [shesh]
‫خواندن و نوشتن‬

khândan va neveshtan

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Jag läser.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag läser en bokstav.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag läser ett ord.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag läser en mening.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag läser ett brev.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag läser en bok.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag läser.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Du läser.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Han läser.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skriver.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skriver en bokstav.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skriver ett ord.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skriver en mening.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skriver ett brev.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skriver en bok.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag skriver.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Du skriver.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Han skriver.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jag läser.
‫_ن   م_‌_و_ن_._   
m_n   m_k_â_a_.   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
‫__   م_________   
m__   m________   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
___   __________   
___   _________   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
  Jag läser en bokstav.
‫_ن   ی_   ح_ف   ا_ف_ا   ر_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   h_r_e   a_e_b_   r_   m_k_â_a_.   
‫من یک حرف الفبا را می‌خوانم.‬
man yek harfe alefbâ râ mikhânam.
‫__   ی_   ح__   ا____   ر_   م_________   
m__   y__   h____   a_____   r_   m________   
‫من یک حرف الفبا را می‌خوانم.‬
man yek harfe alefbâ râ mikhânam.
___   __   ___   _____   __   __________   
___   ___   _____   ______   __   _________   
‫من یک حرف الفبا را می‌خوانم.‬
man yek harfe alefbâ râ mikhânam.
  Jag läser ett ord.
‫_ن   ی_   ک_م_   ر_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   k_l_m_   r_   m_k_â_a_.   
‫من یک کلمه را می‌خوانم.‬
man yek kaleme râ mikhânam.
‫__   ی_   ک___   ر_   م_________   
m__   y__   k_____   r_   m________   
‫من یک کلمه را می‌خوانم.‬
man yek kaleme râ mikhânam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   ______   __   _________   
‫من یک کلمه را می‌خوانم.‬
man yek kaleme râ mikhânam.
 
 
 
 
  Jag läser en mening.
‫_ن   ی_   ج_ل_   ر_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   j_m_e   r_   m_k_â_a_.   
‫من یک جمله را می‌خوانم.‬
man yek jomle râ mikhânam.
‫__   ی_   ج___   ر_   م_________   
m__   y__   j____   r_   m________   
‫من یک جمله را می‌خوانم.‬
man yek jomle râ mikhânam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   _____   __   _________   
‫من یک جمله را می‌خوانم.‬
man yek jomle râ mikhânam.
  Jag läser ett brev.
‫_ن   ی_   ن_م_   ر_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   n_m_   r_   m_k_â_a_.   
‫من یک نامه را می‌خوانم.‬
man yek nâme râ mikhânam.
‫__   ی_   ن___   ر_   م_________   
m__   y__   n___   r_   m________   
‫من یک نامه را می‌خوانم.‬
man yek nâme râ mikhânam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   ____   __   _________   
‫من یک نامه را می‌خوانم.‬
man yek nâme râ mikhânam.
  Jag läser en bok.
‫_ن   ک_ا_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   k_t_b   m_k_â_a_.   
‫من کتاب می‌خوانم.‬
man yek ketâb mikhânam.
‫__   ک___   م_________   
m__   y__   k____   m________   
‫من کتاب می‌خوانم.‬
man yek ketâb mikhânam.
___   ____   __________   
___   ___   _____   _________   
‫من کتاب می‌خوانم.‬
man yek ketâb mikhânam.
 
 
 
 
  Jag läser.
‫_ن   م_‌_و_ن_._   
m_n   m_k_â_a_.   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
‫__   م_________   
m__   m________   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
___   __________   
___   _________   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
  Du läser.
‫_و   م_‌_و_ن_._   
t_   m_k_â_i_   
‫تو می‌خوانی.‬
to mikhâni.
‫__   م_________   
t_   m_______   
‫تو می‌خوانی.‬
to mikhâni.
___   __________   
__   ________   
‫تو می‌خوانی.‬
to mikhâni.
  Han läser.
‫_و   (_ر_)   م_‌_و_ن_._   
o_   m_k_â_a_.   
‫او (مرد) می‌خواند.‬
oo mikhânad.
‫__   (____   م_________   
o_   m________   
‫او (مرد) می‌خواند.‬
oo mikhânad.
___   _____   __________   
__   _________   
‫او (مرد) می‌خواند.‬
oo mikhânad.
 
