goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > हिन्दी > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag HI हिन्दी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

69 [gjashtёdhjetёenёntё]

mё duhet – dua

 

६९ [उनहत्तर]@69 [gjashtёdhjetёenёntё]
६९ [उनहत्तर]

69 [unahattar]
ज़रूरत होना – चाहना

zaroorat hona – chaahana

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё krevat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё dua tё fle.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka njё krevat kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё llampё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё dua tё lexoj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka njё llambё kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё marr nё telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka njё telefon kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё kamera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё fotografoj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka kёtu njё kamera?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё kompjuter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё dёrgoj njё e-mail.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ndodhet njё kompjuter kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё stilolaps.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё shkruaj diçka.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka kёtu njё copё letёr dhe njё stilolaps?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mё duhet njё krevat.
म_झ_   ब_स_त_   क_   ज़_ू_त   ह_   
m_j_e   b_s_a_   k_e   z_r_o_a_   h_i   
मुझे बिस्तर की ज़रूरत है
mujhe bistar kee zaroorat hai
म___   ब_____   क_   ज़____   ह_   
m____   b_____   k__   z_______   h__   
मुझे बिस्तर की ज़रूरत है
mujhe bistar kee zaroorat hai
____   ______   __   _____   __   
_____   ______   ___   ________   ___   
मुझे बिस्तर की ज़रूरत है
mujhe bistar kee zaroorat hai
  Unё dua tё fle.
म_ं   स_न_   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   s_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं सोना चाहता / चाहती हूँ
main sona chaahata / chaahatee hoon
म__   स___   च____   /   च____   ह__   
m___   s___   c_______   /   c________   h___   
मैं सोना चाहता / चाहती हूँ
main sona chaahata / chaahatee hoon
___   ____   _____   _   _____   ___   
____   ____   ________   _   _________   ____   
मैं सोना चाहता / चाहती हूँ
main sona chaahata / chaahatee hoon
  A ka njё krevat kёtu?
क_य_   य_ा_   ब_स_त_   ह_?   
k_a   y_h_a_   b_s_a_   h_i_   
क्या यहाँ बिस्तर है?
kya yahaan bistar hai?
क___   य___   ब_____   ह__   
k__   y_____   b_____   h___   
क्या यहाँ बिस्तर है?
kya yahaan bistar hai?
____   ____   ______   ___   
___   ______   ______   ____   
क्या यहाँ बिस्तर है?
kya yahaan bistar hai?
 
 
 
 
  Mё duhet njё llampё.
म_झ_   ए_   द_य_   क_   ज़_ू_त   ह_   
m_j_e   e_   d_y_   k_e   z_r_o_a_   h_i   
मुझे एक दिये की ज़रूरत है
mujhe ek diye kee zaroorat hai
म___   ए_   द___   क_   ज़____   ह_   
m____   e_   d___   k__   z_______   h__   
मुझे एक दिये की ज़रूरत है
mujhe ek diye kee zaroorat hai
____   __   ____   __   _____   __   
_____   __   ____   ___   ________   ___   
मुझे एक दिये की ज़रूरत है
mujhe ek diye kee zaroorat hai
  Unё dua tё lexoj.
म_ं   प_़_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   p_d_a_a   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ
main padhana chaahata / chaahatee hoon
म__   प____   च____   /   च____   ह__   
m___   p______   c_______   /   c________   h___   
मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ
main padhana chaahata / chaahatee hoon
___   _____   _____   _   _____   ___   
____   _______   ________   _   _________   ____   
मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ
main padhana chaahata / chaahatee hoon
  A ka njё llambё kёtu?
क_य_   य_ा_   द_य_   ह_?   
k_a   y_h_a_   d_y_   h_i_   
क्या यहाँ दिया है?
kya yahaan diya hai?
क___   य___   द___   ह__   
k__   y_____   d___   h___   
क्या यहाँ दिया है?
kya yahaan diya hai?
____   ____   ____   ___   
___   ______   ____   ____   
क्या यहाँ दिया है?
kya yahaan diya hai?
 
