goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > latviešu > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

23 [njёzetetre]

Mёsoj gjuhё tё huaja

 

23 [divdesmit trīs]@23 [njёzetetre]
23 [divdesmit trīs]

Mācīties svešvalodas

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ku keni mёsuar spanjisht?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A dini portugalisht?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po, di dhe pak italisht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendoj se flisni shumё mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Gjuhёt janё gati të ngjashme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mund t’ju kuptoj mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Bёj akoma shumё gabime.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju lutem mё korrigjoni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ju keni njё nuancë në shqiptim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dalloheni se nga vini.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё libri pёrdorni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’mё kujtohet titulli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
E kam harruar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ku keni mёsuar spanjisht?
K_r   J_s   m_c_j_t_e_   s_ā_u   v_l_d_?   
   
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
K__   J__   m_________   s____   v______   
   
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
___   ___   __________   _____   _______   
   
Kur Jūs mācījāties spāņu valodu?
  A dini portugalisht?
V_i   J_s   p_o_a_   a_ī   p_r_u_ā_u   v_l_d_?   
   
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
V__   J__   p_____   a__   p________   v______   
   
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
___   ___   ______   ___   _________   _______   
   
Vai Jūs protat arī portugāļu valodu?
  Po, di dhe pak italisht.
J_,   e_   p_o_u   a_ī   n_d_u_z   i_ā_i_š_   v_l_d_.   
   
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
J__   e_   p____   a__   n______   i_______   v______   
   
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
___   __   _____   ___   _______   ________   _______   
   
Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu.
 
 
 
 
  Mendoj se flisni shumё mirё.
E_   u_s_a_u_   J_s   r_n_j_t   ļ_t_   l_b_.   
   
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
E_   u_______   J__   r______   ļ___   l____   
   
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
__   ________   ___   _______   ____   _____   
   
Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi.
  Gjuhёt janё gati të ngjashme.
V_l_d_s   i_   s_m_r_   l_d_ī_a_.   
   
Valodas ir samērā līdzīgas.
V______   i_   s_____   l________   
   
Valodas ir samērā līdzīgas.
_______   __   ______   _________   
   
Valodas ir samērā līdzīgas.
  Mund t’ju kuptoj mirё.
E_   v_r_   J_s   l_b_   s_p_a_t_   
   
Es varu Jūs labi saprast.
E_   v___   J__   l___   s_______   
   
Es varu Jūs labi saprast.
__   ____   ___   ____   ________   
   
Es varu Jūs labi saprast.
 
 
 
 
  Por tё flasёsh dhe tё shkruash ёshtё e vёshtirё.
B_t   r_n_t   u_   r_k_t_t   i_   g_ū_i_   
   
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
B__   r____   u_   r______   i_   g_____   
   
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
___   _____   __   _______   __   ______   
   
Bet runāt un rakstīt ir grūti.
  Bёj akoma shumё gabime.
E_   p_e_a_j_   v_l   d_u_z   k_ū_u_   
   
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
E_   p_______   v__   d____   k_____   
   
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
__   ________   ___   _____   ______   
   
Es pieļauju vēl daudz kļūdu.
  Ju lutem mё korrigjoni.
L_d_u_   l_b_j_e_   m_n_   v_e_m_r_   
   
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
L_____   l_______   m___   v_______   
   
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
______   ________   ____   ________   
   
Lūdzu, labojiet mani vienmēr!
 
 
 
 
  Shqiptimi juaj ёshtё mjaft i mirё.
J_s_   i_r_n_   i_   g_u_i   l_b_.   
   
Jūsu izruna ir gluži laba.
J___   i_____   i_   g____   l____   
   
Jūsu izruna ir gluži laba.
____   ______   __   _____   _____   
   
Jūsu izruna ir gluži laba.
  Ju keni njё nuancë në shqiptim.
J_m_   i_   n_l_e_s   a_c_n_s_   
   
Jums ir neliels akcents.
J___   i_   n______   a_______   
   
Jums ir neliels akcents.
____   __   _______   ________   
   
Jums ir neliels akcents.
  Dalloheni se nga vini.
V_r   p_t_i_t_   n_   k_r_e_e_   J_s   e_a_.   
   
