goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > বাংলা > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

49 [patruzeci şi nouă]

Sport

 

৪৯ [ঊনপঞ্চাশ ]@49 [patruzeci şi nouă]
৪৯ [ঊনপঞ্চাশ ]

49 [Ūnapañcāśa]
খেলাখূলা

khēlākhūlā

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Practici sport?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Da, trebuie să fac mişcare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Merg la un club de sport.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Jucăm fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Câteodată înotăm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sau ne plimbăm cu bicicleta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
În oraşul nostru există un stadion de fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Există şi o piscină cu saună.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Şi există un teren de golf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce este la televizor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Tocmai transmit un meci de fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cine câştigă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am habar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Momentan este egal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Arbitrul este din Belgia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Gol! Unu la zero!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Practici sport?
ত_ম_   ক_   ব_য_য়_ম   ক_?   
t_m_   k_   b_ā_ā_a   k_r_?   
তুমি কি ব্যায়াম কর?
tumi ki byāẏāma kara?
ত___   ক_   ব______   ক__   
t___   k_   b______   k____   
তুমি কি ব্যায়াম কর?
tumi ki byāẏāma kara?
____   __   _______   ___   
____   __   _______   _____   
তুমি কি ব্যায়াম কর?
tumi ki byāẏāma kara?
  Da, trebuie să fac mişcare.
হ_য_ঁ_   আ_া_   ব_য_য়_ম   ক_ব_র   প_র_ো_ন   আ_ে   ৷   
H_ā_̐_   ā_ā_a   b_ā_ā_a   k_r_b_r_   p_a_ō_a_a   ā_h_   
হ্যাঁ, আমার ব্যায়াম করবার প্রয়োজন আছে ৷
Hyām̐, āmāra byāẏāma karabāra praẏōjana āchē
হ_____   আ___   ব______   ক____   প______   আ__   ৷   
H_____   ā____   b______   k_______   p________   ā___   
হ্যাঁ, আমার ব্যায়াম করবার প্রয়োজন আছে ৷
Hyām̐, āmāra byāẏāma karabāra praẏōjana āchē
______   ____   _______   _____   _______   ___   _   
______   _____   _______   ________   _________   ____   
হ্যাঁ, আমার ব্যায়াম করবার প্রয়োজন আছে ৷
Hyām̐, āmāra byāẏāma karabāra praẏōjana āchē
  Merg la un club de sport.
আ_ি   এ_ট_   স_প_র_ট_্   ক_ল_ব_র   স_স_য   ৷   
ā_i   ē_a_i   s_ō_ṭ_s   k_ā_ē_a   s_d_s_a   
আমি একটি স্পোর্টস্ ক্লাবের সদস্য ৷
āmi ēkaṭi spōrṭas klābēra sadasya
আ__   এ___   স________   ক______   স____   ৷   
ā__   ē____   s______   k______   s______   
আমি একটি স্পোর্টস্ ক্লাবের সদস্য ৷
āmi ēkaṭi spōrṭas klābēra sadasya
___   ____   _________   _______   _____   _   
___   _____   _______   _______   _______   
আমি একটি স্পোর্টস্ ক্লাবের সদস্য ৷
āmi ēkaṭi spōrṭas klābēra sadasya
 
 
 
