goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > français > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

69 [gjashtёdhjetёenёntё]

mё duhet – dua

 

69 [soixante-neuf]@69 [gjashtёdhjetёenёntё]
69 [soixante-neuf]

avoir besoin – vouloir

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё krevat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё dua tё fle.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka njё krevat kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё llampё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё dua tё lexoj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka njё llambё kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё marr nё telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka njё telefon kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё kamera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё fotografoj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka kёtu njё kamera?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё kompjuter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё dёrgoj njё e-mail.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ndodhet njё kompjuter kёtu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mё duhet njё stilolaps.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dua tё shkruaj diçka.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka kёtu njё copё letёr dhe njё stilolaps?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mё duhet njё krevat.
J_a_   b_s_i_   d_u_   l_t_   
   
J’ai besoin d’un lit.
J___   b_____   d___   l___   
   
J’ai besoin d’un lit.
____   ______   ____   ____   
   
J’ai besoin d’un lit.
  Unё dua tё fle.
J_   v_u_   d_r_i_.   
   
Je veux dormir.
J_   v___   d______   
   
Je veux dormir.
__   ____   _______   
   
Je veux dormir.
  A ka njё krevat kёtu?
Y_a_t_i_   u_   l_t   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
Y_______   u_   l__   i__   ?   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
________   __   ___   ___   _   
   
Y-a-t-il un lit ici ?
 
 
 
 
  Mё duhet njё llampё.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   l_m_e_   
   
J’ai besoin d’une lampe.
J___   b_____   d____   l_____   
   
J’ai besoin d’une lampe.
____   ______   _____   ______   
   
J’ai besoin d’une lampe.
  Unё dua tё lexoj.
J_   v_u_   l_r_.   
   
Je veux lire.
J_   v___   l____   
   
Je veux lire.
__   ____   _____   
   
Je veux lire.
  A ka njё llambё kёtu?
Y_a_t_i_   u_e   l_m_e   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
Y_______   u__   l____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
________   ___   _____   ___   _   
   
Y-a-t-il une lampe ici ?
 
 
 
 
  Mё duhet njё telefon.
J_a_   b_s_i_   d_u_   t_l_p_o_e_   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
J___   b_____   d___   t_________   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
____   ______   ____   __________   
   
J’ai besoin d’un téléphone.
  Dua tё marr nё telefon.
J_   v_u_   t_l_p_o_e_.   
   
Je veux téléphoner.
J_   v___   t__________   
   
Je veux téléphoner.
__   ____   ___________   
   
Je veux téléphoner.
  A ka njё telefon kёtu?
Y_a_t_i_   u_   t_l_p_o_e   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
Y_______   u_   t________   i__   ?   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
________   __   _________   ___   _   
   
Y-a-t-il un téléphone ici ?
 
 
 
 
  Mё duhet njё kamera.
J_a_   b_s_i_   d_u_e   c_m_r_.   
   
J’ai besoin d’une caméra.
J___   b_____   d____   c______   
   
J’ai besoin d’une caméra.
____   ______   _____   _______   
   
J’ai besoin d’une caméra.
  Dua tё fotografoj.
J_   v_u_   p_e_d_e   d_s   p_o_o_.   
   
Je veux prendre des photos.
J_   v___   p______   d__   p______   
   
Je veux prendre des photos.
__   ____   _______   ___   _______   
   
Je veux prendre des photos.
  A ka kёtu njё kamera?
Y_a_t_i_   u_e   c_m_r_   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
Y_______   u__   c_____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
________   ___   ______   ___   _   
   
Y-a-t-il une caméra ici ?
 
 
 
 
  Mё duhet njё kompjuter.
J_a_   b_s_i_   d_u_   o_d_n_t_u_.   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
J___   b_____   d___   o__________   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
____   ______   ____   ___________   
   
J’ai besoin d’un ordinateur.
  Dua tё dёrgoj njё e-mail.
J_   v_u_   e_v_y_r   u_   e_m_i_.   
   
Je veux envoyer un e-mail.
J_   v___   e______   u_   e______   
   
Je veux envoyer un e-mail.
__   ____   _______   __   _______   
   
Je veux envoyer un e-mail.
  A ndodhet njё kompjuter kёtu?
Y_a_t_i_   u_   o_d_n_t_u_   i_i   ?   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
Y_______   u_   o_________   i__   ?   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
________   __   __________   ___   _   
   
Y-a-t-il un ordinateur ici ?
 
 
 
 
  Mё duhet njё stilolaps.
J_a_   b_s_i_   d_u_   s_y_o_   
   
J’ai besoin d’un stylo.
J___   b_____   d___   s_____   
   
J’ai besoin d’un stylo.
____   ______   ____   ______   
   
J’ai besoin d’un stylo.
  Dua tё shkruaj diçka.
J_   v_u_   é_r_r_   q_e_q_e   c_o_e_   
   
Je veux écrire quelque chose.
J_   v___   é_____   q______   c_____   
   
Je veux écrire quelque chose.
__   ____   ______   _______   ______   
   
Je veux écrire quelque chose.
  A ka kёtu njё copё letёr dhe njё stilolaps?
Y_a_t_i_   u_e   f_u_l_e   d_   p_p_e_   e_   u_   s_y_o   i_i   ?   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
Y_______   u__   f______   d_   p_____   e_   u_   s____   i__   ?   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
________   ___   _______   __   ______   __   __   _____   ___   _   
   
Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonezia, vendi i shumë gjuhëve

Republika e Indonezisë është një nga vendet më të mëdha në botë. Rreth 240 milion njerëz jetojnë në shtetin ishullor. Këta njerëz i përkasin shumë grupeve të ndryshme etnike. Vlerësohet se ka pothuajse 500 grupe etnike në Indonezi. Këto grupe kanë shumë tradita të ndryshme kulturore. Ata gjithashtu flasin shumë gjuhë të ndryshme! Në Indonezi fliten rreth 250 gjuhë. Për më tepër, ka edhe shumë dialekte. Gjuhët indoneziane klasifikohen kryesisht sipas grupeve etnike. Ekziston, për shembull, gjuha javanase ose balineze. Ky numër i madh gjuhësh sjell padyshim probleme. Ato pengojnë një ekonomi dhe administrim efikas. Prandaj u vendos një gjuhë kombëtare. Që prej pavarësisë, më 1945, gjuha bahasa është gjuha kombëtare e Indonezisë. Ajo mësohet në çdo shkollë krahas gjuhës amtare. Sidoqoftë, jo të gjithë banorët e Indonezisë e flasin këtë gjuhë. Vetëm rreth 70% e indonezianëve flasin bahasa Indonesia . Bahasa Indonesia është gjuha amtare e “vetëm” 20 milion njerëzve. Gjuhët e shumta rajonale kanë ende rëndësi të madhe. Për dashamirësit e gjuhëve, gjuha indoneziane është veçanërisht interesante. Të mësuarit e indonezishtes ka shumë përparësi. Gjuha konsiderohet relativisht e thjeshtë. Rregullat e gramatikës mund të mësohen shpejt. Mund të mbështeten në shqiptim për drejtshkrimin. As ortografia nuk është e vështirë. Shumë fjalë indoneziane e kanë prejardhjen nga gjuhë të tjera. Dhe: Indonezishtja së shpejti do të jetë një nga gjuhët më të rëndësishme… A janë këto arsye të mjaftueshme për të filluar me mësimin e saj?

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
69 [gjashtёdhjetёenёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
mё duhet – dua
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)