goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > suomi > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

58 [päťdesiatosem]

Časti tela

 

58 [viisikymmentäkahdeksan]@58 [päťdesiatosem]
58 [viisikymmentäkahdeksan]

Ruumiinosia

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Kreslím muža.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Najprv hlavu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Muž má klobúk.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vlasy nie je vidno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Uši takisto nie je vidno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chrbát takisto nie je vidno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nakreslím oči a ústa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Muž tancuje a smeje sa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Muž má dlhý nos.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V rukách má palicu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Okolo krku má tiež šál.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je zima a je chladno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ruky sú silné.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nohy sú tiež silné.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Muž je zo snehu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nemá nohavice ani plášť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ale nemrzne.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to snehuliak.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Kreslím muža.
M_n_   p_i_r_n   m_e_e_.   
   
Minä piirrän miehen.
M___   p______   m______   
   
Minä piirrän miehen.
____   _______   _______   
   
Minä piirrän miehen.
  Najprv hlavu.
E_s_n   p_ä_.   
   
Ensin pään.
E____   p____   
   
Ensin pään.
_____   _____   
   
Ensin pään.
  Muž má klobúk.
M_e_e_l_   o_   h_t_u   p_ä_s_.   
   
Miehellä on hattu päässä.
M_______   o_   h____   p______   
   
Miehellä on hattu päässä.
________   __   _____   _______   
   
Miehellä on hattu päässä.
 
 
 
 
  Vlasy nie je vidno.
H_u_s_a   e_   n_e_   
   
Hiuksia ei näe.
H______   e_   n___   
   
Hiuksia ei näe.
_______   __   ____   
   
Hiuksia ei näe.
  Uši takisto nie je vidno.
K_r_i_   e_   m_ö_k_ä_   n_e_   
   
Korvia ei myöskään näe.
K_____   e_   m_______   n___   
   
Korvia ei myöskään näe.
______   __   ________   ____   
   
Korvia ei myöskään näe.
  Chrbát takisto nie je vidno.
S_l_ä_   e_   m_ö_k_ä_   n_e_   
   
Selkää ei myöskään näe.
S_____   e_   m_______   n___   
   
Selkää ei myöskään näe.
______   __   ________   ____   
   
Selkää ei myöskään näe.
 
 
 
 
  Nakreslím oči a ústa.
M_n_   p_i_r_n   s_l_ä_   j_   s_u_.   
   
Minä piirrän silmät ja suun.
M___   p______   s_____   j_   s____   
   
Minä piirrän silmät ja suun.
____   _______   ______   __   _____   
   
Minä piirrän silmät ja suun.
  Muž tancuje a smeje sa.
M_e_   t_n_s_i   j_   n_u_a_.   
   
Mies tanssii ja nauraa.
M___   t______   j_   n______   
   
Mies tanssii ja nauraa.
____   _______   __   _______   
   
Mies tanssii ja nauraa.
  Muž má dlhý nos.
M_e_e_l_   o_   p_t_ä   n_n_.   
   
Miehellä on pitkä nenä.
M_______   o_   p____   n____   
   
Miehellä on pitkä nenä.
________   __   _____   _____   
   
Miehellä on pitkä nenä.
 
 
 
 
  V rukách má palicu.
H_n_l_ä   o_   k_p_i   k_d_s_ä_n_   
   
Hänellä on keppi kädessään.
H______   o_   k____   k_________   
   
Hänellä on keppi kädessään.
_______   __   _____   __________   
   
Hänellä on keppi kädessään.
  Okolo krku má tiež šál.
H_n_l_ä   o_   m_ö_   k_u_a_u_v_   k_u_a_   y_p_r_.   
   
Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri.
H______   o_   m___   k_________   k_____   y______   
   
Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri.
_______   __   ____   __________   ______   _______   
   
Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri.
  Je zima a je chladno.
O_   t_l_i   j_   o_   k_l_ä_   
   
On talvi ja on kylmä.
O_   t____   j_   o_   k_____   
   
On talvi ja on kylmä.
__   _____   __   __   ______   
   
On talvi ja on kylmä.
 
 
 
 
  Ruky sú silné.
K_d_t   o_a_   v_i_a_k_a_.   
   
Kädet ovat voimakkaat.
K____   o___   v__________   
   
Kädet ovat voimakkaat.
_____   ____   ___________   
   
Kädet ovat voimakkaat.
  Nohy sú tiež silné.
J_l_t   o_a_   m_ö_   v_i_a_k_a_.   
   
Jalat ovat myös voimakkaat.
J____   o___   m___   v__________   
   
Jalat ovat myös voimakkaat.
_____   ____   ____   ___________   
   
Jalat ovat myös voimakkaat.
  Muž je zo snehu.
M_e_   o_   l_m_s_a_   
   
Mies on lumesta.
M___   o_   l_______   
   
Mies on lumesta.
____   __   ________   
   
Mies on lumesta.
 
 
 
 
  Nemá nohavice ani plášť.
H_n_l_ä   e_   o_e   p_ä_l_ä_   h_u_u_a   e_k_   t_k_i_.   
   
Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia.
H______   e_   o__   p_______   h______   e___   t______   
   
Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia.
_______   __   ___   ________   _______   ____   _______   
   
Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia.
  Ale nemrzne.
M_t_a   h_n_l_ä   e_   o_e   k_l_ä_   
   
Mutta hänellä ei ole kylmä.
M____   h______   e_   o__   k_____   
   
Mutta hänellä ei ole kylmä.
_____   _______   __   ___   ______   
   
Mutta hänellä ei ole kylmä.
  Je to snehuliak.
H_n   o_   l_m_u_k_.   
   
Hän on lumiukko.
H__   o_   l________   
   
Hän on lumiukko.
___   __   _________   
   
Hän on lumiukko.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Existuje univerzálna gramatika?

Keď sa učíme nejaký jazyk, učíme sa tiež jeho gramatiku. Keď sa deti učia svoj materinský jazyk, deje sa to celkom automaticky. Neuvedomujú si, že sa ich mozog učí mnohým pravidlám. Napriek tomu sa svoj materinský jazyk naučia od začiatku správne. Pretože existuje mnoho jazykov, existuje aj mnoho gramatických systémov. Existuje aj nejaká univerzálna gramatika? Vedci sa tým zaoberajú už dlhú dobu. Odpovedať na túto otázku by mohli poskytnúť nové štúdie. Vedci skúmajúci ľudský mozog urobili zaujímavý objav. Niekoľko ľudí sa muselo učiť gramatické pravidlá. Boli to študenti jazykových škôl. Učili sa japonsky alebo taliansky. Polovica týchto gramatických pravidiel bola úplne vymyslená. O tom však študenti nevedeli. Následne im boli prečítané rôzne vety. Študenti mali posúdiť, či sú tieto vety gramaticky správne. Pri tomto procese bol monitorovaný ich mozog. To znamená, že vedci merali aktivitu ich mozgu. Mohli tak sledovať, ako ich mozog na vety reaguje. A zdá sa, že náš mozog gramatiku rozoznáva! Pri spracovaní reči sú aktívne určité časti mozgu. Jednou z týchto oblastí je Brocovo centrum. Je umiestnené v ľavom čelnom laloku. Keď študenti narazili na skutočné gramatické pravidlá, bola táto oblasť veľmi aktívna. Aktivita naproti tomu značne klesla, keď im bola prezentovaná vymyslená gramatika. Je teda možné, že všetky gramatické systémy majú rovnaký základ. Všetky sa pravdepodobne riadia rovnakými pravidlami. A tieto pravidlá máme vrodené ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
58 [päťdesiatosem]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Časti tela
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)