goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > ελληνικά > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

63 [šestdesiattri]

Pýtať sa 2

 

63 [εξήντα τρία]@63 [šestdesiattri]
63 [εξήντα τρία]

63 [exḗnta tría]
Θέτω ερωτήσεις 2

Thétō erōtḗseis 2

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Mám koníčka.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hrám tenis.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je tenisový kurt?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máš nejaký koníček?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hrám futbal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je futbalové ihrisko?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Bolí ma rameno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Moja noha a moja ruka takisto bolia.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je doktor?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám aj motorku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je parkovisko?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám pulóver.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám aj bundu a džínsy.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je práčka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám tanier.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám nôž, vidličku a lyžičku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je soľ a korenie?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Mám koníčka.
Έ_ω   έ_α   χ_μ_ι_   
É_h_   é_a   c_ó_p_.   
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
Έ__   έ__   χ_____   
É___   é__   c______   
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
___   ___   ______   
____   ___   _______   
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
  Hrám tenis.
Π_ί_ω   τ_ν_ς_   
P_í_ō   t_n_s_   
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
Π____   τ_____   
P____   t_____   
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
_____   ______   
_____   ______   
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
  Kde je tenisový kurt?
Π_ύ   υ_ά_χ_ι   γ_π_δ_   τ_ν_ς_   
P_ú   y_á_c_e_   g_p_d_   t_n_s_   
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
Π__   υ______   γ_____   τ_____   
P__   y_______   g_____   t_____   
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
___   _______   ______   ______   
___   ________   ______   ______   
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
 
 
 
 
  Máš nejaký koníček?
Ε_ύ   έ_ε_ς   κ_π_ι_   χ_μ_ι_   
E_ý   é_h_i_   k_p_i_   c_ó_p_?   
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
Ε__   έ____   κ_____   χ_____   
E__   é_____   k_____   c______   
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
___   _____   ______   ______   
___   ______   ______   _______   
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
  Hrám futbal.
Π_ί_ω   π_δ_σ_α_ρ_.   
P_í_ō   p_d_s_h_i_o_   
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
Π____   π__________   
P____   p___________   
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
_____   ___________   
_____   ____________   
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
  Kde je futbalové ihrisko?
Π_ύ   υ_ά_χ_ι   γ_π_δ_   π_δ_σ_α_ρ_υ_   
P_ú   y_á_c_e_   g_p_d_   p_d_s_h_í_o_?   
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
Π__   υ______   γ_____   π___________   
P__   y_______   g_____   p____________   
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
___   _______   ______   ____________   
___   ________   ______   _____________   
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
 
 
 
 
  Bolí ma rameno.
Π_ν_ε_   τ_   χ_ρ_   μ_υ_   
P_n_e_   t_   c_é_i   m_u_   
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
Π_____   τ_   χ___   μ___   
P_____   t_   c____   m___   
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
______   __   ____   ____   
______   __   _____   ____   
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
  Moja noha a moja ruka takisto bolia.
Τ_   π_δ_   μ_υ   κ_ι   ο   κ_ρ_ό_   μ_υ   π_ν_ν_   ε_ί_η_.   
T_   p_d_   m_u   k_i   o   k_r_ó_   m_u   p_n_n_   e_í_ē_.   
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
Τ_   π___   μ__   κ__   ο   κ_____   μ__   π_____   ε______   
T_   p___   m__   k__   o   k_____   m__   p_____   e______   
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
__   ____   ___   ___   _   ______   ___   ______   _______   
__   ____   ___   ___   _   ______   ___   ______   _______   
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
  Kde je doktor?
Π_ύ   υ_ά_χ_ι   έ_α_   γ_α_ρ_ς_   
P_ú   y_á_c_e_   é_a_   g_a_r_s_   
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
Π__   υ______   έ___   γ_______   
P__   y_______   é___   g_______   
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
___   _______   ____   ________   
___   ________   ____   ________   
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
 
 
 
 
  Mám auto.
Έ_ω   α_τ_κ_ν_τ_.   
É_h_   a_t_k_n_t_.   
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
Έ__   α__________   
É___   a__________   
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
___   ___________   
____   ___________   
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
  Mám aj motorku.
Έ_ω   μ_χ_ν_.   
É_h_   m_c_a_ḗ_   
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
Έ__   μ______   
É___   m_______   
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
___   _______   
____   ________   
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
  Kde je parkovisko?
Π_ύ   υ_ά_χ_ι   χ_ρ_ς   σ_ά_μ_υ_η_   /   π_ρ_ι_γ_;   
P_ú   y_á_c_e_   c_ṓ_o_   s_á_h_e_s_s   /   p_r_i_’_k_   
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
Π__   υ______   χ____   σ_________   /   π________   
P__   y_______   c_____   s__________   /   p_________   
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
___   _______   _____   __________   _   _________   
___   ________   ______   ___________   _   __________   
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
 
