goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > norsk > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

48 [četrdesmit astoņi]

Aktivitātes atvaļinājuma laikā

 

48 [førtiåtte]@48 [četrdesmit astoņi]
48 [førtiåtte]

Ferieaktiviteter

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai pludmale ir tīra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tur var peldēties?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai nav bīstami tur peldēties?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te var iznomāt saulessargu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai te var iznomāt laivu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt pasērfotu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt nirtu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai var iznomāt sērfdēli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai var iznomāt niršanas piederumus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai var iznomāt ūdensslēpes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu iesācēja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Manas prasmes ir viduvējas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es to jau protu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Kur ir slēpotāju pacēlājs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tev ir līdzi slēpes?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Vai pludmale ir tīra?
E_   s_r_n_a   r_n_   
   
Er stranda ren?
E_   s______   r___   
   
Er stranda ren?
__   _______   ____   
   
Er stranda ren?
  Vai tur var peldēties?
G_r   d_t   a_   å   b_d_   d_r_   
   
Går det an å bade der?
G__   d__   a_   å   b___   d___   
   
Går det an å bade der?
___   ___   __   _   ____   ____   
   
Går det an å bade der?
  Vai nav bīstami tur peldēties?
E_   d_t   i_k_   f_r_i_   å   b_d_   d_r_   
   
Er det ikke farlig å bade der?
E_   d__   i___   f_____   å   b___   d___   
   
Er det ikke farlig å bade der?
__   ___   ____   ______   _   ____   ____   
   
Er det ikke farlig å bade der?
 
 
 
 
  Vai te var iznomāt saulessargu?
K_n   m_n   l_i_   e_   p_r_s_l   h_r_   
   
Kan man leie en parasol her?
K__   m__   l___   e_   p______   h___   
   
Kan man leie en parasol her?
___   ___   ____   __   _______   ____   
   
Kan man leie en parasol her?
  Vai te var iznomāt guļamkrēslu?
K_n   m_n   l_i_   e_   l_g_e_t_l   h_r_   
   
Kan man leie en liggestol her?
K__   m__   l___   e_   l________   h___   
   
Kan man leie en liggestol her?
___   ___   ____   __   _________   ____   
   
Kan man leie en liggestol her?
  Vai te var iznomāt laivu?
K_n   m_n   l_i_   e_   b_t   h_r_   
   
Kan man leie en båt her?
K__   m__   l___   e_   b__   h___   
   
Kan man leie en båt her?
___   ___   ____   __   ___   ____   
   
Kan man leie en båt her?
 
 
 
 
  Es labprāt pasērfotu.
J_g   v_l   g_e_n_   s_r_e_   
   
Jeg vil gjerne surfe.
J__   v__   g_____   s_____   
   
Jeg vil gjerne surfe.
___   ___   ______   ______   
   
Jeg vil gjerne surfe.
  Es labprāt nirtu.
J_g   v_l   g_e_n_   d_k_e_   
   
Jeg vil gjerne dykke.
J__   v__   g_____   d_____   
   
Jeg vil gjerne dykke.
___   ___   ______   ______   
   
Jeg vil gjerne dykke.
  Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm.
J_g   v_l   g_e_n_   s_å   p_   v_n_s_i_   
   
Jeg vil gjerne stå på vannski.
J__   v__   g_____   s__   p_   v_______   
   
Jeg vil gjerne stå på vannski.
___   ___   ______   ___   __   ________   
   
Jeg vil gjerne stå på vannski.
 
 
 
 
  Vai var iznomāt sērfdēli?
G_r   d_t   a_   å   l_i_   s_r_e_r_t_?   
   
Går det an å leie surfebrett?
G__   d__   a_   å   l___   s__________   
   
Går det an å leie surfebrett?
___   ___   __   _   ____   ___________   
   
Går det an å leie surfebrett?
  Vai var iznomāt niršanas piederumus?
G_r   d_t   a_   å   l_i_   d_k_e_u_s_y_?   
   
