goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > বাংলা > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

30 [trinta]

No restaurante 2

 

৩০ [ত্রিশ]@30 [trinta]
৩০ [ত্রিশ]

30 [triśa]
রেস্টুরেন্ট ২ – এ

rēsṭurēnṭa 2 – ē

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Um suco de maçã, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Uma limonada, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Um suco de tomate, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero um copo de vinho tinto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero um copo de vinho branco.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero uma garrafa de espumante.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você gosta de peixe?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você gosta de carne de vaca?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você gosta de carne de porco?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero alguma coisa sem carne.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero um prato de legumes.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero alguma coisa que não demore muito.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quer isto com arroz?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quer isto com massa?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quer isto com batatas?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não gosto disto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A comida está fria.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não pedi isto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Um suco de maçã, por favor.
দ_া   ক_ে   এ_ট_   আ_ে_ে_   র_   আ_ু_   ৷   
d_ẏ_   k_r_   ē_a_ā   ā_ē_ē_a   r_s_   ā_u_a   
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
দ__   ক__   এ___   আ_____   র_   আ___   ৷   
d___   k___   ē____   ā______   r___   ā____   
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
___   ___   ____   ______   __   ____   _   
____   ____   _____   _______   ____   _____   
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
  Uma limonada, por favor.
দ_া   ক_ে   এ_ট_   ল_ব_র   স_ব_   আ_ু_   ৷   
d_ẏ_   k_r_   ē_a_ā   l_b_r_   s_r_b_ṯ   ā_u_a   
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
দ__   ক__   এ___   ল____   স___   আ___   ৷   
d___   k___   ē____   l_____   s______   ā____   
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
___   ___   ____   _____   ____   ____   _   
____   ____   _____   ______   _______   _____   
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
  Um suco de tomate, por favor.
দ_া   ক_ে   এ_ট_   ট_ে_ো_   র_   আ_ু_   ৷   
d_ẏ_   k_r_   ē_a_ā   ṭ_m_ṭ_r_   r_s_   ā_u_a   
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
দ__   ক__   এ___   ট_____   র_   আ___   ৷   
d___   k___   ē____   ṭ_______   r___   ā____   
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
___   ___   ____   ______   __   ____   _   
____   ____   _____   ________   ____   _____   
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
 
 
 
 
  Eu quero um copo de vinho tinto.
আ_া_   এ_   গ_ল_স   ল_ল   ম_   (_ে_   ও_া_ন_   চ_ই   ৷   
ā_ā_a   ē_a   g_ā_a   l_l_   m_d_   (_ē_a   ō_ā_i_a_   c_'_   
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
আ___   এ_   গ____   ল__   ম_   (___   ও_____   চ__   ৷   
ā____   ē__   g____   l___   m___   (____   ō_______   c___   
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
____   __   _____   ___   __   ____   ______   ___   _   
_____   ___   _____   ____   ____   _____   ________   ____   
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
  Eu quero um copo de vinho branco.
আ_া_   এ_   গ_ল_স   স_দ_   ম_   (_ো_া_ট   ও_া_ন_   চ_ই   ৷   
ā_ā_a   ē_a   g_ā_a   s_d_   m_d_   (_ō_ā_i_a   ō_ā_i_a_   c_'_   
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
আ___   এ_   গ____   স___   ম_   (______   ও_____   চ__   ৷   
ā____   ē__   g____   s___   m___   (________   ō_______   c___   
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
____   __   _____   ____   __   _______   ______   ___   _   
_____   ___   _____   ____   ____   _________   ________   ____   
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
  Eu quero uma garrafa de espumante.
আ_া_   এ_   ব_ত_   শ_য_ম_প_ন   চ_ই   ৷   
ā_ā_a   ē_a   b_t_l_   ś_ā_p_n_   c_'_   
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
আ___   এ_   ব___   শ________   চ__   ৷   
ā____   ē__   b_____   ś_______   c___   
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
____   __   ____   _________   ___   _   
_____   ___   ______   ________   ____   
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
 
 
 
