goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Tiếng Việt > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

86 [astoņdesmit seši]

Jautājumi – pagātne 2

 

86 [Tám mươi sáu]@86 [astoņdesmit seši]
86 [Tám mươi sáu]

Câu hỏi – Quá khứ 2

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādu kaklasaiti tu nēsāji?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādu mašīnu tu nopirki?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādu avīzi tu abonēji?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko Jūs redzējāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko Jūs satikāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko Jūs atpazināt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad Jūs piecēlāties?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad Jūs sākāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kad Jūs beidzāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs pamodāties?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs kļuvāt par skolotāju?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kāpēc Jūs paņēmāt taksometru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
No kurienes jūs atnācāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Uz kurieni jūs aizgājāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur Jūs bijāt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kam tu palīdzēji?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kam tu rakstīji?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kam tu atbildēji?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kādu kaklasaiti tu nēsāji?
B_n   đ_   đ_o   c_   v_t   n_o_   
   
Bạn đã đeo ca vát nào?
B__   đ_   đ__   c_   v__   n___   
   
Bạn đã đeo ca vát nào?
___   __   ___   __   ___   ____   
   
Bạn đã đeo ca vát nào?
  Kādu mašīnu tu nopirki?
B_n   đ_   m_a   x_   h_i   n_o_   
   
Bạn đã mua xe hơi nào?
B__   đ_   m__   x_   h__   n___   
   
Bạn đã mua xe hơi nào?
___   __   ___   __   ___   ____   
   
Bạn đã mua xe hơi nào?
  Kādu avīzi tu abonēji?
B_n   đ_   đ_t   b_o   n_o_   
   
Bạn đã đặt báo nào?
B__   đ_   đ__   b__   n___   
   
Bạn đã đặt báo nào?
___   __   ___   ___   ____   
   
Bạn đã đặt báo nào?
 
 
 
 
  Ko Jūs redzējāt?
B_n   đ_   n_ì_   t_ấ_   a_?   
   
Bạn đã nhìn thấy ai?
B__   đ_   n___   t___   a__   
   
Bạn đã nhìn thấy ai?
___   __   ____   ____   ___   
   
Bạn đã nhìn thấy ai?
  Ko Jūs satikāt?
B_n   đ_   g_p   a_?   
   
Bạn đã gặp ai?
B__   đ_   g__   a__   
   
Bạn đã gặp ai?
___   __   ___   ___   
   
Bạn đã gặp ai?
  Ko Jūs atpazināt?
B_n   đ_   n_ậ_   r_   a_?   
   
Bạn đã nhận ra ai?
B__   đ_   n___   r_   a__   
   
Bạn đã nhận ra ai?
___   __   ____   __   ___   
   
Bạn đã nhận ra ai?
 
 
 
 
  Kad Jūs piecēlāties?
B_n   đ_   t_ứ_   d_y   k_i   n_o_   
   
Bạn đã thức dậy khi nào?
B__   đ_   t___   d__   k__   n___   
   
Bạn đã thức dậy khi nào?
___   __   ____   ___   ___   ____   
   
Bạn đã thức dậy khi nào?
  Kad Jūs sākāt?
B_n   đ_   b_t   đ_u   k_i   n_o_   
   
Bạn đã bắt đầu khi nào?
B__   đ_   b__   đ__   k__   n___   
   
Bạn đã bắt đầu khi nào?
___   __   ___   ___   ___   ____   
   
Bạn đã bắt đầu khi nào?
  Kad Jūs beidzāt?
B_n   đ_   d_n_   k_i   n_o_   
   
Bạn đã dừng khi nào?
B__   đ_   d___   k__   n___   
   
Bạn đã dừng khi nào?
___   __   ____   ___   ____   
   
Bạn đã dừng khi nào?
 
 
 
 
  Kāpēc Jūs pamodāties?
T_i   s_o   b_n   đ_   t_ứ_   d_y_   
   
Tại sao bạn đã thức dậy?
T__   s__   b__   đ_   t___   d___   
   
Tại sao bạn đã thức dậy?
___   ___   ___   __   ____   ____   
   
Tại sao bạn đã thức dậy?
  Kāpēc Jūs kļuvāt par skolotāju?
T_i   s_o   b_n   đ_   t_ở   t_à_h   g_á_   v_ê_?   
   
