goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Tiếng Việt > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

 

49 [Bốn mươi chín]@49 [četrdesmit deviņi]
49 [Bốn mươi chín]

Thể thao

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu nodarbojies ar sportu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es apmeklēju sporta biedrību.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs spēlējam futbolu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Dažreiz mēs peldam.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai arī mēs braucam ar divriteni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ir arī peldbaseins ar saunu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un ir arī golfa laukums.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Ko rāda televīzijā?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pašlaik rāda futbola spēli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kas uzvar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man nav ne jausmas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Pašlaik ir neizšķirts.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tiesnesis ir no Beļģijas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vārti! Viens pret nulli!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai tu nodarbojies ar sportu?
B_n   c_   t_p   t_ể   t_a_   k_ô_g_   
   
Bạn có tập thể thao không?
B__   c_   t__   t__   t___   k_____   
   
Bạn có tập thể thao không?
___   __   ___   ___   ____   ______   
   
Bạn có tập thể thao không?
  Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
C_,   t_i   c_n   p_ả_   v_n   đ_n_.   
   
Có, tôi cần phải vận động.
C__   t__   c__   p___   v__   đ____   
   
Có, tôi cần phải vận động.
___   ___   ___   ____   ___   _____   
   
Có, tôi cần phải vận động.
  Es apmeklēju sporta biedrību.
T_i   ở   t_o_g   m_t   c_u   l_c   b_   t_ể   t_a_.   
   
Tôi ở trong một câu lạc bộ thể thao.
T__   ở   t____   m__   c__   l__   b_   t__   t____   
   
Tôi ở trong một câu lạc bộ thể thao.
___   _   _____   ___   ___   ___   __   ___   _____   
   
Tôi ở trong một câu lạc bộ thể thao.
 
 
 
 
  Mēs spēlējam futbolu.
C_ú_g   t_i   c_ơ_   đ_   b_n_.   
   
Chúng tôi chơi đá bóng.
C____   t__   c___   đ_   b____   
   
Chúng tôi chơi đá bóng.
_____   ___   ____   __   _____   
   
Chúng tôi chơi đá bóng.
  Dažreiz mēs peldam.
T_ỉ_h   t_o_n_   c_ú_g   t_i   đ_   b_i_   
   
Thỉnh thoảng chúng tôi đi bơi.
T____   t_____   c____   t__   đ_   b___   
   
Thỉnh thoảng chúng tôi đi bơi.
_____   ______   _____   ___   __   ____   
   
Thỉnh thoảng chúng tôi đi bơi.
  Vai arī mēs braucam ar divriteni.
H_y   l_   đ_p   x_   d_p_   
   
Hay là đạp xe dạp.
H__   l_   đ__   x_   d___   
   
Hay là đạp xe dạp.
___   __   ___   __   ____   
   
Hay là đạp xe dạp.
 
 
 
 
  Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
Ở   t_o_g   t_à_h   p_ố   c_a   c_ú_g   t_i   c_   s_n   v_n   đ_n_.   
   
Ở trong thành phố của chúng tôi có sân vận động.
Ở   t____   t____   p__   c__   c____   t__   c_   s__   v__   đ____   
   
Ở trong thành phố của chúng tôi có sân vận động.
_   _____   _____   ___   ___   _____   ___   __   ___   ___   _____   
   
Ở trong thành phố của chúng tôi có sân vận động.
  Ir arī peldbaseins ar saunu.
C_n_   c_   b_   b_i   c_n_   v_i   p_ò_g   t_m   h_i_   
   
Cũng có bể bơi cùng với phòng tắm hơi.
C___   c_   b_   b__   c___   v__   p____   t__   h___   
   
Cũng có bể bơi cùng với phòng tắm hơi.
____   __   __   ___   ____   ___   _____   ___   ____   
   
Cũng có bể bơi cùng với phòng tắm hơi.
  Un ir arī golfa laukums.
V_   c_   m_t   s_n   đ_n_   g_n_   
   
Và có một sân đánh gôn.
V_   c_   m__   s__   đ___   g___   
   
Và có một sân đánh gôn.
__   __   ___   ___   ____   ____   
   
Và có một sân đánh gôn.
 
 
 
 
  Ko rāda televīzijā?
Ở   t_ê_   v_   t_y_n   c_   g_?   
   
