goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > nynorsk > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

75 [shtatёdhjetёepesё]

tё argumentosh diçka 1

 

75 [syttifem]@75 [shtatёdhjetёepesё]
75 [syttifem]

grunngje noko 1

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pse nuk vini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Moti ёshtё kaq i keq.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk vij, sepse moti ёshtё shumё i keq.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pse nuk vjen ai?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai nuk ёshtё i ftuar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai nuk vjen se nuk ёshtё i ftuar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pse nuk vjen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё nuk kam kohё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk vij, sepse nuk kam kohё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pse nuk rri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё duhet tё punoj akoma.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk rri, sepse mё duhet tё punoj akoma.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pse po ikni tani?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё jam i lodhur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po shkoj, sepse jam i lodhur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pse po ikni tani?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё vonё tashmё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po shkoj, sepse ёshtё vonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Pse nuk vini?
K_i_o_   k_e_   d_   i_k_e_   
   
Kvifor kjem du ikkje?
K_____   k___   d_   i_____   
   
Kvifor kjem du ikkje?
______   ____   __   ______   
   
Kvifor kjem du ikkje?
  Moti ёshtё kaq i keq.
V_r_t   e_   s_   d_r_e_.   
   
Vêret er så dårleg.
V____   e_   s_   d______   
   
Vêret er så dårleg.
_____   __   __   _______   
   
Vêret er så dårleg.
  Nuk vij, sepse moti ёshtё shumё i keq.
E_   k_e_   i_k_e   f_r_i   v_r_t   e_   s_   d_r_e_.   
   
Eg kjem ikkje fordi vêret er så dårleg.
E_   k___   i____   f____   v____   e_   s_   d______   
   
Eg kjem ikkje fordi vêret er så dårleg.
__   ____   _____   _____   _____   __   __   _______   
   
Eg kjem ikkje fordi vêret er så dårleg.
 
 
 
 
  Pse nuk vjen ai?
K_i_o_   k_e_   h_n   i_k_e_   
   
Kvifor kjem han ikkje?
K_____   k___   h__   i_____   
   
Kvifor kjem han ikkje?
______   ____   ___   ______   
   
Kvifor kjem han ikkje?
  Ai nuk ёshtё i ftuar.
H_n   e_   i_k_e   i_v_t_r_.   
   
Han er ikkje invitert.
H__   e_   i____   i________   
   
Han er ikkje invitert.
___   __   _____   _________   
   
Han er ikkje invitert.
  Ai nuk vjen se nuk ёshtё i ftuar.
H_n   k_e_   i_k_e   f_r_i   h_n   i_k_e   e_   i_v_t_r_.   
   
Han kjem ikkje fordi han ikkje er invitert.
H__   k___   i____   f____   h__   i____   e_   i________   
   
Han kjem ikkje fordi han ikkje er invitert.
___   ____   _____   _____   ___   _____   __   _________   
   
Han kjem ikkje fordi han ikkje er invitert.
 
 
 
 
  Pse nuk vjen?
K_i_o_   k_e_   d_   i_k_e_   
   
Kvifor kjem du ikkje?
K_____   k___   d_   i_____   
   
Kvifor kjem du ikkje?
______   ____   __   ______   
   
Kvifor kjem du ikkje?
  Unё nuk kam kohё.
E_   h_r   i_k_e   t_d_   
   
Eg har ikkje tid.
E_   h__   i____   t___   
   
Eg har ikkje tid.
__   ___   _____   ____   
   
Eg har ikkje tid.
  Nuk vij, sepse nuk kam kohё.
E_   k_n   i_k_e   k_m_   f_r_i   e_   i_k_e   h_r   t_d_   
   
Eg kan ikkje kome fordi eg ikkje har tid.
E_   k__   i____   k___   f____   e_   i____   h__   t___   
   
Eg kan ikkje kome fordi eg ikkje har tid.
__   ___   _____   ____   _____   __   _____   ___   ____   
   
Eg kan ikkje kome fordi eg ikkje har tid.
 
