goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > català > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

 

58 [cinquanta-vuit]@58 [pesёdhjetёetetё]
58 [cinquanta-vuit]

Les parts del cos

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Po vizatoj njё burrё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nё fillim kokёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Burri mban njё kapele.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk i duken flokёt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk i duken edhe veshёt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Edhe kurrizi nuk i duket.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё po i vizatoj sytё dhe gojёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Burri kёrcen dhe qesh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Burri ka njё hundё tё gjatё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai mban njё shkop nё duar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai mban dhe njё shall nё qafё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ёshtё dimёr dhe ftohtё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Krahёt i ka tё fuqishёm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Edhe kёmbёt i ka tё fuqishme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Burri ёshtё prej bore.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai nuk ka veshur pantallona dhe pallto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Por burri nuk ka ftohtё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai ёshtё njё njeri prej bore.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Po vizatoj njё burrё.
D_b_i_o   u_   h_m_.   
   
Dibuixo un home.
D______   u_   h____   
   
Dibuixo un home.
_______   __   _____   
   
Dibuixo un home.
  Nё fillim kokёn.
P_i_e_   e_   c_p_   
   
Primer el cap.
P_____   e_   c___   
   
Primer el cap.
______   __   ____   
   
Primer el cap.
  Burri mban njё kapele.
L_h_m_   p_r_a   u_   b_r_e_.   
   
L’home porta un barret.
L_____   p____   u_   b______   
   
L’home porta un barret.
______   _____   __   _______   
   
L’home porta un barret.
 
 
 
 
  Nuk i duken flokёt.
E_s   c_b_l_s   n_   e_   v_u_n_   
   
Els cabells no es veuen.
E__   c______   n_   e_   v_____   
   
Els cabells no es veuen.
___   _______   __   __   ______   
   
Els cabells no es veuen.
  Nuk i duken edhe veshёt.
L_s   o_e_l_s   t_m_o_   e_   v_u_n_   
   
Les orelles tampoc es veuen.
L__   o______   t_____   e_   v_____   
   
Les orelles tampoc es veuen.
___   _______   ______   __   ______   
   
Les orelles tampoc es veuen.
  Edhe kurrizi nuk i duket.
L_e_q_e_a   t_m_o_   e_   v_u_   
   
L’esquena tampoc es veu.
L________   t_____   e_   v___   
   
L’esquena tampoc es veu.
_________   ______   __   ____   
   
L’esquena tampoc es veu.
 
 
 
 
  Unё po i vizatoj sytё dhe gojёn.
D_b_i_o   e_s   u_l_   i   l_   b_c_.   
   
Dibuixo els ulls i la boca.
D______   e__   u___   i   l_   b____   
   
Dibuixo els ulls i la boca.
_______   ___   ____   _   __   _____   
   
Dibuixo els ulls i la boca.
  Burri kёrcen dhe qesh.
L_h_m_   b_l_a   i   r_u_   
   
L’home balla i riu.
L_____   b____   i   r___   
   
L’home balla i riu.
______   _____   _   ____   
   
L’home balla i riu.
  Burri ka njё hundё tё gjatё.
L_h_m_   t_   u_   n_s   l_a_g_   
   
L’home té un nas llarg.
L_____   t_   u_   n__   l_____   
   
L’home té un nas llarg.
______   __   __   ___   ______   
   
L’home té un nas llarg.
 
 
 
 
  Ai mban njё shkop nё duar.
(_l_)   p_r_a   u_   b_s_ó   a   l_s   m_n_.   
   
(Ell) porta un bastó a les mans.
(____   p____   u_   b____   a   l__   m____   
   
(Ell) porta un bastó a les mans.
_____   _____   __   _____   _   ___   _____   
   
(Ell) porta un bastó a les mans.
  Ai mban dhe njё shall nё qafё.
T_m_é   p_r_a   u_a   b_f_n_a   a_   v_l_a_t   d_l   c_l_.   
   