 
 
 
  Mё duhet njё telefon.
म_झ_   ट_ल_फ_न   क_   ज़_ू_त   ह_   
m_j_e   t_l_p_o_   k_e   z_r_o_a_   h_i   
मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है
mujhe teliphon kee zaroorat hai
म___   ट______   क_   ज़____   ह_   
m____   t_______   k__   z_______   h__   
मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है
mujhe teliphon kee zaroorat hai
____   _______   __   _____   __   
_____   ________   ___   ________   ___   
मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है
mujhe teliphon kee zaroorat hai
  Dua tё marr nё telefon.
म_ं   ट_ल_फ_न   क_न_   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   t_l_p_o_   k_r_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ
main teliphon karana chaahata / chaahatee hoon
म__   ट______   क___   च____   /   च____   ह__   
m___   t_______   k_____   c_______   /   c________   h___   
मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ
main teliphon karana chaahata / chaahatee hoon
___   _______   ____   _____   _   _____   ___   
____   ________   ______   ________   _   _________   ____   
मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ
main teliphon karana chaahata / chaahatee hoon
  A ka njё telefon kёtu?
क_य_   य_ा_   ट_ल_फ_न   ह_?   
k_a   y_h_a_   t_l_p_o_   h_i_   
क्या यहाँ टेलिफोन है?
kya yahaan teliphon hai?
क___   य___   ट______   ह__   
k__   y_____   t_______   h___   
क्या यहाँ टेलिफोन है?
kya yahaan teliphon hai?
____   ____   _______   ___   
___   ______   ________   ____   
क्या यहाँ टेलिफोन है?
kya yahaan teliphon hai?
 
 
 
 
  Mё duhet njё kamera.
म_झ_   क_म_े   क_   ज़_ू_त   ह_   
m_j_e   k_i_a_e   k_e   z_r_o_a_   h_i   
मुझे कैमरे की ज़रूरत है
mujhe kaimare kee zaroorat hai
म___   क____   क_   ज़____   ह_   
m____   k______   k__   z_______   h__   
मुझे कैमरे की ज़रूरत है
mujhe kaimare kee zaroorat hai
____   _____   __   _____   __   
_____   _______   ___   ________   ___   
मुझे कैमरे की ज़रूरत है
mujhe kaimare kee zaroorat hai
  Dua tё fotografoj.
म_ं   फ_ट_   ख_ं_न_   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   p_o_o   k_e_n_h_n_   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ
main photo kheenchana chaahata / chaahatee hoon
म__   फ___   ख_____   च____   /   च____   ह__   
m___   p____   k_________   c_______   /   c________   h___   
मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ
main photo kheenchana chaahata / chaahatee hoon
___   ____   ______   _____   _   _____   ___   
____   _____   __________   ________   _   _________   ____   
मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ
main photo kheenchana chaahata / chaahatee hoon
  A ka kёtu njё kamera?
क_य_   य_ा_   क_म_ा   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_i_a_a   h_i_   
क्या यहाँ कैमरा है?
kya yahaan kaimara hai?
क___   य___   क____   ह__   
k__   y_____   k______   h___   
क्या यहाँ कैमरा है?
kya yahaan kaimara hai?
____   ____   _____   ___   
___   ______   _______   ____   
क्या यहाँ कैमरा है?
kya yahaan kaimara hai?
 
 
 
 
  Mё duhet njё kompjuter.
म_झ_   क_प_य_ट_   क_   ज़_ू_त   ह_   
m_j_e   k_m_y_o_a_   k_e   z_r_o_a_   h_i   
मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है
mujhe kampyootar kee zaroorat hai
म___   क_______   क_   ज़____   ह_   
m____   k_________   k__   z_______   h__   
मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है
mujhe kampyootar kee zaroorat hai
____   ________   __   _____   __   
_____   __________   ___   ________   ___   
मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है
mujhe kampyootar kee zaroorat hai
  Dua tё dёrgoj njё e-mail.
म_ं   ई_म_ल   भ_ज_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   e_-_e_   b_e_a_a   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ
main ee-mel bhejana chaahata / chaahatee hoon
म__   ई____   भ____   च____   /   च____   ह__   
m___   e_____   b______   c_______   /   c________   h___   
मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ
main ee-mel bhejana chaahata / chaahatee hoon
___   _____   _____   _____   _   _____   ___   
____   ______   _______   ________   _   _________   ____   
मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ
main ee-mel bhejana chaahata / chaahatee hoon
  A ndodhet njё kompjuter kёtu?
क_य_   य_ा_   क_प_य_ट_   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_m_y_o_a_   h_i_   
क्या यहाँ कंप्यूटर है?
kya yahaan kampyootar hai?
क___   य___   क_______   ह__   
k__   y_____   k_________   h___   
क्या यहाँ कंप्यूटर है?
kya yahaan kampyootar hai?
____   ____   ________   ___   
___   ______   __________   ____   
क्या यहाँ कंप्यूटर है?
kya yahaan kampyootar hai?
 