Ở trên vô tuyến có gì?
Ở   t___   v_   t____   c_   g__   
   
Ở trên vô tuyến có gì?
_   ____   __   _____   __   ___   
   
Ở trên vô tuyến có gì?
  Pašlaik rāda futbola spēli.
H_ệ_   g_ờ   c_   m_t   c_ộ_   t_i   đ_u   b_n_   đ_.   
   
Hiện giờ có một cuộc thi đấu bóng đá.
H___   g__   c_   m__   c___   t__   đ__   b___   đ__   
   
Hiện giờ có một cuộc thi đấu bóng đá.
____   ___   __   ___   ____   ___   ___   ____   ___   
   
Hiện giờ có một cuộc thi đấu bóng đá.
  Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
Đ_i   Đ_c   đ_   v_i   đ_i   A_h_   
   
Đội Đức đá với đội Anh.
Đ__   Đ__   đ_   v__   đ__   A___   
   
Đội Đức đá với đội Anh.
___   ___   __   ___   ___   ____   
   
Đội Đức đá với đội Anh.
 
 
 
 
  Kas uzvar?
A_   t_ắ_g_   
   
Ai thắng?
A_   t_____   
   
Ai thắng?
__   ______   
   
Ai thắng?
  Man nav ne jausmas.
T_i   k_ô_g   b_ế_.   
   
Tôi không biết.
T__   k____   b____   
   
Tôi không biết.
___   _____   _____   
   
Tôi không biết.
  Pašlaik ir neizšķirts.
H_ệ_   g_ờ   h_a_   
   
Hiện giờ hòa.
H___   g__   h___   
   
Hiện giờ hòa.
____   ___   ____   
   
Hiện giờ hòa.
 
 
 
 
  Tiesnesis ir no Beļģijas.
T_ọ_g   t_i   đ_n   t_   B_.   
   
Trọng tài đến từ Bỉ.
T____   t__   đ__   t_   B__   
   
Trọng tài đến từ Bỉ.
_____   ___   ___   __   ___   
   
Trọng tài đến từ Bỉ.
  Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
B_y   g_ờ   c_   m_t   c_   đ_   p_ạ_   đ_n_   
   
Bây giờ có một cú đá phạt đền.
B__   g__   c_   m__   c_   đ_   p___   đ___   
   
Bây giờ có một cú đá phạt đền.
___   ___   __   ___   __   __   ____   ____   
   
Bây giờ có một cú đá phạt đền.
  Vārti! Viens pret nulli!
V_o_   M_t   k_ô_g_   
   
Vào! Một không!
V___   M__   k_____   
   
Vào! Một không!
____   ___   ______   
   
Vào! Một không!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Minoritāšu valodas Eiropā

Eiropā runā daudz un dažādās valodās. Lielākā daļa no tām ir indoeiropiešu valodas. Bez lielajām valstu valodām, pastāv arī vairākas mazās valodas. Tās ir minoritāšu valodas. Minoritāšu valodas atšķiras no oficiālajām valodām. Bet tie nav dialekti. Tās arī nav imigrantu valodas. Minoritāšu valodas vienmēr ir etniski orientētas. Tas nozīmē, ka tās ir nelielu etnisku grupu valodas. Gandrīz katrā Eiropas valstī ir minoritāšu valodas. Eiropas Savienībā ir ap 40 šādu valodu. Dažas no valodām izplatītas tikai vienā valstī. Starp tām ir, piemēram, sorbu valoda Vācijā. Savukārt, romu valoda ir izplatīta vairākās Eiropas valstīs. Minoritāšu valodām ir īpašs statuss. Jo tajās runā salīdzinoši neliels cilvēku skaits. Šīs grupas nevar atļauties būvēt sev skolas. Tām ir sarežģīti izdot savu literatūru. Kā rezultātā, vairākām minoritāšu valodām draud izmiršana. Eiropas Savienība vēlas saglabāt minoritāšu valodas. Jo katra valoda ir nozīmīga kultūras identitātes sastāvdaļa. Dažām tautām nav savas valsts un tās pastāv tikai kā minoritāte. Vairākas programmas un projekti paredzēti to valodu sekmēšanai. Un ir cerība, ka izdosies arī saglabāt mazāko etnisko grupu kultūru. Neskatoties uz to, dažas minoritāšu valodas drīz pazudīs. Starp tām ir līvu valoda, kas tiek runāta vienā Latvijas apgabalā. Palikuši tikai 20 cilvēki, kuriem līvu valoda ir dzimtā valoda. Tas padara līvu valodu par vismazāko Eiropas valodu.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
49 [četrdesmit deviņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Sports
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)