goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > polski > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

32 [trīsdesmit divi]

Restorānā 4

 

32 [trzydzieści dwa]@32 [trīsdesmit divi]
32 [trzydzieści dwa]

W restauracji 4

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Frī kartupeļus ar kečupu, lūdzu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un divas porcijas ar majonēzi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Un trīs porcijas ceptu desu ar sinepēm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kādi dārzeņi Jums ir?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir pupiņas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jums ir ziedkāposti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt ēdu kukurūzu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt ēdu gurķus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt ēdu tomātus.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs labprāt ēdat puravus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs labprāt ēdat skābētus kāpostus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai Jūs labprāt ēdat lēcas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu arī labprāt ēd burkānus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu arī labprāt ēd brokoļus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tu arī labprāt ēd papriku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man negaršo sīpoli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man negaršo olīves.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Man negaršo sēnes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Frī kartupeļus ar kečupu, lūdzu.
R_z   f_y_k_   z   k_c_u_e_.   
   
Raz frytki z keczupem.
R__   f_____   z   k________   
   
Raz frytki z keczupem.
___   ______   _   _________   
   
Raz frytki z keczupem.
  Un divas porcijas ar majonēzi.
I   d_a   r_z_   z   m_j_n_z_m_   
   
I dwa razy z majonezem.
I   d__   r___   z   m_________   
   
I dwa razy z majonezem.
_   ___   ____   _   __________   
   
I dwa razy z majonezem.
  Un trīs porcijas ceptu desu ar sinepēm.
I   t_z_   r_z_   p_e_z_n_   k_e_b_s_   z   m_s_t_r_ą_   
   
I trzy razy pieczoną kiełbasę z musztardą.
I   t___   r___   p_______   k_______   z   m_________   
   
I trzy razy pieczoną kiełbasę z musztardą.
_   ____   ____   ________   ________   _   __________   
   
I trzy razy pieczoną kiełbasę z musztardą.
 
 
 
 
  Kādi dārzeņi Jums ir?
J_k_e   m_j_   p_ń_t_o   w_r_y_a_   
   
Jakie mają państwo warzywa?
J____   m___   p______   w_______   
   
Jakie mają państwo warzywa?
_____   ____   _______   ________   
   
Jakie mają państwo warzywa?
  Vai Jums ir pupiņas?
M_j_   p_ń_t_o   f_s_l_ę_   
   
Mają państwo fasolkę?
M___   p______   f_______   
   
Mają państwo fasolkę?
____   _______   ________   
   
Mają państwo fasolkę?
  Vai Jums ir ziedkāposti?
M_j_   p_ń_t_o   k_l_f_o_?   
   
Mają państwo kalafior?
M___   p______   k________   
   
Mają państwo kalafior?
____   _______   _________   
   
Mają państwo kalafior?
 
 
 
 
  Es labprāt ēdu kukurūzu.
L_b_ę   k_k_r_d_ę_   
   
Lubię kukurydzę.
L____   k_________   
   
Lubię kukurydzę.
_____   __________   
   
Lubię kukurydzę.
  Es labprāt ēdu gurķus.
L_b_ę   o_ó_k_.   
   
Lubię ogórki.
L____   o______   
   
Lubię ogórki.
_____   _______   
   
Lubię ogórki.
  Es labprāt ēdu tomātus.
L_b_ę   p_m_d_r_.   
   
Lubię pomidory.
L____   p________   
   
Lubię pomidory.
_____   _________   
   
Lubię pomidory.
 
 
 
 
  Vai Jūs labprāt ēdat puravus?
L_b_   p_n   /   p_n_   t_k_e   p_r_   
   
Lubi pan / pani także por?
L___   p__   /   p___   t____   p___   
   
Lubi pan / pani także por?
____   ___   _   ____   _____   ____   
   
Lubi pan / pani także por?
  Vai Jūs labprāt ēdat skābētus kāpostus?
L_b_   p_n   /   p_n_   t_k_e   k_s_o_ą   k_p_s_ę_   
   
Lubi pan / pani także kiszoną kapustę?
L___   p__   /   p___   t____   k______   k_______   
   
Lubi pan / pani także kiszoną kapustę?
____   ___   _   ____   _____   _______   ________   
   
Lubi pan / pani także kiszoną kapustę?
  Vai Jūs labprāt ēdat lēcas?
L_b_   p_n   /   p_n_   t_ż   s_c_e_i_ę_   
   
Lubi pan / pani też soczewicę?
L___   p__   /   p___   t__   s_________   
   
Lubi pan / pani też soczewicę?
____   ___   _   ____   ___   __________   
   
Lubi pan / pani też soczewicę?
 