 
  Jucăm fotbal.
আ_র_   ফ_ট_ল   খ_ল_   ৷   
ā_a_ā   p_u_a_a_a   k_ē_i   
আমরা ফুটবল খেলি ৷
āmarā phuṭabala khēli
আ___   ফ____   খ___   ৷   
ā____   p________   k____   
আমরা ফুটবল খেলি ৷
āmarā phuṭabala khēli
____   _____   ____   _   
_____   _________   _____   
আমরা ফুটবল খেলি ৷
āmarā phuṭabala khēli
  Câteodată înotăm.
আ_র_   ক_ন_   ক_ন_   স_ঁ_া_   ক_ট_   ৷   
ā_a_ā   k_k_a_ō   k_k_a_ō   s_m_t_r_   k_ṭ_   
আমরা কখনো কখনো সাঁতার কাটি ৷
āmarā kakhanō kakhanō sām̐tāra kāṭi
আ___   ক___   ক___   স_____   ক___   ৷   
ā____   k______   k______   s_______   k___   
আমরা কখনো কখনো সাঁতার কাটি ৷
āmarā kakhanō kakhanō sām̐tāra kāṭi
____   ____   ____   ______   ____   _   
_____   _______   _______   ________   ____   
আমরা কখনো কখনো সাঁতার কাটি ৷
āmarā kakhanō kakhanō sām̐tāra kāṭi
  Sau ne plimbăm cu bicicleta.
অ_ব_   আ_র_   স_ই_ে_   চ_ল_ই   ৷   
a_h_b_   ā_a_ā   s_'_k_l_   c_l_'_   
অথবা আমরা সাইকেল চালাই ৷
athabā āmarā sā'ikēla cālā'i
অ___   আ___   স_____   চ____   ৷   
a_____   ā____   s_______   c_____   
অথবা আমরা সাইকেল চালাই ৷
athabā āmarā sā'ikēla cālā'i
____   ____   ______   _____   _   
______   _____   ________   ______   
অথবা আমরা সাইকেল চালাই ৷
athabā āmarā sā'ikēla cālā'i
 
 
 
 
  În oraşul nostru există un stadion de fotbal.
আ_া_ে_   শ_র_   এ_ট_   ফ_ট_ল   স_ট_ড_য়_ম   আ_ে   ৷   
ā_ā_ē_a   ś_h_r_   ē_a_ā   p_u_a_a_a   s_ē_i_ā_a   ā_h_   
আমাদের শহরে একটা ফুটবল স্টেডিয়াম আছে ৷
āmādēra śaharē ēkaṭā phuṭabala sṭēḍiẏāma āchē
আ_____   শ___   এ___   ফ____   স________   আ__   ৷   
ā______   ś_____   ē____   p________   s________   ā___   
আমাদের শহরে একটা ফুটবল স্টেডিয়াম আছে ৷
āmādēra śaharē ēkaṭā phuṭabala sṭēḍiẏāma āchē
______   ____   ____   _____   _________   ___   _   
_______   ______   _____   _________   _________   ____   
আমাদের শহরে একটা ফুটবল স্টেডিয়াম আছে ৷
āmādēra śaharē ēkaṭā phuṭabala sṭēḍiẏāma āchē
  Există şi o piscină cu saună.
ব_স_প_্_া_   স_ে_   এ_ট_   স_ই_ি_   প_ল_   আ_ে   ৷   
b_s_a_n_n_   s_m_t_   ē_a_ā   s_'_m_ṁ   p_l_'_   ā_h_   
বাস্পস্নান সমেত একটা সুইমিং পুলও আছে ৷
bāspasnāna samēta ēkaṭā su'imiṁ pula'ō āchē
ব_________   স___   এ___   স_____   প___   আ__   ৷   
b_________   s_____   ē____   s______   p_____   ā___   
বাস্পস্নান সমেত একটা সুইমিং পুলও আছে ৷
bāspasnāna samēta ēkaṭā su'imiṁ pula'ō āchē
__________   ____   ____   ______   ____   ___   _   
__________   ______   _____   _______   ______   ____   
বাস্পস্নান সমেত একটা সুইমিং পুলও আছে ৷
bāspasnāna samēta ēkaṭā su'imiṁ pula'ō āchē
  Şi există un teren de golf.
এ_ং   এ_ট_   গ_্_ে_   ম_দ_ন   আ_ে   ৷   
ē_a_   ē_a_ā   g_l_h_r_   m_ẏ_d_n_   ā_h_   
এবং একটা গল্ফের ময়দান আছে ৷
ēbaṁ ēkaṭā galphēra maẏadāna āchē
এ__   এ___   গ_____   ম____   আ__   ৷   
ē___   ē____   g_______   m_______   ā___   
এবং একটা গল্ফের ময়দান আছে ৷
ēbaṁ ēkaṭā galphēra maẏadāna āchē
___   ____   ______   _____   ___   _   
____   _____   ________   ________   ____   
এবং একটা গল্ফের ময়দান আছে ৷
ēbaṁ ēkaṭā galphēra maẏadāna āchē
 