 
 
 
  Mё duhet njё stilolaps.
म_झ_   क_म   क_   ज़_ू_त   ह_   
m_j_e   k_l_m   k_e   z_r_o_a_   h_i   
मुझे कलम की ज़रूरत है
mujhe kalam kee zaroorat hai
म___   क__   क_   ज़____   ह_   
m____   k____   k__   z_______   h__   
मुझे कलम की ज़रूरत है
mujhe kalam kee zaroorat hai
____   ___   __   _____   __   
_____   _____   ___   ________   ___   
मुझे कलम की ज़रूरत है
mujhe kalam kee zaroorat hai
  Dua tё shkruaj diçka.
म_ं   क_छ   ल_ख_ा   च_ह_ा   /   च_ह_ी   ह_ँ   
m_i_   k_c_h   l_k_a_a   c_a_h_t_   /   c_a_h_t_e   h_o_   
मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ
main kuchh likhana chaahata / chaahatee hoon
म__   क__   ल____   च____   /   च____   ह__   
m___   k____   l______   c_______   /   c________   h___   
मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ
main kuchh likhana chaahata / chaahatee hoon
___   ___   _____   _____   _   _____   ___   
____   _____   _______   ________   _   _________   ____   
मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ
main kuchh likhana chaahata / chaahatee hoon
  A ka kёtu njё copё letёr dhe njё stilolaps?
क_य_   य_ा_   क_ग_़_क_म   ह_?   
k_a   y_h_a_   k_a_a_-_a_a_   h_i_   
क्या यहाँ कागज़-कलम है?
kya yahaan kaagaz-kalam hai?
क___   य___   क________   ह__   
k__   y_____   k___________   h___   
क्या यहाँ कागज़-कलम है?
kya yahaan kaagaz-kalam hai?
____   ____   _________   ___   
___   ______   ____________   ____   
क्या यहाँ कागज़-कलम है?
kya yahaan kaagaz-kalam hai?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonezia, vendi i shumë gjuhëve

Republika e Indonezisë është një nga vendet më të mëdha në botë. Rreth 240 milion njerëz jetojnë në shtetin ishullor. Këta njerëz i përkasin shumë grupeve të ndryshme etnike. Vlerësohet se ka pothuajse 500 grupe etnike në Indonezi. Këto grupe kanë shumë tradita të ndryshme kulturore. Ata gjithashtu flasin shumë gjuhë të ndryshme! Në Indonezi fliten rreth 250 gjuhë. Për më tepër, ka edhe shumë dialekte. Gjuhët indoneziane klasifikohen kryesisht sipas grupeve etnike. Ekziston, për shembull, gjuha javanase ose balineze. Ky numër i madh gjuhësh sjell padyshim probleme. Ato pengojnë një ekonomi dhe administrim efikas. Prandaj u vendos një gjuhë kombëtare. Që prej pavarësisë, më 1945, gjuha bahasa është gjuha kombëtare e Indonezisë. Ajo mësohet në çdo shkollë krahas gjuhës amtare. Sidoqoftë, jo të gjithë banorët e Indonezisë e flasin këtë gjuhë. Vetëm rreth 70% e indonezianëve flasin bahasa Indonesia . Bahasa Indonesia është gjuha amtare e “vetëm” 20 milion njerëzve. Gjuhët e shumta rajonale kanë ende rëndësi të madhe. Për dashamirësit e gjuhëve, gjuha indoneziane është veçanërisht interesante. Të mësuarit e indonezishtes ka shumë përparësi. Gjuha konsiderohet relativisht e thjeshtë. Rregullat e gramatikës mund të mësohen shpejt. Mund të mbështeten në shqiptim për drejtshkrimin. As ortografia nuk është e vështirë. Shumë fjalë indoneziane e kanë prejardhjen nga gjuhë të tjera. Dhe: Indonezishtja së shpejti do të jetë një nga gjuhët më të rëndësishme… A janë këto arsye të mjaftueshme për të filluar me mësimin e saj?

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
69 [gjashtёdhjetёenёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
mё duhet – dua
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)