goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > 한국어 > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

64 [vierenzestig]

Ontkenning 1

 

64 [예순넷]@64 [vierenzestig]
64 [예순넷]

64 [yesunnes]
부정하기 1

bujeonghagi 1

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik begrijp dat woord niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik begrijp de zin niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik begrijp de betekenis niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de leraar
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Begrijpt u de leraar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ja, ik begrijp hem goed.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de lerares
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Begrijpt u de lerares?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ja, ik begrijp haar goed.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de mensen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Verstaat u die mensen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, ik versta ze niet zo goed.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de vriendin
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u een vriendin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ja, ik heb er een.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de dochter
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u een dochter?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Nee, ik heb er geen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik begrijp dat woord niet.
저_   그   단_를   이_   못   해_.   
j_o_e_n   g_u   d_n_e_l_u_   i_a_   m_s   h_e_o_   
저는 그 단어를 이해 못 해요.
jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
저_   그   단__   이_   못   해__   
j______   g__   d_________   i___   m__   h_____   
저는 그 단어를 이해 못 해요.
jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
__   _   ___   __   _   ___   
_______   ___   __________   ____   ___   ______   
저는 그 단어를 이해 못 해요.
jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
  Ik begrijp de zin niet.
저_   그   문_을   이_   못   해_.   
j_o_e_n   g_u   m_n_a_g_e_l   i_a_   m_s   h_e_o_   
저는 그 문장을 이해 못 해요.
jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
저_   그   문__   이_   못   해__   
j______   g__   m__________   i___   m__   h_____   
저는 그 문장을 이해 못 해요.
jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
__   _   ___   __   _   ___   
_______   ___   ___________   ____   ___   ______   
저는 그 문장을 이해 못 해요.
jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
  Ik begrijp de betekenis niet.
저_   그   뜻_   이_   못   해_.   
j_o_e_n   g_u   t_e_s_e_l   i_a_   m_s   h_e_o_   
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
저_   그   뜻_   이_   못   해__   
j______   g__   t________   i___   m__   h_____   
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
__   _   __   __   _   ___   
_______   ___   _________   ____   ___   ______   
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
 
 
 
 
  de leraar
선_님   
s_o_s_e_g_i_   
선생님
seonsaengnim
선__   
s___________   
선생님
seonsaengnim
___   
____________   
선생님
seonsaengnim
  Begrijpt u de leraar?
선_님_   이_해_?   
s_o_s_e_g_i_-_u_   i_a_h_e_o_   
선생님을 이해해요?
seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
선___   이____   
s_______________   i_________   
선생님을 이해해요?
seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
____   _____   
________________   __________   
선생님을 이해해요?
seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
  Ja, ik begrijp hem goed.
네_   잘   이_해_.   
n_,   j_l   i_a_h_e_o_   
네, 잘 이해해요.
ne, jal ihaehaeyo.
네_   잘   이____   
n__   j__   i_________   
네, 잘 이해해요.
ne, jal ihaehaeyo.
__   _   _____   
___   ___   __________   
네, 잘 이해해요.
ne, jal ihaehaeyo.
 
 
 
 
  de lerares
선_님   
s_o_s_e_g_i_   
선생님
seonsaengnim
선__   
s___________   
선생님
seonsaengnim
___   
____________   
선생님
seonsaengnim
  Begrijpt u de lerares?
선_님_   이_해_?   
s_o_s_e_g_i_-_u_   i_a_h_e_o_   
선생님을 이해해요?
seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
선___   이____   
s_______________   i_________   
선생님을 이해해요?
seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
____   _____   
________________   __________   
선생님을 이해해요?
seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
  Ja, ik begrijp haar goed.
네_   잘   이_해_.   
n_,   j_l   i_a_h_e_o_   
네, 잘 이해해요.
ne, jal ihaehaeyo.
네_   잘   이____   
n__   j__   i_________   
네, 잘 이해해요.
ne, jal ihaehaeyo.
__   _   _____   
___   ___   __________   
네, 잘 이해해요.
ne, jal ihaehaeyo.
 