 
 
 
  Ce este la televizor?
ট_ল_ভ_শ_ে   ক_   হ_্_ে_   
ṭ_l_b_i_a_ē   k_   h_c_h_?   
টেলিভিশনে কী হচ্ছে?
ṭēlibhiśanē kī hacchē?
ট________   ক_   হ_____   
ṭ__________   k_   h______   
টেলিভিশনে কী হচ্ছে?
ṭēlibhiśanē kī hacchē?
_________   __   ______   
___________   __   _______   
টেলিভিশনে কী হচ্ছে?
ṭēlibhiśanē kī hacchē?
  Tocmai transmit un meci de fotbal.
এ_ন   এ_ট_   ফ_ট_ল   খ_ল_   হ_্_ে   ৷   
Ē_h_n_   ē_a_ā   p_u_a_a_a   k_ē_ā   h_c_h_   
এখন একটা ফুটবল খেলা হচ্ছে ৷
Ēkhana ēkaṭā phuṭabala khēlā hacchē
এ__   এ___   ফ____   খ___   হ____   ৷   
Ē_____   ē____   p________   k____   h_____   
এখন একটা ফুটবল খেলা হচ্ছে ৷
Ēkhana ēkaṭā phuṭabala khēlā hacchē
___   ____   _____   ____   _____   _   
______   _____   _________   _____   ______   
এখন একটা ফুটবল খেলা হচ্ছে ৷
Ēkhana ēkaṭā phuṭabala khēlā hacchē
  Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti.
জ_র_ম_ন   দ_   ই_র_জ   দ_ে_   ব_র_দ_ধ_   খ_ল_ে   ৷   
j_r_ā_a   d_l_   i_r_j_   d_l_r_   b_r_d_d_ē   k_ē_a_h_   
জার্মান দল ইংরেজ দলের বিরুদ্ধে খেলছে ৷
jārmāna dala inrēja dalēra birud'dhē khēlachē
জ______   দ_   ই____   দ___   ব_______   খ____   ৷   
j______   d___   i_____   d_____   b________   k_______   
জার্মান দল ইংরেজ দলের বিরুদ্ধে খেলছে ৷
jārmāna dala inrēja dalēra birud'dhē khēlachē
_______   __   _____   ____   ________   _____   _   
_______   ____   ______   ______   _________   ________   
জার্মান দল ইংরেজ দলের বিরুদ্ধে খেলছে ৷
jārmāna dala inrēja dalēra birud'dhē khēlachē
 
 
 
 
  Cine câştigă?
ক_   জ_ত_ে_   
k_   j_t_b_?   
কে জিতবে?
kē jitabē?
ক_   জ_____   
k_   j______   
কে জিতবে?
kē jitabē?
__   ______   
__   _______   
কে জিতবে?
kē jitabē?
  Nu am habar.
আ_া_   ক_ন_   ধ_র_া   ন_ই   ৷   
Ā_ā_a   k_n_   d_ā_a_ā   n_'_   
আমার কোনো ধারণা নেই ৷
Āmāra kōnō dhāraṇā nē'i
আ___   ক___   ধ____   ন__   ৷   
Ā____   k___   d______   n___   
আমার কোনো ধারণা নেই ৷
Āmāra kōnō dhāraṇā nē'i
____   ____   _____   ___   _   
_____   ____   _______   ____   
আমার কোনো ধারণা নেই ৷
Āmāra kōnō dhāraṇā nē'i
  Momentan este egal.
এ_   স_য়   এ_া   অ_ী_া_স_ত   ৷   
ē_i   s_m_ẏ_   ē_ā   a_ī_ā_s_t_   
এই সময় এটা অমীমাংসিত ৷
ē'i samaẏa ēṭā amīmānsita
এ_   স__   এ__   অ________   ৷   
ē__   s_____   ē__   a_________   
এই সময় এটা অমীমাংসিত ৷
ē'i samaẏa ēṭā amīmānsita
__   ___   ___   _________   _   
___   ______   ___   __________   
এই সময় এটা অমীমাংসিত ৷
ē'i samaẏa ēṭā amīmānsita
 
