goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > Shqip > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

60 [sešdesmit]

Bankā

 

60 [gjashtёdhjetё]@60 [sešdesmit]
60 [gjashtёdhjetё]

Nё bankё

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos atvērt kontu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Te ir mana pase.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un te ir mana adrese.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos iemaksāt naudu savā kontā.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos izņemt naudu no sava konta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos saņemt konta izrakstus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos izpirkt ceļojuma čeku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik liela ir maksa par pakalpojumu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur man jāparakstās?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es gaidu pārvedumu no Vācijas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Te ir mans konta numurs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai nauda ir pienākusi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es vēlos samainīt šo naudu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man vajag ASV dolārus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Lūdzu, iedodiet man naudu sīkākās naudaszīmēs!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te ir bankomāts?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Cik daudz naudas var izņemt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādas kredītkartes der?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Es vēlos atvērt kontu.
D_a   t_   h_p   n_ё   l_o_a_i   b_n_a_e_   
   
Dua tё hap njё llogari bankare.
D__   t_   h__   n__   l______   b_______   
   
Dua tё hap njё llogari bankare.
___   __   ___   ___   _______   ________   
   
Dua tё hap njё llogari bankare.
  Te ir mana pase.
U_d_ё_o_i   p_s_a_o_t_n   t_m_.   
   
Urdhёroni pashaportёn time.
U________   p__________   t____   
   
Urdhёroni pashaportёn time.
_________   ___________   _____   
   
Urdhёroni pashaportёn time.
  Un te ir mana adrese.
K_o   ё_h_ё   a_r_s_   i_e_   
   
Kjo ёshtё adresa ime.
K__   ё____   a_____   i___   
   
Kjo ёshtё adresa ime.
___   _____   ______   ____   
   
Kjo ёshtё adresa ime.
 
 
 
 
  Es vēlos iemaksāt naudu savā kontā.
D_a   t_   d_p_z_t_j   l_k_   n_   l_o_a_i_ё   t_m_.   
   
Dua tё depozitoj lekё nё llogarinё time.
D__   t_   d________   l___   n_   l________   t____   
   
Dua tё depozitoj lekё nё llogarinё time.
___   __   _________   ____   __   _________   _____   
   
Dua tё depozitoj lekё nё llogarinё time.
  Es vēlos izņemt naudu no sava konta.
D_a   t_   t_r_e_   l_k_   n_a   l_o_a_i_   i_e_   
   
Dua tё tёrheq lekё nga llogaria ime.
D__   t_   t_____   l___   n__   l_______   i___   
   
Dua tё tёrheq lekё nga llogaria ime.
___   __   ______   ____   ___   ________   ____   
   
Dua tё tёrheq lekё nga llogaria ime.
  Es vēlos saņemt konta izrakstus.
D_a   t_   m_r_   k_p_e_   e   l_o_a_i_ё_   
   
Dua tё marr kopjet e llogarisё.
D__   t_   m___   k_____   e   l_________   
   
Dua tё marr kopjet e llogarisё.
___   __   ____   ______   _   __________   
   
Dua tё marr kopjet e llogarisё.
 
 
 
 
  Es vēlos izpirkt ceļojuma čeku.
D_a   t_   t_y_j   n_ё   ç_k   u_h_t_m_.   
   
Dua tё thyej njё çek udhёtimi.
D__   t_   t____   n__   ç__   u________   
   
Dua tё thyej njё çek udhёtimi.
___   __   _____   ___   ___   _________   
   
Dua tё thyej njё çek udhёtimi.
  Cik liela ir maksa par pakalpojumu?
S_   t_   l_r_a   j_n_   t_r_f_t_   
   
Sa tё larta janё tarifat?
S_   t_   l____   j___   t_______   
   
Sa tё larta janё tarifat?
__   __   _____   ____   ________   
   
Sa tё larta janё tarifat?
  Kur man jāparakstās?
K_   t_   f_r_o_?   
   
Ku tё firmos?
K_   t_   f______   
   
Ku tё firmos?
__   __   _______   
   
Ku tё firmos?
 
 
 
 
  Es gaidu pārvedumu no Vācijas.
P_   p_e_   n_ё   t_a_s_e_t_   n_a   G_e_m_n_a_   
   
Po pres njё transfertё nga Gjermania.
P_   p___   n__   t_________   n__   G_________   
   
Po pres njё transfertё nga Gjermania.
__   ____   ___   __________   ___   __________   
   
Po pres njё transfertё nga Gjermania.
  Te ir mans konta numurs.
U_d_ё_o_i   n_m_i_   e   l_o_a_i_ё_   
   
Urdhёroni numrin e llogarisё.
U________   n_____   e   l_________   
   
Urdhёroni numrin e llogarisё.
_________   ______   _   __________   
   
Urdhёroni numrin e llogarisё.
  Vai nauda ir pienākusi?
A   k_n_   m_ё_r_t_r   l_k_t_   
   
A kane mbёrritur lekёt?
A   k___   m________   l_____   
   
A kane mbёrritur lekёt?
_   ____   _________   ______   
   
A kane mbёrritur lekёt?
 