 
 
 
  de mensen
사_들   
s_l_m_e_l   
사람들
salamdeul
사__   
s________   
사람들
salamdeul
___   
_________   
사람들
salamdeul
  Verstaat u die mensen?
사_들_   이_해_?   
s_l_m_e_l_e_l   i_a_h_e_o_   
사람들을 이해해요?
salamdeul-eul ihaehaeyo?
사___   이____   
s____________   i_________   
사람들을 이해해요?
salamdeul-eul ihaehaeyo?
____   _____   
_____________   __________   
사람들을 이해해요?
salamdeul-eul ihaehaeyo?
  Nee, ik versta ze niet zo goed.
아_요_   잘   이_   못   해_.   
a_i_o_   j_l   i_a_   m_s   h_e_o_   
아니요, 잘 이해 못 해요.
aniyo, jal ihae mos haeyo.
아___   잘   이_   못   해__   
a_____   j__   i___   m__   h_____   
아니요, 잘 이해 못 해요.
aniyo, jal ihae mos haeyo.
____   _   __   _   ___   
______   ___   ____   ___   ______   
아니요, 잘 이해 못 해요.
aniyo, jal ihae mos haeyo.
 
 
 
 
  de vriendin
여_친_   
y_o_a_h_n_u   
여자친구
yeojachingu
여___   
y__________   
여자친구
yeojachingu
____   
___________   
여자친구
yeojachingu
  Heeft u een vriendin?
당_은   여_친_가   있_요_   
d_n_s_n_e_n   y_o_a_h_n_u_a   i_s_e_y_?   
당신은 여자친구가 있어요?
dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
당__   여____   있___   
d__________   y____________   i________   
당신은 여자친구가 있어요?
dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
___   _____   ____   
___________   _____________   _________   
당신은 여자친구가 있어요?
dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
  Ja, ik heb er een.
네_   있_요_   
n_,   i_s_e_y_.   
네, 있어요.
ne, iss-eoyo.
네_   있___   
n__   i________   
네, 있어요.
ne, iss-eoyo.
__   ____   
___   _________   
네, 있어요.
ne, iss-eoyo.
 
 
 
 
  de dochter
딸   
t_a_   
딸
ttal
딸   
t___   
딸
ttal
_   
____   
딸
ttal
  Heeft u een dochter?
당_은   딸_   있_요_   
d_n_s_n_e_n   t_a_-_   i_s_e_y_?   
당신은 딸이 있어요?
dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
당__   딸_   있___   
d__________   t_____   i________   
당신은 딸이 있어요?
dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
___   __   ____   
___________   ______   _________   
당신은 딸이 있어요?
dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
  Nee, ik heb er geen.
아_요_   없_요_   
a_i_o_   e_b_-_o_o_   
아니요, 없어요.
aniyo, eobs-eoyo.
아___   없___   
a_____   e_________   
아니요, 없어요.
aniyo, eobs-eoyo.
____   ____   
______   __________   
아니요, 없어요.
aniyo, eobs-eoyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Creatieve taal

Creativiteit is tegenwoordig een belangrijk kenmerk. Iedereen wil creatief te zijn. Omdat creatieve mensen als intelligent worden beschouwd. Ook onze taal zou creatief moeten zijn. Vroeger werd er geprobeerd om zo nauwkeurig mogelijk te spreken. Tegenwoordig moeten ze in staat zijn om zo creatief mogelijk te spreken. De reclame en de nieuwe media zijn hiervan een voorbeeld. Ze laten zien hoe u met taal kunt spelen. Voor ongeveer 50 jaar neemt de betekenis van creativiteit toe. Zelfs het onderzoek houdt zich bezig met dit fenomeen. Psychologen, pedagogen en filosofen onderzoeken creatieve processen. Creativiteit wordt daarbij gedefinieerd als het vermogen om iets nieuws te creëren. Een creatieve spreker produceert ook nieuwe taalvormen. Het kunnen woorden of grammaticale structuren zijn. Taalkundigen herkennen een creatieve taal wanneer deze gaat veranderen. Maar niet alle mensen begrijpen nieuwe taalelementen. Er is kennis nodig om de creatieve taal te begrijpen. Men moet weten hoe de taal functioneert En de wereld begrijpen waarin de sprekers leven. Alleen dan kan men begrijpen wat ze te zeggen hebben. Een voorbeeld hiervan is de jeugdtaal. Kinderen en jongeren vinden altijd weer nieuwe termen uit. Volwassenen kunnen vaak deze woorden niet begrijpen. Er zijn ondertussen woordenboeken in omloop die de jeugdtaal gaan uitleggen. Maar ze zijn meestal al na één generatie verouderd! Creatieve taal kan echter worden geleerd. Trainers bieden hiervoor verschillende cursussen aan. De belangrijkste regel is altijd: Activeer je innerlijke stem!

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
64 [vierenzestig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ontkenning 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)