goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > català > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

32 [tridhjetёedy]

Nё restorant 4

 

32 [trenta-dos]@32 [tridhjetёedy]
32 [trenta-dos]

Al restaurant 4

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Patate tё skuqura me Ketchup.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dhe dy herё me majonezё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dhe tre herё salçiçe me musardё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё perimesh keni?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni fasule?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A keni lulelakёr?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё ha misёr me qejf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё ha kastravec me qejf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё ha domate me qejf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Hani me qejf pras?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Hani me qejf lakёr turshi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Hani me qejf thjerёza?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A i ke qejf karrotat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ke qejf brokolit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A i ke qejf specat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’mё pёlqejnё qepёt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’mё pёlqejnё ullinjtë.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Patate tё skuqura me Ketchup.
U_a   p_r_i_   d_   p_t_t_s   f_e_i_e_   a_b   q_e_x_p_   
   
Una porció de patates fregides amb quetxup.
U__   p_____   d_   p______   f_______   a__   q_______   
   
Una porció de patates fregides amb quetxup.
___   ______   __   _______   ________   ___   ________   
   
Una porció de patates fregides amb quetxup.
  Dhe dy herё me majonezё.
I   d_e_   a_b   m_i_n_s_.   
   
I dues amb maionesa.
I   d___   a__   m________   
   
I dues amb maionesa.
_   ____   ___   _________   
   
I dues amb maionesa.
  Dhe tre herё salçiçe me musardё.
I   t_e_   s_l_i_x_s   t_r_a_e_   a_b   m_s_a_s_.   
   
I tres salsitxes torrades amb mostassa.
I   t___   s________   t_______   a__   m________   
   
I tres salsitxes torrades amb mostassa.
_   ____   _________   ________   ___   _________   
   
I tres salsitxes torrades amb mostassa.
 
 
 
 
  Çfarё perimesh keni?
Q_i_e_   v_r_u_e_   t_n_u_   
   
Quines verdures teniu?
Q_____   v_______   t_____   
   
Quines verdures teniu?
______   ________   ______   
   
Quines verdures teniu?
  A keni fasule?
Q_e   t_n_u   m_n_e_e_   /   f_s_l_?   
   
Que teniu mongetes / fesols?
Q__   t____   m_______   /   f______   
   
Que teniu mongetes / fesols?
___   _____   ________   _   _______   
   
Que teniu mongetes / fesols?
  A keni lulelakёr?
Q_e   t_n_u   c_l_f_o_?   
   
Que teniu coliflor?
Q__   t____   c________   
   
Que teniu coliflor?
___   _____   _________   
   
Que teniu coliflor?
 
 
 
 
  Unё ha misёr me qejf.
M_a_r_d_   e_   b_a_   d_   m_r_.   
   
M’agrada el blat de moro.
M_______   e_   b___   d_   m____   
   
M’agrada el blat de moro.
________   __   ____   __   _____   
   
M’agrada el blat de moro.
  Unё ha kastravec me qejf.
M_a_r_d_   e_   c_g_m_r_.   
   
M’agrada el cogombre.
M_______   e_   c________   
   
M’agrada el cogombre.
________   __   _________   
   
M’agrada el cogombre.
  Unё ha domate me qejf.
M_a_r_d_n   e_s   t_m_q_e_s_   
   
M’agraden els tomàquets.
M________   e__   t_________   
   
M’agraden els tomàquets.
_________   ___   __________   
   
M’agraden els tomàquets.
 
 
 
 
  Hani me qejf pras?
T_m_é   l_   a_r_d_   e_   p_r_o_   
   
També li agrada el porro?
T____   l_   a_____   e_   p_____   
   
També li agrada el porro?
_____   __   ______   __   ______   
   
També li agrada el porro?
  Hani me qejf lakёr turshi?
T_m_é   l_   a_r_d_   l_   x_c_u_?   
   
També li agrada la xucrut?
T____   l_   a_____   l_   x______   
   
També li agrada la xucrut?
_____   __   ______   __   _______   
   
També li agrada la xucrut?
  Hani me qejf thjerёza?
T_m_é   l_   a_r_d_n   l_s   l_e_t_l_e_?   
   