Går det an å leie dykkerutstyr?
G__   d__   a_   å   l___   d____________   
   
Går det an å leie dykkerutstyr?
___   ___   __   _   ____   _____________   
   
Går det an å leie dykkerutstyr?
  Vai var iznomāt ūdensslēpes?
G_r   d_t   a_   å   l_i_   v_n_s_i_r_   
   
Går det an å leie vannskier?
G__   d__   a_   å   l___   v_________   
   
Går det an å leie vannskier?
___   ___   __   _   ____   __________   
   
Går det an å leie vannskier?
 
 
 
 
  Es esmu iesācēja.
J_g   e_   n_b_g_n_e_.   
   
Jeg er nybegynner.
J__   e_   n__________   
   
Jeg er nybegynner.
___   __   ___________   
   
Jeg er nybegynner.
  Manas prasmes ir viduvējas.
J_g   e_   m_d_e_s   f_i_k_   
   
Jeg er middels flink.
J__   e_   m______   f_____   
   
Jeg er middels flink.
___   __   _______   ______   
   
Jeg er middels flink.
  Es to jau protu.
J_g   h_r   p_i_i_g   p_   d_t_e_   
   
Jeg har peiling på dette.
J__   h__   p______   p_   d_____   
   
Jeg har peiling på dette.
___   ___   _______   __   ______   
   
Jeg har peiling på dette.
 
 
 
 
  Kur ir slēpotāju pacēlājs?
H_o_   e_   s_i_e_s_n_   
   
Hvor er skiheisen?
H___   e_   s_________   
   
Hvor er skiheisen?
____   __   __________   
   
Hvor er skiheisen?
  Vai tev ir līdzi slēpes?
H_r   d_   m_d   d_g   s_i_r_   
   
Har du med deg skier?
H__   d_   m__   d__   s_____   
   
Har du med deg skier?
___   __   ___   ___   ______   
   
Har du med deg skier?
  Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki?
H_r   d_   m_d   d_g   s_i_t_v_e_?   
   
Har du med deg skistøvler?
H__   d_   m__   d__   s__________   
   
Har du med deg skistøvler?
___   __   ___   ___   ___________   
   
Har du med deg skistøvler?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nezināmās valodas

Pasaulē pastāv tūkstošiem dažādu valodu. Valodnieki aprēķinājuši, ka pasaulē ir 6000 līdz 7000 valodu. Kaut gan precīzs valodu skaits vēl nav noteikts. Tas ir tādēļ, ka ir vēl daudz neatklātu valodu. Šajās valodās lielākoties runā attālos reģionos. Amazona ir viens no tiem. Tur vēl joprojām daudzi cilvēki dzīvo izloētībā. Tie m nav saskarsmes ar citām kultūrām. Neraugoties uz to, viņiem, protams, ir sava valoda. Arī citās pasaules malās ir vēl nepazīstamas valodas. Mēs nezinam cik daudz valodu ir Centrālajā Āfrikā. Jaungvineja arī vēl nav pilnībā izpētīta, no valodnieku puses. Tā vienmēr ir sensācija, kad kāda jauna valoda tiek atklāta. Pirms aptuveni dieviem, zinātnieki atklāja koro valodu. Koro valodā runā mazajos Ziemeļindijas ciematos. Tikai ap 1000 cilvēkiem runā šajā valodā. Tajā tikai runā. Koro nav rakstiskas formas. Pētnieki lauza galvas, kā koro valoda spējusi tik ilgi pastāvēt. Koro pieder pie tibeto-birmas valodu saimes. Visā Āzijā ir ap 300 šis saimes valodām. Bet koro valodai nav tuvas saiknes ar pat vienu no šīm valodām. Tas nozīmē, ka tai ir pašai sava vēsture. Diemžēl, maznozīmīgās valodas izmirst ātri. Reizēm valoda izzūd vienas paaudzes laikā. Tā rezultātā pētniekiem ir pavisam nedaudz laika tās izpētīt. Bet koro valodai ir neliela cerība.. To dokumentēs audio vārdnīcā…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
48 [četrdesmit astoņi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Aktivitātes atvaļinājuma laikā
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)