 
  Você gosta de peixe?
ত_ম_   ক_   ম_ছ   প_ন_দ   ক_?   
t_m_   k_   m_c_a   p_c_a_d_   k_r_?   
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
tumi ki mācha pachanda kara?
ত___   ক_   ম__   প____   ক__   
t___   k_   m____   p_______   k____   
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
tumi ki mācha pachanda kara?
____   __   ___   _____   ___   
____   __   _____   ________   _____   
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
tumi ki mācha pachanda kara?
  Você gosta de carne de vaca?
ত_ম_   ক_   গ_ু_   ম_ং_   প_ন_দ   ক_?   
T_m_   k_   g_r_r_   m_n_a   p_c_a_d_   k_r_?   
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
ত___   ক_   গ___   ম___   প____   ক__   
T___   k_   g_____   m____   p_______   k____   
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
____   __   ____   ____   _____   ___   
____   __   ______   _____   ________   _____   
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
  Você gosta de carne de porco?
ত_ম_   ক_   শ_ক_ে_   ম_ং_   প_ন_দ   ক_?   
T_m_   k_   ś_k_r_r_   m_n_a   p_c_a_d_   k_r_?   
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki śukarēra mānsa pachanda kara?
ত___   ক_   শ_____   ম___   প____   ক__   
T___   k_   ś_______   m____   p_______   k____   
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki śukarēra mānsa pachanda kara?
____   __   ______   ____   _____   ___   
____   __   ________   _____   ________   _____   
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki śukarēra mānsa pachanda kara?
 
 
 
 
  Eu quero alguma coisa sem carne.
আ_া_   ম_ং_ব_হ_ন   ক_ছ_   চ_ই   ৷   
Ā_ā_a   m_n_a_i_ī_a   k_c_u   c_'_   
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Āmāra mānsabihīna kichu cā'i
আ___   ম________   ক___   চ__   ৷   
Ā____   m__________   k____   c___   
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Āmāra mānsabihīna kichu cā'i
____   _________   ____   ___   _   
_____   ___________   _____   ____   
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Āmāra mānsabihīna kichu cā'i
  Eu quero um prato de legumes.
আ_া_   ন_ন_র_ম   ম_শ_ন_   স_জ_   চ_ই   ৷   
ā_ā_a   n_n_r_k_m_   m_ś_n_   s_b_j_   c_'_   
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
āmāra nānārakama mēśānō sabaji cā'i
আ___   ন______   ম_____   স___   চ__   ৷   
ā____   n_________   m_____   s_____   c___   
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
āmāra nānārakama mēśānō sabaji cā'i
____   _______   ______   ____   ___   _   
_____   __________   ______   ______   ____   
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
āmāra nānārakama mēśānō sabaji cā'i
  Eu quero alguma coisa que não demore muito.
আ_া_   এ_ন   ক_ছ_   চ_ই   য_ত_   ব_শ_   স_য়   ন_   ল_গ_   ৷   
ā_ā_a   ē_a_a   k_c_u   c_'_   y_t_   b_ś_   s_m_ẏ_   n_   l_g_   
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
āmāra ēmana kichu cā'i yātē bēśī samaẏa nā lāgē
আ___   এ__   ক___   চ__   য___   ব___   স__   ন_   ল___   ৷   
ā____   ē____   k____   c___   y___   b___   s_____   n_   l___   
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
āmāra ēmana kichu cā'i yātē bēśī samaẏa nā lāgē
____   ___   ____   ___   ____   ____   ___   __   ____   _   
_____   _____   _____   ____   ____   ____   ______   __   ____   
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
āmāra ēmana kichu cā'i yātē bēśī samaẏa nā lāgē
 
 
 
