Learn Languages Online!
previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Shqip   >   Arabisht   >   Pёrmbajtja


74 [shtatёdhjetёekatёr]

tё lutesh pёr diçka

 


‫74 [أربعة وسبعون]‬

‫طلب شيئ

 

 
A mund tё m’i prisni flokёt?
‫أيمكنك قص شعري؟‬
ayumkank qis shiery?
Jo shumё shkurt, ju lutem.
‫رجاءً، ألا يكون قصيراً جداً.‬
rja'an, 'alaa yakun qsyraan jdaan.
Pak mё shkurt, ju lutem.
‫من فضلك، أقصر بقليل.‬
mn fidaluka, 'aqsar biqlila.
 
 
 
 
A mund t’i zhvilloni fotografitё?
‫هل يمكنك تحميض الصور؟‬
hl yumkinuk tahmid alsuwr?
Fotografitё janё nё CD.
‫الصور مطبوعة على القرص المدمج.‬
alsuwr matbueat ealaa alqurs almudamja.
Fotografitё janё nё kamera.
‫الصور في آلة التصوير.‬
alsuwr fi alat altaswir.
 
 
 
 
A mund ta rregulloni orёn?
‫أيمكنك إصلاح الساعة؟‬
ayumakink 'iislah alsaaet?
Gota ёshtё e thyer.
‫الزجاج مكسور.‬
alizijaj maksurun.
Bateria ёshtё bosh.
‫البطارية فارغة.‬
albitariat farghat.
 
 
 
 
A mund ta hekurosni kёmishёn?
‫أيمكنك كي القميص؟‬
ayumkank kay alqamiysa?
A mund t’i pastroni pantallonat?
‫أيمكنك تنظيف السروال؟‬
ayumkink tanzif alsarwal?
A mund t’i riparoni kёpucёt?
‫أيمكنك إصلاح الأحذية؟‬
ayumakink 'iislah al'ahdhit?
 
 
 
 
A mund tё mё jepni pёr tё ndezur?
‫أتسمح لي بشعلة نار؟‬
atsamah li bisheilat naar?
A keni shkrepse ose çakmak?
‫ألديك كبريت أو ولاعة؟‬
aludik kibrit 'aw walaeta?
A keni njё tavёll duhani?
‫ألديك منفضة سجائر؟‬
aludik munfidatan sajayra?
 
 
 
 
A pini puro?
‫أتدخن سيكار؟‬
atadakhan sykar?
A pini cigare?
‫أتدخن سجائر؟‬
atadakhn sjayr?
A pini me llullё?
‫أتدخن غليون؟‬
atadakhan ghalyuna?
 
 
 
 

previous page  up Pёrmbajtja  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Mësimi dhe leximi

Mësimi dhe leximi janë të ndërlidhura. Kjo është veçanërisht e vërtetë gjatë mësimit të gjuhëve të huaja. Kush dëshiron të mësojë mirë një gjuhë të huaj, duhet të lexojë shumë tekste. Duke lexuar literaturë në gjuhë të huaj, ne përpunojmë të gjithë fjalinë. Kështu truri ynë mëson fjalorin dhe gramatikën në një kontekst. Kjo e ndihmon të regjistrojë mirë përmbajtjet e reja. Memoria jonë e ka më të vështirë të kujtojë fjalë të veçuara. Ndërsa lexojmë, mësojmë kuptimin e fjalëve. Në këtë mënyrë ne zhvillojmë një ndjenjë për gjuhën e re. Sigurisht, letërsia në gjuhën e huaj nuk duhet të jetë shumë e vështirë. Tregimet e shkurtra moderne ose romanet e krimit shpesh janë argëtuese. Gazetat ditore kanë avantazhin se ato janë gjithmonë aktuale. Librat për fëmijë ose komikë janë gjithashtu të përshtatshëm për të mësuar. Imazhet lehtësojnë të kuptuarit e gjuhës së re. Pavarësisht letërsisë që zgjidhni – ajo duhet të jetë e gjallë! Kjo do të thotë se në të duhet të ndodhin shumë ngjarje, në mënyrë që gjuha të ndryshojë. Nëse nuk arrini të gjeni diçka të përshtatshme, mund të përdorni libra shkollorë specifikë. Ka shumë libra me tekste të thjeshta për fillestarë. E rëndësishme është të përdorni një fjalor gjatë kohës që lexoni. Kur nuk kuptoni një fjalë ju mund të kontrolloni për të. Gjatë leximit truri ynë është aktiv dhe mëson shpejt informacionin e ri. Të gjitha fjalët që nuk i kuptoni, mund t'i mbani shënim. Kështu mund t'i përsërisni shpesh. Gjithashtu ndihmon shënimi në tekst me ngjyra i fjalëve të panjohura. Do t'i njihni menjëherë kur t'i lexoni sërish. Kush lexon çdo ditë tekste në një gjuhë të huaj, përparon shumë shpejt. Pasi truri ynë mëson shpejt ta imitojnë gjuhën e re. Mund të ndodhë që në një moment, të mendoni në gjuhë të huaj…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Shqip - Arabisht Pёr fillestarёt