 
 
 
  Arbitrul este din Belgia.
র_ফ_র_   ব_ল_ি_া_   থ_ক_   এ_ে_ে   ৷   
r_p_ā_i   b_l_j_ẏ_m_   t_ē_ē   ē_ē_h_   
রেফারি বেলজিয়াম থেকে এসেছে ৷
rēphāri bēlajiẏāma thēkē ēsēchē
র_____   ব_______   থ___   এ____   ৷   
r______   b_________   t____   ē_____   
রেফারি বেলজিয়াম থেকে এসেছে ৷
rēphāri bēlajiẏāma thēkē ēsēchē
______   ________   ____   _____   _   
_______   __________   _____   ______   
রেফারি বেলজিয়াম থেকে এসেছে ৷
rēphāri bēlajiẏāma thēkē ēsēchē
  Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri.
এ_ন   এ_ট_   প_ন_ল_ট_   ক_ক   হ_ে   ৷   
ē_h_n_   ē_a_ā   p_n_l_i   k_k_   h_b_   
এখন একটা পেনাল্টি কিক হবে ৷
ēkhana ēkaṭā pēnālṭi kika habē
এ__   এ___   প_______   ক__   হ__   ৷   
ē_____   ē____   p______   k___   h___   
এখন একটা পেনাল্টি কিক হবে ৷
ēkhana ēkaṭā pēnālṭi kika habē
___   ____   ________   ___   ___   _   
______   _____   _______   ____   ____   
এখন একটা পেনাল্টি কিক হবে ৷
ēkhana ēkaṭā pēnālṭi kika habē
  Gol! Unu la zero!
গ_ল_   এ_   –   শ_ন_য_   
g_l_!   Ē_a   –   ś_n_y_!   
গোল! এক – শূন্য!
gōla! Ēka – śūn'ya!
গ___   এ_   –   শ_____   
g____   Ē__   –   ś______   
গোল! এক – শূন্য!
gōla! Ēka – śūn'ya!
____   __   _   ______   
_____   ___   _   _______   
গোল! এক – শূন্য!
gōla! Ēka – śūn'ya!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile minoritare din Europa

Multe limbi diferite sunt vorbite în Europa. Cele mai multe dintre ele sunt limbi indo-europene. În plus față de limbile naționale mari, există, de asemenea, mai multe limbi mai mici. Acestea sunt limbile minoritare. Limbile minorităților naționale sunt diferite de limbile oficiale. Dar ele nu sunt dialecte. Nu sunt nici limbile poapoarelor de imigranţi. Limbile minorităților sunt întotdeauna definite pe plan etnic. Adică, ele sunt limbile anumitor grupuri etnice. Există limbile minorităților în aproape fiecare țară din Europa. Numărul lor se ridică la aproximativ 40 în Uniunea Europeană. Unele limbi minoritare sunt vorbite doar într-o singură țară. Un exemplu este şi Sorba, în Germania. Romani, pe de altă parte, are mulţi vorbitori în multe țări europene. Limbile minorităților au un statut special. Deoarece acestea sunt vorbite doar de un grup relativ mic. Aceste grupuri nu își pot permite să-și construiască propriile lor școli. De asemenea, este dificil pentru ei să-şi publice propria literatură. Iată de ce multe limbi minoritare sunt pe cale să dispară. Uniunea Europeană dorește să protejeze limbile minorităților. Deoarece fiecare limbă este o parte importantă a unei culturi sau a unei identități. Unele națiuni nu au o comunitate și există doar ca minoritate. Diverse programe și proiecte sunt menite să promoveze aceste limbi. Astfel, se doreşte păstrarea culturii grupurilor etnice mai mici. Cu toate acestea, unele limbi minoritare vor dispărea în curând. Printre ele este livona, vorbită într-o provincie din Letonia. Există doar 20 de persoane vorbitori nativi de livonă. Astfel, livona este cea mai restrânsă limbă din Europa.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
49 [patruzeci şi nouă]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sport
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)