goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > norsk > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

23 [njёzetetre]

Mёsoj gjuhё tё huaja

 

23 [tjuetre]@23 [njёzetetre]
23 [tjuetre]

Å lære fremmedspråk

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku keni mёsuar spanjisht?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A dini portugalisht?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po, di dhe pak italisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendoj se flisni shumё mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mund t’ju kuptoj mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Bёj akoma shumё gabime.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju lutem mё korrigjoni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dalloheni se nga vini.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё libri pёrdorni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’mё kujtohet titulli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
E kam harruar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku keni mёsuar spanjisht?
H_o_   h_r   d_   l_r_   s_a_s_?   
   
Hvor har du lært spansk?
H___   h__   d_   l___   s______   
   
Hvor har du lært spansk?
____   ___   __   ____   _______   
   
Hvor har du lært spansk?
  A dini portugalisht?
S_a_k_r   d_   p_r_u_i_i_k   o_s_?   
   
Snakker du portugisisk også?
S______   d_   p__________   o____   
   
Snakker du portugisisk også?
_______   __   ___________   _____   
   
Snakker du portugisisk også?
  Po, di dhe pak italisht.
J_,   o_   j_g   k_n   l_t_   i_a_i_n_k   o_s_.   
   
Ja, og jeg kan litt italiensk også.
J__   o_   j__   k__   l___   i________   o____   
   
Ja, og jeg kan litt italiensk også.
___   __   ___   ___   ____   _________   _____   
   
Ja, og jeg kan litt italiensk også.
 
 
 
 
  Mendoj se flisni shumё mirё.
J_g   s_n_s   d_   s_a_k_r   v_l_i_   b_a_   
   
Jeg synes du snakker veldig bra.
J__   s____   d_   s______   v_____   b___   
   
Jeg synes du snakker veldig bra.
___   _____   __   _______   ______   ____   
   
Jeg synes du snakker veldig bra.
  Gjuhёt janё gati të ngjashme.
S_r_k_n_   l_g_e_   p_   h_e_a_d_e_   
   
Språkene ligner på hverandre.
S_______   l_____   p_   h_________   
   
Språkene ligner på hverandre.
________   ______   __   __________   
   
Språkene ligner på hverandre.
  Mund t’ju kuptoj mirё.
J_g   k_n   g_d_   f_r_t_   d_m_   
   
Jeg kan godt forstå dem.
J__   k__   g___   f_____   d___   
   
Jeg kan godt forstå dem.
___   ___   ____   ______   ____   
   
Jeg kan godt forstå dem.
 
 
 
 
  Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
M_n   å   s_a_k_   o_   s_r_v_   e_   v_n_k_l_g_   
   
Men å snakke og skrive er vanskelig.
M__   å   s_____   o_   s_____   e_   v_________   
   
Men å snakke og skrive er vanskelig.
___   _   ______   __   ______   __   __________   
   
Men å snakke og skrive er vanskelig.
  Bёj akoma shumё gabime.
J_g   g_ø_   m_n_e   f_i_.   
   
Jeg gjør mange feil.
J__   g___   m____   f____   
   
Jeg gjør mange feil.
___   ____   _____   _____   
   
Jeg gjør mange feil.
  Ju lutem mё korrigjoni.
D_   m_   a_l_i_   k_r_i_e_e   m_g_   t_k_.   
   
Du må alltid korrigere meg, takk.
D_   m_   a_____   k________   m___   t____   
   
Du må alltid korrigere meg, takk.
__   __   ______   _________   ____   _____   
   
Du må alltid korrigere meg, takk.
 
 
 
 
  Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
U_t_l_n   d_n   e_   v_l_i_   b_a_   
   
Uttalen din er veldig bra.
U______   d__   e_   v_____   b___   
   
Uttalen din er veldig bra.
_______   ___   __   ______   ____   
   
Uttalen din er veldig bra.
  Ju keni njё nuancë në shqiptim.
D_   h_r   e_   l_t_n   a_s_n_.   
   
Du har en liten aksent.
D_   h__   e_   l____   a______   
   
Du har en liten aksent.
__   ___   __   _____   _______   
   
Du har en liten aksent.
  Dalloheni se nga vini.
M_n   k_n   h_r_   h_o_   d_   k_m_e_   f_a_   
   
Man kan høre hvor du kommer fra.
M__   k__   h___   h___   d_   k_____   f___   
   
Man kan høre hvor du kommer fra.
___   ___   ____   ____   __   ______   ____   
   
Man kan høre hvor du kommer fra.
 