 
  Quer isto com arroz?
আ_ন_র   ক_   ত_র   স_থ_   ভ_ত   চ_ই_   
ā_a_ā_a   k_   t_r_   s_t_ē   b_ā_a   c_'_?   
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
āpanāra ki tāra sāthē bhāta cā'i?
আ____   ক_   ত__   স___   ভ__   চ___   
ā______   k_   t___   s____   b____   c____   
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
āpanāra ki tāra sāthē bhāta cā'i?
_____   __   ___   ____   ___   ____   
_______   __   ____   _____   _____   _____   
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
āpanāra ki tāra sāthē bhāta cā'i?
  Quer isto com massa?
আ_ন_র   ক_   ত_র   স_থ_   প_স_ত_   চ_ই_   
Ā_a_ā_a   k_   t_r_   s_t_ē   p_s_ā   c_'_?   
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē pāstā cā'i?
আ____   ক_   ত__   স___   প_____   চ___   
Ā______   k_   t___   s____   p____   c____   
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē pāstā cā'i?
_____   __   ___   ____   ______   ____   
_______   __   ____   _____   _____   _____   
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē pāstā cā'i?
  Quer isto com batatas?
আ_ন_র   ক_   ত_র   স_থ_   আ_ু   চ_ই_   
Ā_a_ā_a   k_   t_r_   s_t_ē   ā_u   c_'_?   
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē ālu cā'i?
আ____   ক_   ত__   স___   আ__   চ___   
Ā______   k_   t___   s____   ā__   c____   
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē ālu cā'i?
_____   __   ___   ____   ___   ____   
_______   __   ____   _____   ___   _____   
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē ālu cā'i?
 
 
 
 
  Não gosto disto.
আ_া_   এ_   স_ব_দ   প_ন_দ   হ_   ন_   ৷   
Ā_ā_a   ē_a   s_ā_a   p_c_a_d_   h_ẏ_   n_   
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Āmāra ēra sbāda pachanda haẏa ni
আ___   এ_   স____   প____   হ_   ন_   ৷   
Ā____   ē__   s____   p_______   h___   n_   
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Āmāra ēra sbāda pachanda haẏa ni
____   __   _____   _____   __   __   _   
_____   ___   _____   ________   ____   __   
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Āmāra ēra sbāda pachanda haẏa ni
  A comida está fria.
খ_ব_র_া   ঠ_ণ_ড_   ৷   
k_ā_ā_a_ā   ṭ_ā_ḍ_   
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
khābāraṭā ṭhāṇḍā
খ______   ঠ_____   ৷   
k________   ṭ_____   
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
khābāraṭā ṭhāṇḍā
_______   ______   _   
_________   ______   
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
khābāraṭā ṭhāṇḍā
  Não pedi isto.
আ_ি   এ_া   আ_ত_   ব_ি_ি   ৷   
ā_i   ē_ā   ā_a_ē   b_l_n_   
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
āmi ēṭā ānatē balini
আ__   এ__   আ___   ব____   ৷   
ā__   ē__   ā____   b_____   
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
āmi ēṭā ānatē balini
___   ___   ____   _____   _   
___   ___   _____   ______   
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
āmi ēṭā ānatē balini
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Línguas tonais

A maioria das línguas faladas no mundo são línguas tonais. Nas línguas tonais, a altura dos tons pode ser decisiva. Ela determina o significado das palavras ou das sílabas. Assim, o tom está firmemente ligado à palavra. A maior parte das línguas faladas na Ásia é de línguas tonais. O chinês, o tailandês e o vietnamita pertencem, por exemplo, a este grupo. Também na África existem várias línguas tonais. Muitas línguas indígenas da América são igualmente línguas tonais. De um modo geral, as línguas indo-europeias contêm apenas alguns elementos tonais. Como acontece com o sueco e o sérvio. O número dos contrastes tonais varia consoante as línguas em questão. Em chinês, há quatro tons diferentes. A sílaba ma pode ter quatro significados. Podem ser mãe , maconha , cavalo e praguejar . É interessante realçar que as línguas tonais podem ter um efeito sobre a nossa capacidade de audição. Estudos sobre o ouvido absoluto têm confirmado este fato. O ouvido absoluto é a capacidade de discriminar com exatidão os tons ouvidos. Na Europa e na América do Norte o ouvido absoluto é muito raro. O número de pessoas com um ouvido absoluto não chega a uma em cada 10000. No caso dos falantes nativos de chinês, a situação é diferente. Neste caso, o número de pessoas com esta capacidade é nove vezes maior. Quando somos crianças todos nós temos um ouvido absoluto. Precisamos dele para podermos aprender a falar corretamente. Infelizmente, a maioria das pessoas perde esta capacidade com o passar do tempo. A altura dos tons é igualmente importante no domínio musical. Isto aplica-se sobretudo a culturas com línguas tonais. Os falantes destas culturas devem seguir a melodia com muita exatidão. Caso contrário, em vez de uma linda canção de amor teremos uma canção desafinada!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
30 [trinta]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No restaurante 2
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)