Tại sao bạn đã trở thành giáo viên?
T__   s__   b__   đ_   t__   t____   g___   v____   
   
Tại sao bạn đã trở thành giáo viên?
___   ___   ___   __   ___   _____   ____   _____   
   
Tại sao bạn đã trở thành giáo viên?
  Kāpēc Jūs paņēmāt taksometru?
T_i   s_o   b_n   đ_   đ_   t_c   x_?   
   
Tại sao bạn đã đi tắc xi?
T__   s__   b__   đ_   đ_   t__   x__   
   
Tại sao bạn đã đi tắc xi?
___   ___   ___   __   __   ___   ___   
   
Tại sao bạn đã đi tắc xi?
 
 
 
 
  No kurienes jūs atnācāt?
B_n   đ_   đ_n   t_   đ_u_   
   
Bạn đã đến từ đâu?
B__   đ_   đ__   t_   đ___   
   
Bạn đã đến từ đâu?
___   __   ___   __   ____   
   
Bạn đã đến từ đâu?
  Uz kurieni jūs aizgājāt?
B_n   đ_   đ_   đ_n   đ_u_   
   
Bạn đã đi đến đâu?
B__   đ_   đ_   đ__   đ___   
   
Bạn đã đi đến đâu?
___   __   __   ___   ____   
   
Bạn đã đi đến đâu?
  Kur Jūs bijāt?
B_n   đ_   ở   đ_u_   
   
Ban đã ở đâu?
B__   đ_   ở   đ___   
   
Ban đã ở đâu?
___   __   _   ____   
   
Ban đã ở đâu?
 
 
 
 
  Kam tu palīdzēji?
B_n   đ_   g_ú_   đ_   a_?   
   
Bạn đã giúp đỡ ai?
B__   đ_   g___   đ_   a__   
   
Bạn đã giúp đỡ ai?
___   __   ____   __   ___   
   
Bạn đã giúp đỡ ai?
  Kam tu rakstīji?
B_n   đ_   v_ế_   c_o   a_?   
   
Bạn đã viết cho ai?
B__   đ_   v___   c__   a__   
   
Bạn đã viết cho ai?
___   __   ____   ___   ___   
   
Bạn đã viết cho ai?
  Kam tu atbildēji?
B_n   đ_   t_ả   l_i   a_?   
   
Bạn đã trả lời ai?
B__   đ_   t__   l__   a__   
   
Bạn đã trả lời ai?
___   __   ___   ___   ___   
   
Bạn đã trả lời ai?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ieteikumi pret aizmiršanu

Mācīšanās ne vienmēr ir viegla. Pat ja tā ir jautra, tā var nogurdināt. Bet kad mēs kaut ko iemācamies, mēs esam priecīgi. Mēs lepojamies ar sevi un ar saviem panākumiem. Diemžēl, mēs varam aizmirst, ko esam iemācījušies. Šī problēma jo īpaši attiecas uz valodām. Lielākā daļa no mums skolā apgūst vienu vai vairākas svešvalodas. Parasti pēc skolas beigšanas šīs zināšanas izgaist. Mēs šajā valodā gandrīz vairs nerunājam. Mūsu ikdienas dzīvē dominē mūšu dzimtā valoda. Vairākas svešvalodas parasti tiek izmantotas tikai atvaļinājumā. Bet, ja zināšanas regulāri neizmanto, tās pazūd. Mūsu smadzenēm nepieciešams treniņš. Var teikt, ka tās darbojas kā muskuļi. Šo muskuli ir jāvingrina, lai tas nekļūtu vājš. Bet ir iespējams arī novērst aizmiršanu. Galvenais, atkārtoti izmanto apgūto vielu. Variet sev uzstādīt skaidrus noteikumus. Dažādām nedēļas dienām Jūs variet izplānot nelielu programmu. Pirmdienā Jūs varētu, piemēram, svešvalodā lasīt grāmatu. Trešdienās- klausīties ārzemju radiostaciju. Un piektdien - veiciet ierakstu savā dienasgrāmata ierakstu izmantojot svešvalodu. Tā Jūs pārslēdzaties starp lasīšanu, klausīšanos un rakstīšanu. Jūsu zināšanas pastāvīgi tiek dažādos veidos aktivizētas. Visiem šiem vingrinājumiem nav jābūt ilgiem; pietiek ar pusstundu. Bet svarīgi ir, lai Jūs vingrinātos regulāri! Pētījumi pierāda, ka to, ko iemācamies, var saglabāties desmitiem gadu… To tikai vēlreiz jāizrok no dziļumiem…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
86 [astoņdesmit seši]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jautājumi – pagātne 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)