 
 
 
  Mám pulóver.
Έ_ω   έ_α   π_υ_ό_ε_.   
É_h_   é_a   p_u_ó_e_.   
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
Έ__   έ__   π________   
É___   é__   p________   
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
___   ___   _________   
____   ___   _________   
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
  Mám aj bundu a džínsy.
Έ_ω   ε_ί_η_   έ_α   μ_ο_φ_ν   κ_ι   έ_α   τ_ι_   π_ν_ε_ό_ι_   
É_h_   e_í_ē_   é_a   m_o_p_á_   k_i   é_a   t_i_   p_n_e_ó_i_   
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
Έ__   ε_____   έ__   μ______   κ__   έ__   τ___   π_________   
É___   e_____   é__   m_______   k__   é__   t___   p_________   
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
___   ______   ___   _______   ___   ___   ____   __________   
____   ______   ___   ________   ___   ___   ____   __________   
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
  Kde je práčka?
Π_ύ   υ_ά_χ_ι   π_υ_τ_ρ_ο_   
P_ú   y_á_c_e_   p_y_t_r_o_   
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
Π__   υ______   π_________   
P__   y_______   p_________   
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
___   _______   __________   
___   ________   __________   
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
 
 
 
 
  Mám tanier.
Έ_ω   έ_α   π_ά_ο_   
É_h_   é_a   p_á_o_   
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
Έ__   έ__   π_____   
É___   é__   p_____   
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
___   ___   ______   
____   ___   ______   
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
  Mám nôž, vidličku a lyžičku.
Έ_ω   έ_α   μ_χ_ί_ι_   έ_α   π_ρ_ύ_ι   κ_ι   έ_α   κ_υ_ά_ι_   
É_h_   é_a   m_c_a_r_,   é_a   p_r_ú_i   k_i   é_a   k_u_á_i_   
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
Έ__   έ__   μ_______   έ__   π______   κ__   έ__   κ_______   
É___   é__   m________   é__   p______   k__   é__   k_______   
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
___   ___   ________   ___   _______   ___   ___   ________   
____   ___   _________   ___   _______   ___   ___   ________   
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
  Kde je soľ a korenie?
Π_υ   υ_ά_χ_ι   α_ά_ι   κ_ι   π_π_ρ_;   
P_u   y_á_c_e_   a_á_i   k_i   p_p_r_?   
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
Π__   υ______   α____   κ__   π______   
P__   y_______   a____   k__   p______   
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
___   _______   _____   ___   _______   
___   ________   _____   ___   _______   
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Čo nám slová hovoria

Na celom svete nájdeme milióny kníh. Koľko ich bolo doteraz napísaných, presne nevieme. Knihy pritom obsahujú mnoho vedomostí. Keby ste ich všetky prečítali, vedeli by ste o živote naozaj veľa. Pretože knihy nám ukazujú, ako sa náš svet mení. Každá doba má svoje knihy. Možno z nich vyčítať, čo je pre ľudí dôležité. Nikto ich ale nemôže prečítať všetky. Moderná technika nám ale pomáha knihy analyzovať. Pomocou digitalizácie môžeme knihy ukladať ako dáta. Potom môžeme analyzovať ich obsah. Jazykovedci tak môžu zistiť, ako sa náš jazyk mení. Ešte zaujímavejšie je však spočítať početnosť jednotlivých slov. Možno tak určiť význam jednotlivých vecí. Vedci preštudovali viac ako 5 miliónov kníh. Knihy boli napísané v posledných piatich storočiach. Celkovo bolo analyzovaných 500 miliárd slov. Frekvencia jednotlivých slov nám ukazuje, ako žili ľudia v minulosti, a ako žijeme dnes. V našom jazyku sa odrážajú naše myšlienky a trendy. Slovo muži napríklad stratilo istý význam. Používa sa dnes menej často ako predtým. Naopak slovo ženy používame oveľa častejšie. Skúmaním slov možno tiež určiť, čo radi jeme. V päťdesiatych rokoch sa často používalo slovo ice cream (zmrzlina). Neskôr boli moderné slová pizza a pasta (cestoviny). Pojem sushi sa stal populárny za posledných niekoľko rokov. Pre všetkých priaznivcov jazyka tu máme dobrú správu ... Každý rok sa v našom jazyku objavia nové slová!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
63 [šestdesiattri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pýtať sa 2
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)