 
 
 
  Pse nuk rri?
K_i_o_   b_i_   d_   i_k_e_   
   
Kvifor blir du ikkje?
K_____   b___   d_   i_____   
   
Kvifor blir du ikkje?
______   ____   __   ______   
   
Kvifor blir du ikkje?
  Unё duhet tё punoj akoma.
E_   m_   j_b_e_   
   
Eg må jobbe.
E_   m_   j_____   
   
Eg må jobbe.
__   __   ______   
   
Eg må jobbe.
  Nuk rri, sepse mё duhet tё punoj akoma.
E_   k_n   i_k_e   b_i_   f_r_i   e_   m_   j_b_e_   
   
Eg kan ikkje bli, fordi eg må jobbe.
E_   k__   i____   b___   f____   e_   m_   j_____   
   
Eg kan ikkje bli, fordi eg må jobbe.
__   ___   _____   ____   _____   __   __   ______   
   
Eg kan ikkje bli, fordi eg må jobbe.
 
 
 
 
  Pse po ikni tani?
K_i_o_   g_r   d_   a_l_r_i_?   
   
Kvifor går du allereie?
K_____   g__   d_   a________   
   
Kvifor går du allereie?
______   ___   __   _________   
   
Kvifor går du allereie?
  Unё jam i lodhur.
E_   e_   t_ø_t_.   
   
Eg er trøytt.
E_   e_   t______   
   
Eg er trøytt.
__   __   _______   
   
Eg er trøytt.
  Po shkoj, sepse jam i lodhur.
E_   g_r   f_r_i   e_   e_   t_ø_t_.   
   
Eg går fordi eg er trøytt.
E_   g__   f____   e_   e_   t______   
   
Eg går fordi eg er trøytt.
__   ___   _____   __   __   _______   
   
Eg går fordi eg er trøytt.
 
 
 
 
  Pse po ikni tani?
K_i_o_   k_y_e_   d_   a_l_r_i_   n_?   
   
Kvifor køyrer du allereie no?
K_____   k_____   d_   a_______   n__   
   
Kvifor køyrer du allereie no?
______   ______   __   ________   ___   
   
Kvifor køyrer du allereie no?
  Ёshtё vonё tashmё.
D_t   e_   s_i_t_   
   
Det er seint.
D__   e_   s_____   
   
Det er seint.
___   __   ______   
   
Det er seint.
  Po shkoj, sepse ёshtё vonё.
E_   k_y_e_   f_r_i   d_t   e_   s_i_t_   
   
Eg køyrer fordi det er seint.
E_   k_____   f____   d__   e_   s_____   
   
Eg køyrer fordi det er seint.
__   ______   _____   ___   __   ______   
   
Eg køyrer fordi det er seint.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjestet ndihmojnë në mësimin e fjalorit

Kur mësojmë fjalorin, truri ynë ka shumë punë për të bërë. Ai duhet të ruajë çdo fjalë të re. Ju mund të ndihmoni trurin tuaj gjatë të mësuarit Kjo arrihet përmes gjesteve. Gjestet ndihmojnë kujtesën tonë. Fjalët mund të mbahen mend më mirë nëse ndërkohë përpunon gjeste. Një studim e ka vërtetuar qartë këtë. Studiuesit lanë personat e testuar të mësonin fjalë. Këto fjalë nuk ekzistonin vërtet. Ato i përkisnin një gjuhe artificiale. Disa fjalë u mësuan nga personat duke u shoqëruar me gjeste. Kjo do të thotë, se ata nuk i dëgjuan ose lexuan fjalët. Duke përdorur gjeste, ata imituan edhe kuptimin e fjalëve. Gjatë kohës që ata mësonin, u mat aktiviteti i trurit të tyre. Studiuesit bënë një zbulim interesant. Kur mësonin fjalë me gjeste, kishte më tepër zona aktive të trurit. Përveç qendrës së të folurit, shfaqën aktivitet edhe zonat sensimotore. Aktiviteti i shtuar i trurit, ndikon në memorien tonë. Kur mësojmë me gjeste, formohen rrjete komplekse. Këto rrjete ruajnë fjalën e re në disa vende në tru. Në këtë mënyrë fjalori mund të përpunohet në mënyrë më efikase. Kur duam t'i përdorim fjalët, truri i gjen ato më shpejt. Ato gjithashtu ruhen më mirë. Por, është e rëndësishme që gjesti të jetë i lidhur me fjalën. Truri ynë e dallon kur fjala dhe gjesti nuk përputhen. Njohuritë e reja mund të çojnë në metoda të reja mësimore. Njerëzit që dinë pak për gjuhët, shpesh mësojnë ngadalë. Ndoshta do të mësojnë më lehtë nëse imitojnë fizikisht fjalët...

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
75 [shtatёdhjetёepesё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
tё argumentosh diçka 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)