 
 
 
  Vai tu arī labprāt ēd burkānus?
L_b_s_   t_ż   m_r_h_w_i_   
   
Lubisz też marchewki?
L_____   t__   m_________   
   
Lubisz też marchewki?
______   ___   __________   
   
Lubisz też marchewki?
  Vai tu arī labprāt ēd brokoļus?
L_b_s_   t_ż   b_o_u_y_   
   
Lubisz też brokuły?
L_____   t__   b_______   
   
Lubisz też brokuły?
______   ___   ________   
   
Lubisz też brokuły?
  Vai tu arī labprāt ēd papriku?
L_b_s_   t_ż   p_p_y_ę_   
   
Lubisz też paprykę?
L_____   t__   p_______   
   
Lubisz też paprykę?
______   ___   ________   
   
Lubisz też paprykę?
 
 
 
 
  Man negaršo sīpoli.
N_e   l_b_ę   c_b_l_.   
   
Nie lubię cebuli.
N__   l____   c______   
   
Nie lubię cebuli.
___   _____   _______   
   
Nie lubię cebuli.
  Man negaršo olīves.
N_e   l_b_ę   o_i_e_.   
   
Nie lubię oliwek.
N__   l____   o______   
   
Nie lubię oliwek.
___   _____   _______   
   
Nie lubię oliwek.
  Man negaršo sēnes.
N_e   l_b_ę   g_z_b_w_   
   
Nie lubię grzybów.
N__   l____   g_______   
   
Nie lubię grzybów.
___   _____   ________   
   
Nie lubię grzybów.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mazuļi lasa no lūpām

Kad mbērni mācās runāt, tie skatās uz vecāku muti. To ir izdomājuši attīstības psihologi. Piemēram, sešu mēnešu vecumā bērni sāk lasīt no lūpām. Tādā veidā tie apgūšt, kādu formu jāpieņam mutei, lai izrunātu attiecīgo skaņu. Kad mazuļiem ir viens gads, tie jau saprot dažus vārdus. Šajā vecumā viņi atkal skatās cilvēkam acīs. Ta viņi iegūst daudz svarīgas informācijas. Skatoties acīs, tie var noteikt, vai vecāki ir vai nav priecīgi. Šādā veidā tie iepazīstas ar jūtu pasauli. Interesanti ir tad, kad kāds ar tiem runā svešvalodā. Tad mazuļi sāk no jauna lasīt no jlūpām. Tā viņi iemācas kā veidot skaņas arī svešvalodā. Tādēļ, runājot ar mazuli, jāskatās uz to. Beztam, mazuļiem nepieciešami dialogi, lai attīstītu valodu. Parasti, vecāki bieži vien atkārto, ko mazulis pateicis. Tādā veidā mazuļi saņem atsauksmi. Tas ir ļoti svarīgi priekš maziem bērniem. Tad viņi zina, ka ir saprasti. Šī pārliecība motivē mazuli. Tie turpina ar prieku mācīties runāt. Tādēļ ar audiomateriālu atskaņošanu bērniem vien nepietiek. Pētnieki pierādījuši, ka mazuļi patiešām spēj lasīt no lūpām. Eksperimenta laikā, mazuļiem tika rādīti video bez skaņas. Tie bija gan mazuļu dzimtajā valodā, gan svešvalodā. Mazuļi ilgāk skatījās uz video savā dzimtajā valodā. Tie bija arī daudz uzmanīgāki tos skatoties. Bet bērnu pirmie vārdi ir vienādi visā pasaulē. ‘Mamma’ un ‘tētis’ - viegli pasakāms visās valodās.

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
32 [trīsdesmit divi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Restorānā 4
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)