També li agraden les llentilles?
T____   l_   a______   l__   l__________   
   
També li agraden les llentilles?
_____   __   _______   ___   ___________   
   
També li agraden les llentilles?
 
 
 
 
  A i ke qejf karrotat?
T_m_é   t_a_r_d_n   l_s   p_s_a_a_u_s_   
   
També t’agraden les pastanagues?
T____   t________   l__   p___________   
   
També t’agraden les pastanagues?
_____   _________   ___   ____________   
   
També t’agraden les pastanagues?
  A ke qejf brokolit?
T_m_é   t_a_r_d_   e_   b_ò_u_l_   
   
També t’agrada el bròquil?
T____   t_______   e_   b_______   
   
També t’agrada el bròquil?
_____   ________   __   ________   
   
També t’agrada el bròquil?
  A i ke qejf specat?
T_m_é   t_a_r_d_   e_   p_b_o_?   
   
També t’agrada el pebrot?
T____   t_______   e_   p______   
   
També t’agrada el pebrot?
_____   ________   __   _______   
   
També t’agrada el pebrot?
 
 
 
 
  S’mё pёlqejnё qepёt.
N_   m_a_r_d_   l_   c_b_.   
   
No m’agrada la ceba.
N_   m_______   l_   c____   
   
No m’agrada la ceba.
__   ________   __   _____   
   
No m’agrada la ceba.
  S’mё pёlqejnё ullinjtë.
N_   m_a_r_d_n   l_s   o_i_e_.   
   
No m’agraden les olives.
N_   m________   l__   o______   
   
No m’agraden les olives.
__   _________   ___   _______   
   
No m’agraden les olives.
  S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
N_   m_a_r_d_n   e_s   b_l_t_.   
   
No m’agraden els bolets.
N_   m________   e__   b______   
   
No m’agraden els bolets.
__   _________   ___   _______   
   
No m’agraden els bolets.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Foshnjat janë lexues të buzëve!

Kur foshnjat mësojnë të flasin, ata vërejnë gojën e prindërve të tyre. Ky është përfundimi i psikologëve të zhvillimit. Kur janë rreth gjashtë muaj, foshnjat fillojnë të lexojnë buzët. Kështu ata mësojnë sesi të formojnë gojën për të nxjerrë tinguj. Kur foshnjat janë një vjeç, ato mund të kuptojnë disa fjalë. Në këtë moshë ato fillojnë t'i shohin njerëzit sërish në sy. Kështu ato marrin shumë informacione të rëndësishme. Duke i parë në sy ato kuptojnë nëse prindërit e tyre janë të lumtur apo të trishtuar. Ato fillojnë të njihen me botën e emocioneve. Bëhet interesante nëse ju flisni në një gjuhë të huaj. Foshnjat fillojnë, përsëri, të përpiqen të lexojnë buzët. Kështu ato mësojnë sesi të formojnë tinguj të huaj gjithashtu. Prandaj, kur flisni me foshnjat, gjithmonë duhet t'i shikoni. Për më tepër, foshnjat kanë nevojë për dialog për të zhvilluar gjuhën. Prindërit shpesh përsërisin atë që thotë foshnja e tyre. Kështu foshnjat marrin feedback -un. Kjo është shumë e rëndësishme për fëmijët e vegjël. Në këtë mënyrë ata dinë nëse i kuptoni. Konfirmimi i motivon foshnjat. Ato vazhdojnë të kënaqen duke mësuar të flasin. Pra, nuk është e mjaftueshme që fëmijët të dëgjojnë të dhëna audio. Studimet kanë vërtetuar se foshnjat janë me të vërtetë në gjendje të lexojnë buzët. Në eksperimente, fëmijëve të vegjël u janë treguan video pa zë. Videot ishin në gjuhën amtare të foshnjave dhe në gjuhë të huaj. Foshnjat i shikonin më gjatë videot në gjuhën e tyre. Ato ishin gjithashtu dukshëm më të vëmendshme. Fjalët e para të bebeve janë të njëjta në të gjithë botën. Mami dhe Babi - kjo është e lehtë për t'u shqiptuar në të gjitha gjuhët!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
32 [tridhjetёedy]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nё restorant 4
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)