 
 
 
  Jag skriver.
‫_ن   م_‌_و_س_._   
m_n   m_n_v_s_m_   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
‫__   م_________   
m__   m_________   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
___   __________   
___   __________   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
  Jag skriver en bokstav.
‫_ن   ی_   ح_ف   ا_ف_ا   ر_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   h_r_e   a_e_b_   r_   m_n_v_s_m_   
‫من یک حرف الفبا را می‌نویسم.‬
man yek harfe alefbâ râ minevisam.
‫__   ی_   ح__   ا____   ر_   م_________   
m__   y__   h____   a_____   r_   m_________   
‫من یک حرف الفبا را می‌نویسم.‬
man yek harfe alefbâ râ minevisam.
___   __   ___   _____   __   __________   
___   ___   _____   ______   __   __________   
‫من یک حرف الفبا را می‌نویسم.‬
man yek harfe alefbâ râ minevisam.
  Jag skriver ett ord.
‫_ن   ی_   ک_م_   ر_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   k_l_m_   r_   m_n_v_s_m_   
‫من یک کلمه را می‌نویسم.‬
man yek kaleme râ minevisam.
‫__   ی_   ک___   ر_   م_________   
m__   y__   k_____   r_   m_________   
‫من یک کلمه را می‌نویسم.‬
man yek kaleme râ minevisam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   ______   __   __________   
‫من یک کلمه را می‌نویسم.‬
man yek kaleme râ minevisam.
 
 
 
 
  Jag skriver en mening.
‫_ن   ی_   ج_ل_   ر_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   j_m_e   r_   m_n_v_s_m_   
‫من یک جمله را می‌نویسم.‬
man yek jomle râ minevisam.
‫__   ی_   ج___   ر_   م_________   
m__   y__   j____   r_   m_________   
‫من یک جمله را می‌نویسم.‬
man yek jomle râ minevisam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   _____   __   __________   
‫من یک جمله را می‌نویسم.‬
man yek jomle râ minevisam.
  Jag skriver ett brev.
‫_ن   ی_   ن_م_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   n_m_   r_   m_n_v_s_m_   
‫من یک نامه می‌نویسم.‬
man yek nâme râ minevisam.
‫__   ی_   ن___   م_________   
m__   y__   n___   r_   m_________   
‫من یک نامه می‌نویسم.‬
man yek nâme râ minevisam.
___   __   ____   __________   
___   ___   ____   __   __________   
‫من یک نامه می‌نویسم.‬
man yek nâme râ minevisam.
  Jag skriver en bok.
‫_ن   ی_   ک_ا_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   k_t_b   m_n_v_s_m_   
‫من یک کتاب می‌نویسم.‬
man yek ketâb minevisam.
‫__   ی_   ک___   م_________   
m__   y__   k____   m_________   
‫من یک کتاب می‌نویسم.‬
man yek ketâb minevisam.
___   __   ____   __________   
___   ___   _____   __________   
‫من یک کتاب می‌نویسم.‬
man yek ketâb minevisam.
 
 
 
 
  Jag skriver.
‫_ن   م_‌_و_س_._   
m_n   m_n_v_s_m_   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
‫__   م_________   
m__   m_________   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
___   __________   
___   __________   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
  Du skriver.
‫_و   م_‌_و_س_._   
t_   m_n_v_s_.   
‫تو می‌نویسی.‬
to minevisi.
‫__   م_________   
t_   m________   
‫تو می‌نویسی.‬
to minevisi.
___   __________   
__   _________   
‫تو می‌نویسی.‬
to minevisi.
  Han skriver.
‫_و   (_ر_)   م_‌_و_س_._   
o_   (_a_d_   m_n_v_s_d_   
‫او (مرد) می‌نویسد.‬
oo (mard) minevisad.
‫__   (____   م_________   
o_   (_____   m_________   
‫او (مرد) می‌نویسد.‬
oo (mard) minevisad.
___   _____   __________   
__   ______   __________   
‫او (مرد) می‌نویسد.‬
oo (mard) minevisad.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Språkfamiljer

Cirka 7 miljarder människor lever på jorden. Och de talar cirka 7.000 olika språk! Liksom människor kan även språk vara relaterade. Det vill säga att de härrör från en gemensam rot. Det finns också språk som är helt isolerade. De är inte genetiskt relaterade till något annat språk I Europa, till exempel, anses baskiska vara ett isolerat språk. Men de flesta språk har ‘föräldrar’, ‘barn’ eller ‘syskon’. De tillhör en viss språkfamilj. Genom jämförelser kan de se hur lika språk är. Lingvister räknar idag med cirka 300 genetiska enheter. Bland dessa finns det 180 familjer som består av mer än ett språk. Resten utgör 120 isolerade språk. Den största språkfamiljen är den indoeuropeiska. Den består av cirka 280 språk. Detta inkluderar romanska, germanska och slaviska språk. Mer än 3 miljarder talar dessa på alla kontinenter! Den kinesisk-tibetanska språkfamiljer dominerar i Asien. Mer än 1,3 miljarder talar dessa språk. Det viktigaste kinesisk-tibetanska språket är kinesiska. Den tredje största språkfamiljen finns i Afrika. Den är uppkallad efter sitt geografiska område: Niger-Kongo. ‘Endast’ 350 miljoner människor tillhör denna språkfamilj. Swahili är huvudspråk i denna familj. I de flesta fall: ju närmare relation, desto bättre förståelse. Människor som talar besläktade språk förstår varandra väl. De kan lära sig det andra språket relativt snabbt. Så, lär dig språk - släktträffar är alltid trevliga!

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
6 [sex]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Läsa och skriva
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)