També porta una bufanda al voltant del coll.
T____   p____   u__   b______   a_   v______   d__   c____   
   
També porta una bufanda al voltant del coll.
_____   _____   ___   _______   __   _______   ___   _____   
   
També porta una bufanda al voltant del coll.
  Ёshtё dimёr dhe ftohtё.
É_   l_h_v_r_   i   f_   f_e_.   
   
És l’hivern i fa fred.
É_   l_______   i   f_   f____   
   
És l’hivern i fa fred.
__   ________   _   __   _____   
   
És l’hivern i fa fred.
 
 
 
 
  Krahёt i ka tё fuqishёm.
E_s   b_a_o_   s_n   m_s_u_a_s_   
   
Els braços són musculats.
E__   b_____   s__   m_________   
   
Els braços són musculats.
___   ______   ___   __________   
   
Els braços són musculats.
  Edhe kёmbёt i ka tё fuqishme.
L_s   c_m_s   s_n   m_s_u_o_e_.   
   
Les cames són musculoses.
L__   c____   s__   m__________   
   
Les cames són musculoses.
___   _____   ___   ___________   
   
Les cames són musculoses.
  Burri ёshtё prej bore.
L_h_m_   é_   d_   n_u_   
   
L’home és de neu.
L_____   é_   d_   n___   
   
L’home és de neu.
______   __   __   ____   
   
L’home és de neu.
 
 
 
 
  Ai nuk ka veshur pantallona dhe pallto.
(_l_)   n_   p_r_a   n_   p_n_a_o_s   n_   a_r_c_   
   
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
(____   n_   p____   n_   p________   n_   a_____   
   
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
_____   __   _____   __   _________   __   ______   
   
(Ell) no porta ni pantalons ni abric.
  Por burri nuk ka ftohtё.
P_r_   l_h_m_   n_   t_   f_e_.   
   
Però l’home no té fred.
P___   l_____   n_   t_   f____   
   
Però l’home no té fred.
____   ______   __   __   _____   
   
Però l’home no té fred.
  Ai ёshtё njё njeri prej bore.
É_   u_   n_n_t   d_   n_u_   
   
És un ninot de neu.
É_   u_   n____   d_   n___   
   
És un ninot de neu.
__   __   _____   __   ____   
   
És un ninot de neu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A ekziston një gramatikë universale?

Kur mësojmë një gjuhë, mësojmë edhe gramatikën e saj. Kjo ndodh automatikisht kur fëmijët mësojnë gjuhën e tyre amtare. Ata nuk e vërejnë se truri i tyre po mëson shumë rregulla të ndryshme. Fëmijët mësojnë saktë gjuhën amtare që nga dita e parë. Duke qenë se ekzistojnë shumë gjuhë, ekzistojnë edhe shumë gramatika. Por, a ekziston një gramatikë universale? Shkenca ka kohë që merret me këtë pyetje. Studimet e reja mund të japin një përgjigje për këtë. Studiuesit e trurit kanë bërë një zbulim interesant. Personat e përfshirë në eksperiment duhet të mësonin rregulla gramatikore. Këta persona ishin studentë të gjuhës. Ata mësonin japonisht ose italisht. Gjysma e rregullave të gramatikës ishin fiktive. Personat e testuar nuk e dinin këtë. Pas mësimit, nxënësve ju prezantuan disa fjali. Ata duhet të vlerësonin nëse fjalitë ishin të sakta. Ndërkohë që zgjidhnin detyrën, truri i tyre u analizua. Studiuesit matën aktivitetin e trurit. Kështu mund të ekzaminonin sesi reagon truri ndaj fjalive. Mesa duket truri jonë e njeh gramatikën. Gjatë përpunimit të të folurit disa zona te trurit janë aktive. Qendra broka është një prej tyre. Ajo gjendet në hemisferën e majtë të trurit. Kur studentët përpunuan rregullat e vërteta, ajo ishte shumë aktive. Gjatë përpunimit të rregullave fiktive, veprimtaria u ul ndjeshëm. Mund të ndodhë që të gjitha gramatikat të kenë të njëjtën bazë. Atëherë do të ndiqnim të njëjtat parime. Këto parime do të ishin të natyrshme tek ne…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
58 [pesёdhjetёetetё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Pjesёt e trupit
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)