 
 
 
  Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
H_a   e_   m_r_m_l_t   d_t_?   
   
Hva er morsmålet ditt?
H__   e_   m________   d____   
   
Hva er morsmålet ditt?
___   __   _________   _____   
   
Hva er morsmålet ditt?
  A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
G_r   d_   p_   s_r_k_u_s_   
   
Går du på språkkurs?
G__   d_   p_   s_________   
   
Går du på språkkurs?
___   __   __   __________   
   
Går du på språkkurs?
  Çfarё libri pёrdorni?
H_i_k_n   l_r_b_k   b_u_e_   d_?   
   
Hvilken lærebok bruker du?
H______   l______   b_____   d__   
   
Hvilken lærebok bruker du?
_______   _______   ______   ___   
   
Hvilken lærebok bruker du?
 
 
 
 
  Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
J_g   k_m_e_   i_k_   p_   h_a   d_n   h_t_r   a_k_r_t   n_.   
   
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå.
J__   k_____   i___   p_   h__   d__   h____   a______   n__   
   
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå.
___   ______   ____   __   ___   ___   _____   _______   ___   
   
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå.
  S’mё kujtohet titulli.
J_g   h_s_e_   i_k_   t_t_e_e_.   
   
Jeg husker ikke tittelen.
J__   h_____   i___   t________   
   
Jeg husker ikke tittelen.
___   ______   ____   _________   
   
Jeg husker ikke tittelen.
  E kam harruar.
D_t   h_r   j_g   g_e_t_   
   
Det har jeg glemt.
D__   h__   j__   g_____   
   
Det har jeg glemt.
___   ___   ___   ______   
   
Det har jeg glemt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuhët sllave

Gjuhët sllave janë gjuhët amtare për 300 milion njerëz. Gjuhët sllave i përkasin gjuhëve indo-evropiane. Ka rreth 20 gjuhë sllave. Më e rëndësishmja midis tyre është rusishtja. Më shumë se 150 milion persona flasin rusisht si gjuhën e tyre amtare. Ajo pasohet nga polonishtja dhe ukrainishtja me nga 50 milion folës secila. Në linguistikë, gjuhët sllave janë të ndara. Ka gjuhë sllave perëndimore, sllave lindore dhe sllave jugore. Gjuhët sllave perëndimore janë polonishtja, çekishtja dhe sllovakishtja. Rusishtja, ukrainishtja dhe bjellorusishtja janë gjuhë sllave lindore. Gjuhët sllave jugore janë serbishtja, kroatishtja dhe bullgarishtja. Ka shumë gjuhë të tjera sllave përveç tyre. Por, ato fliten relativisht nga pak njerëz. Gjuhët sllave vijnë nga një gjuhë e përbashkët proto. Gjuhët individuale u zhvilluan prej saj relativisht vonë. Pra, ato janë më të reja se gjuhët gjermanike dhe romake. Pjesa më e madhe e fjalorit të gjuhëve sllave është i ngjashëm. Kjo për shkak se ato u ndanë nga njëra tjetra relativisht vonë. Nga pikëpamja shkencore, gjuhët sllave janë konservatore. Kjo do të thotë se ato ende përmbajnë shumë struktura të vjetra. Gjuhët e tjera indo-evropiane i kanë humbur këto forma të vjetra. Prandaj gjuhët sllave janë shumë interesante për t'u hulumtuar. Përmes studimit të tyre mund të nxjerrim përfundime në lidhje me gjuhët e vjetra. Kështu studiuesit mund të jenë në gjendje të rindërtojnë tiparet e gjuhës indo-evropiane. Zanoret e pakëta janë karakteristikë për gjuhët sllave. Përveç kësaj kanë shumë tinguj që nuk shfaqen në gjuhë të tjera. Në veçanti, evropianët perëndimorë shpesh kanë probleme me shqiptimin e tyre. Por mos u shqetësoni - gjithçka do të shkojë mirë! Në Polonisht: Wszystko będzie dobrze!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
23 [njёzetetre]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mёsoj gjuhё tё huaja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)