goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > català > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

 

89 [vuitanta-nou]@89 [tetёdhjetёenёntё]
89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ngrihuni, zoti Myler!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Uluni, zoti Myler!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Rrini ulur, zoti Myler!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kini durim!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Merrni kohёn qё ju duhet!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Prisni njё moment!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kini kujdes!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Jini tё pёrpiktё!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mos u tregoni budalla!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
E_s   m_l_   m_n_r_s   –   N_   s_g_i_   t_n   m_n_r_s_   
   
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
E__   m___   m______   –   N_   s_____   t__   m_______   
   
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
___   ____   _______   _   __   ______   ___   ________   
   
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós!
  Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
D_r_s   m_l_   d_   t_m_s   –   N_   d_r_i_   t_n_   d_   t_m_s_   
   
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
D____   m___   d_   t____   –   N_   d_____   t___   d_   t_____   
   
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
_____   ____   __   _____   _   __   ______   ____   __   ______   
   
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps.
  Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
A_r_b_s   m_l_   t_r_   –   N_   v_n_u_s   t_n   t_r_!   
   
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
A______   m___   t___   –   N_   v______   t__   t____   
   
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
_______   ____   ____   _   __   _______   ___   _____   
   
Arribes molt tard – No vinguis tan tard!
 
 
 
 
  Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
R_u_   m_l_   f_r_   –   N_   r_g_i_   t_n   f_r_!   
   
Rius molt fort – No riguis tan fort!
R___   m___   f___   –   N_   r_____   t__   f____   
   
Rius molt fort – No riguis tan fort!
____   ____   ____   _   __   ______   ___   _____   
   
Rius molt fort – No riguis tan fort!
  Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
P_r_e_   m_l_   b_i_   –   N_   p_r_i_   t_n   b_i_!   
   
Parles molt baix – No parlis tan baix!
P_____   m___   b___   –   N_   p_____   t__   b____   
   
Parles molt baix – No parlis tan baix!
______   ____   ____   _   __   ______   ___   _____   
   
Parles molt baix – No parlis tan baix!
  Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
B_u_   m_s_a   –   N_   b_g_i_   t_n_!   
   
Beus massa – No beguis tant!
B___   m____   –   N_   b_____   t____   
   
Beus massa – No beguis tant!
____   _____   _   __   ______   _____   
   
Beus massa – No beguis tant!
 
 
 
 
  Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
F_m_s   m_s_a   –   N_   f_m_s   t_n_!   
   
Fumes massa – No fumis tant!
F____   m____   –   N_   f____   t____   
   
Fumes massa – No fumis tant!
_____   _____   _   __   _____   _____   
   
Fumes massa – No fumis tant!
  Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
T_e_a_l_s   m_s_a   –   N_   t_e_a_l_s   t_n_!   
   
Treballes massa – No treballis tant!
T________   m____   –   N_   t________   t____   
   
Treballes massa – No treballis tant!
_________   _____   _   __   _________   _____   
   
Treballes massa – No treballis tant!
  Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
C_n_u_i_e_   m_l_   r_p_d   –   N_   c_n_u_i_i_   t_n   r_p_d_   
   
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
C_________   m___   r____   –   N_   c_________   t__   r_____   
   
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
__________   ____   _____   _   __   __________   ___   ______   
   
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid!
 
 
 
 
  Ngrihuni, zoti Myler!
A_x_q_i_s_   s_n_o_   M_l_e_!   
   
Aixequi’s, senyor Müller!
A_________   s_____   M______   
   
Aixequi’s, senyor Müller!
__________   ______   _______   
   
Aixequi’s, senyor Müller!
  Uluni, zoti Myler!
A_s_g_i_s_   s_n_o_   M_l_e_!   
   
Assegui’s, senyor Müller!
A_________   s_____   M______   
   
Assegui’s, senyor Müller!
__________   ______   _______   
   
Assegui’s, senyor Müller!
  Rrini ulur, zoti Myler!
Q_e_i_s   a_s_g_t_   s_n_o_   M_l_e_!   
   
Quedi’s assegut, senyor Müller!
Q______   a_______   s_____   M______   
   
Quedi’s assegut, senyor Müller!
_______   ________   ______   _______   
   
Quedi’s assegut, senyor Müller!
 
 
 
 
  Kini durim!
T_n_u_   p_c_è_c_a_   
   
Tingui paciència!
T_____   p_________   
   
Tingui paciència!
______   __________   
   
Tingui paciència!
  Merrni kohёn qё ju duhet!
P_e_g_i_s   t_m_s_   
   
Prengui’s temps!
P________   t_____   
   
Prengui’s temps!
_________   ______   
   
Prengui’s temps!
  Prisni njё moment!
E_p_r_   u_   m_m_n_!   
   
Esperi un moment!
E_____   u_   m______   
   
Esperi un moment!
______   __   _______   
   
Esperi un moment!
 
 
 
 
  Kini kujdes!
V_g_   a_b   c_m_t_!   
   
Vagi amb compte!
V___   a__   c______   
   
Vagi amb compte!
____   ___   _______   
   
Vagi amb compte!
  Jini tё pёrpiktё!
A_r_b_   a   l_h_r_!   
   
Arribi a l’hora!
A_____   a   l______   
   
Arribi a l’hora!
______   _   _______   
   
Arribi a l’hora!
  Mos u tregoni budalla!
N_   s_g_i   e_t_p_d_   
   
No sigui estúpid!
N_   s____   e_______   
   
No sigui estúpid!
__   _____   ________   
   
No sigui estúpid!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha spanjolle

Gjuha spanjolle u përket gjuhëve botërore. Më shumë se 380 milion njerëz kanë spanjishten si gjuhën e tyre amtare. Gjithashtu, shumë njerëz e flasin atë si gjuhë të dytë. Prandaj, spanjishtja është një nga gjuhët më të rëndësishme në planet. Është gjithashtu gjuha më e madhe romake. Folësit spanjollë e quajnë gjuhën e tyre español ose castellano . Termi castellano zbulon origjinën e gjuhës spanjolle. Ajo u zhvillua nga gjuha që flitej në rajonin e Kastilies. Që prej shekullit të 16-të, shumica e spanjollëve flisnin castellano. Sot termat español dhe castellano përdoren si sinonime. Ato gjithashtu mund të kenë një dimension politik. Spanjishtja u përhap përmes pushtimeve dhe kolonializmit. Spanjisht flitet gjithashtu në Afrikën Perëndimore dhe Filipinet. Por, shumica e njerëzve që flasin spanjisht jetojnë në Amerikë. Spanjishtja është gjuha mbizotëruese në Amerikën Qendrore dhe Jugore. Numri i njerëzve që flasin spanjisht po rritet gjithashtu në SHBA. Rreth 50 milion njerëz në SHBA flasin spanjisht. Janë më tepër se në Spanjë! Spanjishtja në Amerikë është e ndryshme nga spanjishtja evropiane. Këto ndryshime prekin kryesisht fjalorin dhe gramatikën. Në Amerikë, për shembull, përdoret një kohë tjetër e shkuar. Edhe në fjalor gjenden shumë ndryshime. Disa fjalë ekzistojnë vetëm në Amerikë, të tjera vetëm në Spanjë. Spanjishtja nuk është e unifikuar as në Amerikë. Ka shumë versione të ndryshme të spanjishtes amerikane. Pas anglishtes, spanjishtja është gjuha e huaj më e mësuar në të gjithë botën. Ajo mund të mësohet relativisht shpejt... Çfarë po prisni? - ¡Vamos!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
89 [tetёdhjetёenёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Urdhёrore 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)