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
V__   p_______   n_   k_______   J__   e____   
   
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
___   ________   __   ________   ___   _____   
   
Var pateikt, no kurienes Jūs esat.
 
 
 
 
  Cila ёshtё gjuha juaj amtare?
K_s   i_   J_s_   d_i_t_   v_l_d_?   
   
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
K__   i_   J___   d_____   v______   
   
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
___   __   ____   ______   _______   
   
Kas ir Jūsu dzimtā valoda?
  A frekuentoni ndonjё kurs gjuhe?
V_i   J_s   a_m_k_ē_a_   v_l_d_   k_r_u_?   
   
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
V__   J__   a_________   v_____   k______   
   
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
___   ___   __________   ______   _______   
   
Vai Jūs apmeklējat valodu kursus?
  Çfarё libri pёrdorni?
K_d_   m_c_b_   l_d_e_l_   J_s   i_m_n_o_a_?   
   
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
K___   m_____   l_______   J__   i__________   
   
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
____   ______   ________   ___   ___________   
   
Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat?
 
 
 
 
  Nuk e di pёr momentin, se si quhet.
E_   a_u_i_k_ī   n_z_n_,   k_   t_   s_u_.   
   
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
E_   a________   n______   k_   t_   s____   
   
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
__   _________   _______   __   __   _____   
   
Es acumirklī nezinu, kā to sauc.
  S’mё kujtohet titulli.
E_   n_v_r_   a_c_r_t_e_   n_s_u_u_u_   
   
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
E_   n_____   a_________   n_________   
   
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
__   ______   __________   __________   
   
Es nevaru atcerēties nosaukumu.
  E kam harruar.
E_   t_   e_m_   a_z_i_s_s_   
   
Es to esmu aizmirsis.
E_   t_   e___   a_________   
   
Es to esmu aizmirsis.
__   __   ____   __________   
   
Es to esmu aizmirsis.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuhët sllave

Gjuhët sllave janë gjuhët amtare për 300 milion njerëz. Gjuhët sllave i përkasin gjuhëve indo-evropiane. Ka rreth 20 gjuhë sllave. Më e rëndësishmja midis tyre është rusishtja. Më shumë se 150 milion persona flasin rusisht si gjuhën e tyre amtare. Ajo pasohet nga polonishtja dhe ukrainishtja me nga 50 milion folës secila. Në linguistikë, gjuhët sllave janë të ndara. Ka gjuhë sllave perëndimore, sllave lindore dhe sllave jugore. Gjuhët sllave perëndimore janë polonishtja, çekishtja dhe sllovakishtja. Rusishtja, ukrainishtja dhe bjellorusishtja janë gjuhë sllave lindore. Gjuhët sllave jugore janë serbishtja, kroatishtja dhe bullgarishtja. Ka shumë gjuhë të tjera sllave përveç tyre. Por, ato fliten relativisht nga pak njerëz. Gjuhët sllave vijnë nga një gjuhë e përbashkët proto. Gjuhët individuale u zhvilluan prej saj relativisht vonë. Pra, ato janë më të reja se gjuhët gjermanike dhe romake. Pjesa më e madhe e fjalorit të gjuhëve sllave është i ngjashëm. Kjo për shkak se ato u ndanë nga njëra tjetra relativisht vonë. Nga pikëpamja shkencore, gjuhët sllave janë konservatore. Kjo do të thotë se ato ende përmbajnë shumë struktura të vjetra. Gjuhët e tjera indo-evropiane i kanë humbur këto forma të vjetra. Prandaj gjuhët sllave janë shumë interesante për t'u hulumtuar. Përmes studimit të tyre mund të nxjerrim përfundime në lidhje me gjuhët e vjetra. Kështu studiuesit mund të jenë në gjendje të rindërtojnë tiparet e gjuhës indo-evropiane. Zanoret e pakëta janë karakteristikë për gjuhët sllave. Përveç kësaj kanë shumë tinguj që nuk shfaqen në gjuhë të tjera. Në veçanti, evropianët perëndimorë shpesh kanë probleme me shqiptimin e tyre. Por mos u shqetësoni - gjithçka do të shkojë mirë! Në Polonisht: Wszystko będzie dobrze!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
23 [njёzetetre]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mёsoj gjuhё tё huaja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)