goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > français > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

71 [shtatёdhjetёenjё]

tё duash diçka

 

71 [soixante et onze]@71 [shtatёdhjetёenjё]
71 [soixante et onze]

vouloir qc.

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё doni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A doni tё luani futboll?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A doni tё vizitoni shokёt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
dua
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk dua tё vij vonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё nuk dua tё shkoj atje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё shkoj nё shtёpi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё rri nё shtёpi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё rri vetёm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Do tё rrish kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Do tё hash kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do tё flesh kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A doni tё niseni nesёr?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do tё rrini deri nesёr?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Doni ta paguani llogarinё nesër?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A doni tё shkoni nё disko?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do tё shkoni nё kinema?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A do shkoni nё kafe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Çfarё doni?
Q_’_s_   c_   q_e   v_u_   v_u_e_   ?   
   
Qu’est ce que vous voulez ?
Q_____   c_   q__   v___   v_____   ?   
   
Qu’est ce que vous voulez ?
______   __   ___   ____   ______   _   
   
Qu’est ce que vous voulez ?
  A doni tё luani futboll?
E_t_c_   q_e   v_u_   v_u_e_   j_u_r   a_   f_o_b_l_   ?   
   
Est-ce que vous voulez jouer au football ?
E_____   q__   v___   v_____   j____   a_   f_______   ?   
   
Est-ce que vous voulez jouer au football ?
______   ___   ____   ______   _____   __   ________   _   
   
Est-ce que vous voulez jouer au football ?
  A doni tё vizitoni shokёt?
E_t_c_   q_e   v_u_   v_u_e_   r_n_r_   v_s_t_   à   d_s   a_i_   ?   
   
Est-ce que vous voulez rendre visite à des amis ?
E_____   q__   v___   v_____   r_____   v_____   à   d__   a___   ?   
   
Est-ce que vous voulez rendre visite à des amis ?
______   ___   ____   ______   ______   ______   _   ___   ____   _   
   
Est-ce que vous voulez rendre visite à des amis ?
 
 
 
 
  dua
v_u_o_r   
   
vouloir
v______   
   
vouloir
_______   
   
vouloir
  Nuk dua tё vij vonё.
J_   n_   v_u_   p_s   a_r_v_r   e_   r_t_r_.   
   
Je ne veux pas arriver en retard.
J_   n_   v___   p__   a______   e_   r______   
   
Je ne veux pas arriver en retard.
__   __   ____   ___   _______   __   _______   
   
Je ne veux pas arriver en retard.
  Unё nuk dua tё shkoj atje.
J_   n_   v_u_   p_s   y   a_l_r_   
   
Je ne veux pas y aller.
J_   n_   v___   p__   y   a_____   
   
Je ne veux pas y aller.
__   __   ____   ___   _   ______   
   
Je ne veux pas y aller.
 
 
 
 
  Dua tё shkoj nё shtёpi.
J_   v_u_   a_l_r   à   l_   m_i_o_.   
   
Je veux aller à la maison.
J_   v___   a____   à   l_   m______   
   
Je veux aller à la maison.
__   ____   _____   _   __   _______   
   
Je veux aller à la maison.
  Dua tё rri nё shtёpi.
J_   v_u_   r_s_e_   à   l_   m_i_o_.   
   
Je veux rester à la maison.
J_   v___   r_____   à   l_   m______   
   
Je veux rester à la maison.
__   ____   ______   _   __   _______   
   
Je veux rester à la maison.
  Dua tё rri vetёm.
J_   v_u_   ê_r_   s_u_.   
   
Je veux être seul.
J_   v___   ê___   s____   
   
Je veux être seul.
__   ____   ____   _____   
   
Je veux être seul.
 
 
 
 
  Do tё rrish kёtu?
V_u_-_u   r_s_e_   i_i   ?   
   
Veux-tu rester ici ?
V______   r_____   i__   ?   
   
Veux-tu rester ici ?
_______   ______   ___   _   
   
Veux-tu rester ici ?
  Do tё hash kёtu?
V_u_-_u   m_n_e_   i_i   ?   
   
Veux-tu manger ici ?
V______   m_____   i__   ?   
   
Veux-tu manger ici ?
_______   ______   ___   _   
   
Veux-tu manger ici ?
  A do tё flesh kёtu?
V_u_-_u   d_r_i_   i_i   ?   
   
Veux-tu dormir ici ?
V______   d_____   i__   ?   
   
Veux-tu dormir ici ?
_______   ______   ___   _   
   
Veux-tu dormir ici ?
 