 
 
 
  Es vēlos samainīt šo naudu.
D_a   t_   t_y_j   k_t_   l_k_.   
   
Dua tё thyej kёto lekё.
D__   t_   t____   k___   l____   
   
Dua tё thyej kёto lekё.
___   __   _____   ____   _____   
   
Dua tё thyej kёto lekё.
  Man vajag ASV dolārus.
M_   d_h_n   d_l_a_ë   a_e_i_a_.   
   
Mё duhen dollarë amerikan.
M_   d____   d______   a________   
   
Mё duhen dollarë amerikan.
__   _____   _______   _________   
   
Mё duhen dollarë amerikan.
  Lūdzu, iedodiet man naudu sīkākās naudaszīmēs!
M_   j_p_i   l_k_   t_   v_g_a_   j_   l_t_m_   
   
Mё jepni lekё tё vogla, ju lutem.
M_   j____   l___   t_   v_____   j_   l_____   
   
Mё jepni lekё tё vogla, ju lutem.
__   _____   ____   __   ______   __   ______   
   
Mё jepni lekё tё vogla, ju lutem.
 
 
 
 
  Vai te ir bankomāts?
A   k_   k_t_   n_o_j_   b_n_o_a_?   
   
A ka kёtu ndonjё bankomat?
A   k_   k___   n_____   b________   
   
A ka kёtu ndonjё bankomat?
_   __   ____   ______   _________   
   
A ka kёtu ndonjё bankomat?
  Cik daudz naudas var izņemt?
S_   l_k_   m_n_   t_   t_r_e_ё_h_   
   
Sa lekё mund tё tёrheqёsh?
S_   l___   m___   t_   t_________   
   
Sa lekё mund tё tёrheqёsh?
__   ____   ____   __   __________   
   
Sa lekё mund tё tёrheqёsh?
  Kādas kredītkartes der?
Ç_a_ё   k_r_a_h   k_e_i_i   m_n_   t_   p_r_o_ё_h_   
   
Çfarё kartash krediti mund tё pёrdorёsh?
Ç____   k______   k______   m___   t_   p_________   
   
Çfarё kartash krediti mund tё pёrdorёsh?
_____   _______   _______   ____   __   __________   
   
Çfarё kartash krediti mund tё pёrdorёsh?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tam, kurš vēlas runāt, jāprot rakstīt!

Iemācīties svešvalodu ne vienmēr ir viegli. Tiem, kuri apgūst valodu, sākumā visgrūtāk iet ar runāšanu. Daudziem nav drosmes pateikt teikumus jaunajā valodā. Viņi baidās pielaist kļūdas. Priekš studentiem rakstīšana var būt risinājums. Priekš tiem, kuri vēlas iemācīties labi runāt, ieteicams rakstīt cik daudz vien iespējams! Rakstīšana palīdz mums pielāgoties jaunajai valodai. Tam ir vairāki iemesli. Rakstīšana atšķiras no runāšanas. Tas ir daudz sarežģītāks process. Rakstot, mums vairāk jāpiedomā, kādus vārdus izmantot. Tā mūsu smadzenes strādā intensīvāk ar jauno valodu. Mēs arī vairāk atbrīvojamies rakstot. Neviens negaida uz mūsu atbildi. Tā mēs lēnam pazaudējam bailes no valodas. Turklāt, rakstīšana sekmē radošumu. Mēs jūtamies brīvāki, un vairāk rotaļājamies ar jauno valodu. Rakstīšanai mums dots arī vairāk laika nekā runāšanai. Un tā atbalsta mūsu atmiņu. Bet svarīgākais rakstīšanā ir bezpersoniskā forma. Tas nozīmē, ka mēs varam labāk izpētīt mūsu vārdu radīto iznākumu. Mēs varam skaidri visu pārskatīt. Tā mēs paši varam izlabot savas kļūdas, un šajā procesā arī mācīties. Ko mēs rakstam jaunajā valodā, teorētiski nav svarīgi. Galvenais ir katru dienu veidot teikumus. Ja vēlaties praktizēt, variet atrast sev ārzemju vēstuļu draugu. Tad arī kādreiz satikties dzīvē. Jūs tad redzēsiet: tagad runāt ir daudz vienkāršāk!

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
60 [sešdesmit]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Bankā
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)