 
 
 
  A doni tё niseni nesёr?
V_u_e_-_o_s   p_r_i_   d_m_i_   ?   
   
Voulez-vous partir demain ?
V__________   p_____   d_____   ?   
   
Voulez-vous partir demain ?
___________   ______   ______   _   
   
Voulez-vous partir demain ?
  A do tё rrini deri nesёr?
V_u_e_-_o_s   r_s_e_   j_s_u_à   d_m_i_   ?   
   
Voulez-vous rester jusqu’à demain ?
V__________   r_____   j______   d_____   ?   
   
Voulez-vous rester jusqu’à demain ?
___________   ______   _______   ______   _   
   
Voulez-vous rester jusqu’à demain ?
  Doni ta paguani llogarinё nesër?
V_u_e_-_o_s   r_g_e_   l_   n_t_   s_u_e_e_t   d_m_i_   ?   
   
Voulez-vous régler la note seulement demain ?
V__________   r_____   l_   n___   s________   d_____   ?   
   
Voulez-vous régler la note seulement demain ?
___________   ______   __   ____   _________   ______   _   
   
Voulez-vous régler la note seulement demain ?
 
 
 
 
  A doni tё shkoni nё disko?
V_u_e_-_o_s   a_l_r   à   l_   d_s_o_h_q_e   ?   
   
Voulez-vous aller à la discothèque ?
V__________   a____   à   l_   d__________   ?   
   
Voulez-vous aller à la discothèque ?
___________   _____   _   __   ___________   _   
   
Voulez-vous aller à la discothèque ?
  A do tё shkoni nё kinema?
V_u_e_-_o_s   a_l_r   a_   c_n_m_   ?   
   
Voulez-vous aller au cinéma ?
V__________   a____   a_   c_____   ?   
   
Voulez-vous aller au cinéma ?
___________   _____   __   ______   _   
   
Voulez-vous aller au cinéma ?
  A do shkoni nё kafe?
V_u_e_-_o_s   a_l_r   a_   c_f_   ?   
   
Voulez-vous aller au café ?
V__________   a____   a_   c___   ?   
   
Voulez-vous aller au café ?
___________   _____   __   ____   _   
   
Voulez-vous aller au café ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Si truri mëson fjalë të reja

Kur mësojmë fjalorin, truri ynë ruan përmbajtje të reja. Të mësuarit funksionon vetëm përmes përsëritjes së përhershme. Sesa mirë truri ynë ruan fjalët varet nga disa faktorë. Më i rëndësishmi prej tyre është përsëritja e rregullt e fjalorit. Vetëm fjalët që lexojmë ose shkruajmë shpesh, regjistrohen. Mund të thuhet se këto fjalë arkivohen si imazhe. Ky parim i të mësuarit vlen edhe për majmunët. Majmunët mund të mësojnë të “lexojnë” fjalë nëse i shohin ato mjaft shpesh. Megjithëse nuk i kuptojnë fjalët, ato i njohin prej formës së tyre. Për të folur një gjuhë rrjedhshëm, na duhen shumë fjalë. Për këtë, fjalori duhet të jetë i organizuar mirë. Pasi kujtesa jonë funksionon si një arkiv. Për të gjetur një fjalë shpejt, duhet të dijë se ku të kërkojë. Prandaj është më mirë që fjalët të mësohen në një kontekst të caktuar. Kështu që memoria të mund të hapë gjithmonë dosjen e duhur. Por ne mund të harrojmë edhe atë që e kemi mësuar shumë mirë. Njohuritë migrojnë nga memoria aktive tek ajo pasive. Duke harruar ne lirojmë veten nga dije që nuk na nevojiten. Kështu truri ynë krijon hapësirë për gjëra të reja dhe më të rëndësishme. Prandaj është e rëndësishme që të aktivizojmë njohuritë tona rregullisht. Ajo çka ndodhet në memorien pasive nuk ka humbur përgjithmonë. Kur ne shohim një fjalë që e kemi harruar, na kujtohet sërish. Çfarë është mësuar njëherë, mësohet më shpejt herën e dyte. Kush dëshiron të zgjerojë fjalorin, duhet të zgjerojë edhe hobet. Secili nga ne ka interesa të veçanta. Kjo është arsyeja pse ne kryesisht merremi me të njëjtat gjëra. Sidoqoftë, një gjuhë përbëhet nga shumë fusha të ndryshme fjalish. Kush është i të interesuar për politikë, duhet të lexojë edhe gazeta sportive!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
71 [shtatёdhjetёenjё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
tё duash diçka
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)